BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Français
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • Éphésiens 4
  • La Bible. Traduction du monde nouveau

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

Éphésiens – Aperçu

      • L’unité du corps du Christ (1-16)

        • « Des dons en hommes » (8)

      • La vieille personnalité et la nouvelle (17-32)

Éphésiens 4:1

Renvois

  • +Phm 9
  • +Php 1:27

Index

  • Index des publications

    w85 1/8 27-30; w52 54

Éphésiens 4:2

Renvois

  • +Mt 11:29; Rm 12:3; Php 2:3; 1P 5:5
  • +1Th 5:14
  • +1Co 13:4

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    6/2016, p. 22

    La Tour de Garde,

    15/7/2012, p. 28

  • Index des publications

    w16.06 22 ; w12 15/7 28;

    w85 1/8 27-30; km 6/78 4; w66 657; g63 22/5 4; g62 8/9 4; w57 265; w53 334

Éphésiens 4:3

Renvois

  • +1Co 1:10; Col 3:15

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 143

    La Tour de Garde (étude),

    6/2016, p. 22

    La Tour de Garde,

    15/7/2012, p. 28-29

    15/4/2011, p. 21-22

    15/9/2010, p. 17-18

    1/4/1986, p. 31

  • Index des publications

    w16.06 22 ; it-2 143 ; w12 15/7 28-29 ; w11 15/4 21-22 ; w10 15/9 17-18 ; w86 1/4 31;

    w84 1/5 21-6; w76 182; w73 154, 473; g65 8/10 25; w64 749; w61 330

Éphésiens 4:4

Renvois

  • +Rm 12:5
  • +1Co 12:4
  • +1P 1:3, 4

Index

  • Index des publications

    w83 15/3 19; w83 15/12 18-19; w73 154; w70 221-2; w64 524; w52 55

Éphésiens 4:5

Renvois

  • +1Co 8:6; 12:5, 6

Index

  • Guide de recherche

    Questions bibliques, article 110

  • Index des publications

    ijwbq article 110;

    w84 15/10 14; w83 15/3 19; w83 15/12 15-20; w79 1/7 23; qw 9; w74 208; g74 22/5 19; w73 154; w70 221-2; w61 165; w60 349; w52 56

Éphésiens 4:6

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/10/1993, p. 29

  • Index des publications

    w93 15/10 29;

    w84 15/10 14; w83 15/12 15-20; w73 154; w71 672; w70 221-2; im 269

Éphésiens 4:7

Renvois

  • +1Co 12:11

Index

  • Index des publications

    w72 174; w52 54

Éphésiens 4:8

Notes

  • *

    Ou « sous forme d’hommes ».

Renvois

  • +Ps 68:18; 1Co 12:28; Éph 4:11

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    8/2020, p. 21

    Étude perspicace (vol. 1), p. 664-665

    Étude perspicace (vol. 1), p. 375

    La Tour de Garde,

    15/12/2010, p. 19-20

    15/9/2010, p. 18-19

    15/8/2008, p. 27

    15/9/2005, p. 22

    15/3/2002, p. 15

    1/12/2000, p. 16

    1/6/1999, p. 9-11

    15/5/1993, p. 13-14

  • Index des publications

    w20.08 21 ; it-1 375, 664 ; w10 15/9 18-19 ; w10 15/12 20 ; w08 15/8 27 ; w05 15/9 22 ; w02 15/3 15 ; w00 1/12 16 ; w99 1/6 9-11 ; w93 15/5 14;

    sl 84; km 4/78 2; w76 91, 150; w75 236; hu 21; w73 594; w72 172; or 53, 55; w68 113; w65 524; w64 628; w61 362; g60 8/5 12; w59 247; g59 22/2 13; w52 54

Éphésiens 4:9

Index

  • Index des publications

    sl 84; w68 113

Éphésiens 4:10

Renvois

  • +Ac 1:9; 1Tm 3:16
  • +Hé 9:24

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/5/1993, p. 13-14

  • Index des publications

    w93 15/5 14;

    sl 84; w75 236; hu 21; w68 113

Éphésiens 4:11

Notes

  • *

    Ou « prédicateurs de la bonne nouvelle ».

Renvois

  • +Mt 10:2-4
  • +1Co 12:28
  • +Ac 21:8
  • +Ac 13:1; Jc 3:1

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 828

    La Tour de Garde,

    1/4/2007, p. 27

    15/3/2002, p. 15

    15/5/1993, p. 14

    1/9/1992, p. 17

  • Index des publications

    it-1 828 ; w07 1/4 27 ; w02 15/3 15 ; w93 15/5 14 ; w92 1/9 17;

    ad 504; sl 84; w76 151, 592; km 2/76 6; w75 236; w74 336, 527; hu 21; w72 172, 174, 176; or 53, 55; w71 557; li 256; w68 113; yw 158; w64 324; w62 318; w61 198; w59 247, 287; w58 341; w53 235; w52 56, 245

Éphésiens 4:12

Notes

  • *

    Ou « redressement ».

Renvois

  • +1Co 14:26

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/6/1999, p. 11-12

  • Index des publications

    w99 1/6 11-12;

    w81 15/6 25; sl 84; w76 91, 151, 592; w74 336, 527; hu 21; w72 172; or 53; yw 158; w64 295; w62 318; w61 198; w59 287; w58 341; w53 235; w52 56

Éphésiens 4:13

Notes

  • *

    Ou « mûr ».

Renvois

  • +1Co 14:20

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    8/2022, p. 2-3

    La Tour de Garde,

    15/9/2015, p. 3-5

    15/10/2003, p. 21-22

    1/8/2001, p. 13-15

    1/6/1999, p. 12-13

  • Index des publications

    w22.08 2-3 ; w15 15/9 3-5 ; w03 15/10 21-22 ; w01 1/8 13-15 ; w99 1/6 12-13 ; om 32;

    w85 1/5 10-11; om 32; w76 91, 151; w75 236; w74 336; hu 21; w72 346-7; yw 158; g64 22/11 28; w63 404, 583, 621; w62 508; w61 198; w59 287

Éphésiens 4:14

Renvois

  • +Hé 13:9

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 1135

    Traduction du monde nouveau, p. 1847

    La Tour de Garde,

    1/5/2008, p. 19

    15/10/2003, p. 21-22

    15/7/2003, p. 22

    1/3/2002, p. 14

    1/6/1999, p. 13-14

    1/8/1992, p. 10-11

  • Index des publications

    nwt 1847 ; it-2 1135 ; w08 1/5 19 ; w03 15/7 22 ; w03 15/10 21-22 ; w02 1/3 14 ; w99 1/6 13-14 ; w92 1/8 10-11;

    w85 1/5 9; w80 15/2 31; w76 92; w74 334, 336; w72 346; yw 158; w61 198, 312; w59 287; w52 56

Éphésiens 4:15

Renvois

  • +1Co 11:3; Col 1:18

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/6/1999, p. 15

    « Toute Écriture », p. 223

  • Index des publications

    w99 1/6 15 ; si 223;

    w85 1/5 8-12; pm 253; w76 92, 598; w74 336; w66 618; w63 490, 624; w57 231; w53 13; w52 56

Éphésiens 4:16

Notes

  • *

    Ou « et est amené à coopérer ».

Renvois

  • +1Co 12:27
  • +Col 2:19

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/6/1999, p. 15

  • Index des publications

    w99 1/6 15;

    km 11/84 3; w76 92; w73 178; w64 628; w63 402; g62 8/11 12; w61 198, 283; w60 357; w57 231; w53 12

Éphésiens 4:17

Notes

  • *

    Litt. « marcher ».

  • *

    Ou « néant », « vanité ».

Renvois

  • +1P 4:3
  • +Rm 1:21

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 783

    La Tour de Garde,

    1/3/1993, p. 8-10

  • Index des publications

    it-1 783 ; w93 1/3 8-10;

    w85 15/8 13-14; w79 15/9 6; g77 8/7 4; w75 18; w63 231; w61 198; w60 196

Éphésiens 4:18

Notes

  • *

    Litt. « la dureté ».

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 783

    Étude perspicace (vol. 2), p. 515

    La Tour de Garde,

    15/5/1999, p. 16

    1/3/1993, p. 10-12

    1/6/1989, p. 28

  • Index des publications

    it-1 783 ; it-2 515 ; w99 15/5 16 ; w93 1/3 10-12 ; w89 1/6 28;

    w79 15/9 7; hs 49; g77 8/7 4; w75 18-19; w60 196; w52 102

Éphésiens 4:19

Notes

  • *

    Ou « conduite éhontée ». Grec asélgéïa. Voir lexique (Conduite indigne et effrontée).

Renvois

  • +Ga 5:19

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 237

    Étude perspicace (vol. 2), p. 515

    La Tour de Garde,

    15/5/2009, p. 12

    15/7/2006, p. 30-31

    1/3/1993, p. 12-13

  • Index des publications

    it-1 237 ; it-2 515 ; w09 15/5 12 ; w06 15/7 30-31 ; w93 1/3 12-13;

    w82 15/2 4; w79 15/9 7-8; g77 8/7 4; w75 18; w74 30; w73 44; w72 470; g65 22/4 15; g63 22/6 4; w60 196

Éphésiens 4:20

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/3/1993, p. 14-15

  • Index des publications

    w93 1/3 14-15;

    kj 382; w63 338, 604; ln 55

Éphésiens 4:21

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    1/3/1993, p. 14-15

  • Index des publications

    w93 1/3 14-15;

    kj 382

Éphésiens 4:22

Renvois

  • +Rm 6:6; Col 3:9
  • +Rm 7:23

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/9/2010, p. 19

    1/3/1993, p. 15-16

    1/8/1991, p. 18

    Parole de Dieu, p. 175-176

  • Index des publications

    w10 15/9 19 ; w93 1/3 15-16 ; w91 1/8 18 ; gm 175-176;

    w81 15/3 4; w79 15/9 12; gh 130; w74 335, 504; kj 382; w72 413; w71 668; w68 261; w64 746; w63 229, 337; ln 52; w61 198; w60 58, 200

Éphésiens 4:23

Notes

  • *

    Ou « dans la force qui anime votre pensée ». Litt. « quant à l’esprit de votre intelligence ».

Renvois

  • +Ps 51:10; Rm 12:2

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    1/2023, p. 8

    Vivez pour toujours !, leçon 60

    La Tour de Garde (étude),

    6/2019, p. 10-12

    Étude perspicace, p. 524, 810, 1139

    Réveillez-vous !,

    n° 1 2016, p. 5

    École du ministère, p. 74

    Ministère du Royaume,

    2/1999, p. 1

    La Tour de Garde,

    15/4/1997, p. 14

    1/6/1993, p. 16

    1/3/1993, p. 16-17

    15/2/1993, p. 17-22

    1/8/1991, p. 18

    1/7/1986, p. 20-21

  • Index des publications

    w23.01 8 ; lff leçon 60 ; w19.06 10-12 ; g16.1 5 ; it-1 810, 1139 ; it-2 524 ; be 74 ; km 2/99 1 ; w97 15/4 14 ; w93 15/2 17-22 ; w93 1/3 16-17 ; w93 1/6 16 ; w91 1/8 18 ; w86 1/7 20-21;

    ad 492, 677; w81 15/5 25; g80 22/2 14; gh 130; w75 343; g75 22/3 21; w74 335, 434, 504; kj 382; w73 684; w72 413, 480; or 123; w71 394, 668; w69 187; w68 261; w66 585; w62 295; w61 198; w60 58, 181, 216; w59 4; w53 297

Éphésiens 4:24

Renvois

  • +Col 3:10

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde (étude),

    1/2023, p. 10-11

    Approchez-vous de Jéhovah, p. 190-191

    Vivez pour toujours !, leçon 60

    Étude perspicace (vol. 2), p. 768

    La Tour de Garde,

    15/9/2010, p. 19

    15/8/2000, p. 28

    1/3/1993, p. 17-18

    1/7/1992, p. 27

    1/8/1991, p. 18

    1/11/1990, p. 5-6

    Parole de Dieu, p. 175-176

    Réveillez-vous !,

    8/6/1989, p. 26-27

  • Index des publications

    w23.01 10-11 ; cl 190-191 ; lff leçon 60 ; it-2 768 ; w10 15/9 19 ; w00 15/8 28 ; w93 1/3 17-18 ; w92 1/7 27 ; w91 1/8 18 ; w90 1/11 5-6 ; gm 175-176 ; g89 8/6 26-27;

    w85 1/11 21-6; w81 15/3 4; g80 22/2 14; gh 130; w77 209; g75 22/3 21; w74 335, 434, 504; kj 382; w73 684; w72 413; or 123; w71 668; w70 350; w69 178; w68 28, 261; tr 188; w66 273; w65 740; w63 468; w62 295, 460, 571; w61 198; g61 8/4 14; w60 58, 200, 216

Éphésiens 4:25

Renvois

  • +Za 8:16; Col 3:8, 9; Ré 21:8
  • +Rm 12:5

Index

  • Guide de recherche

    La Tour de Garde,

    15/9/2010, p. 19-20

    15/5/2010, p. 29

    15/6/2009, p. 16-20

    15/11/2002, p. 9

    15/9/1987, p. 17-18

    Paix véritable, p. 111-113

  • Index des publications

    w10 15/5 29 ; w10 15/9 19-20 ; w09 15/6 16-20 ; w02 15/11 9 ; w87 15/9 17-18 ; tp 111-113;

    pm 253; w74 53, 282, 506-7; w73 509; w71 530; w65 4; w63 336, 490, 709; ln 52; w62 340; g62 8/9 28; w53 376

Éphésiens 4:26

Renvois

  • +Ps 4:4
  • +Lv 19:17; Col 3:13

Index

  • Guide de recherche

    Questions bibliques, article 152

    La Tour de Garde (étude),

    1/2018, p. 10-11

    Étude perspicace (vol. 1), p. 495

    Étude perspicace (vol. 2), p. 131

    La Tour de Garde,

    1/12/2014, p. 12

    15/5/2013, p. 18

    15/9/2010, p. 20

    15/5/2010, p. 30

    15/1/2006, p. 25

    15/11/2003, p. 25

    1/12/1997, p. 18-19

    15/5/1996, p. 22-23

    1/3/1996, p. 20

    1/12/1995, p. 32

    1/6/1995, p. 28

    15/12/1990, p. 30

    15/9/1990, p. 21

    1/11/1988, p. 17

    15/9/1987, p. 18

    Réveillez-vous !,

    8/2/2002, p. 24

    8/2/2001, p. 19

    8/4/1994, p. 18-19

    8/5/1987, p. 21-22

    Un livre pour tous, p. 23

    Bonheur familial, p. 156

  • Index des publications

    ijwbq article 152 ; w18.01 10-11 ; it-1 495 ; it-2 131 ; w14 1/12 12 ; w13 15/5 18 ; w10 15/5 30 ; w10 15/9 20 ; w06 15/1 25 ; w03 15/11 25 ; g02 8/2 24 ; g01 8/2 19 ; w97 1/12 18-19 ; ba 23 ; w96 1/3 20 ; w96 15/5 22-23 ; fy 156 ; w95 1/6 28 ; w95 1/12 32 ; g94 8/4 18-19 ; w90 15/9 21 ; w90 15/12 30 ; w88 1/11 17 ; w87 15/9 18 ; g87 8/5 21-22;

    ad 316; w80 15/9 3; cj 37; fl 40, 155; g79 22/8 14; km 9/79 1; w76 164; w74 507; w72 580; g64 8/9 3; g62 22/10 18; w60 217

Éphésiens 4:27

Notes

  • *

    Ou « de champ ».

Renvois

  • +Jc 4:7

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 1), p. 495

    La Tour de Garde,

    15/9/2010, p. 20

    15/5/2010, p. 30

    15/1/2006, p. 25

    15/11/2003, p. 25

    15/9/1990, p. 21

    1/11/1988, p. 17

    15/3/1986, p. 15-20

  • Index des publications

    it-1 495 ; w10 15/5 30 ; w10 15/9 20 ; w06 15/1 25 ; w03 15/11 25 ; w90 15/9 21 ; w88 1/11 17 ; w86 15/3 15-20;

    ad 316; w76 164; w74 507; w60 217

Éphésiens 4:28

Renvois

  • +2Th 3:10
  • +Ac 20:35; 1Th 4:11, 12

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 36

    Réveillez-vous !,

    n° 1 2021 p. 8

    Étude perspicace (vol. 1), p. 782

    La Tour de Garde,

    15/9/2010, p. 20

    15/5/2010, p. 30

    15/10/1993, p. 6

    15/11/1987, p. 5-6

  • Index des publications

    lff leçon 36 ; g21.1 8 ; it-1 782 ; w10 15/5 30 ; w10 15/9 20 ; w93 15/10 6 ; w87 15/11 5-6;

    w79 15/2 18; g79 8/4 7; w77 356, 517; pm 211; g77 8/8 27; w74 507; g74 8/7 28; w73 54, 509; g73 8/6 28; g73 22/12 7; w71 530, 757; g67 22/2 13; w65 476; g65 8/4 23; g64 22/6 18; w63 28, 110, 337, 534; ln 53; g63 8/3 7; w60 262

Éphésiens 4:29

Renvois

  • +Mt 15:11; Jc 3:10
  • +Col 4:6

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 51

    Restez dans l’amour de Dieu, p. 164-168

    « Amour de Dieu », p. 139-143

    La Tour de Garde,

    15/5/2010, p. 30-31

    1/12/2001, p. 20

    1/3/1998, p. 15

    1/8/1996, p. 18

    15/8/1992, p. 10-15

    15/9/1987, p. 17

  • Index des publications

    lff leçon 51 ; lvs 164-168 ; w10 15/5 30-31 ; lv 139, 141-143 ; w01 1/12 20 ; w98 1/3 15 ; w96 1/8 18 ; w92 15/8 10-15 ; w87 15/9 17;

    w83 1/5 7; w74 507, 659; w71 530; sg 55; w65 4; w64 748; w63 338, 601; ln 55; w60 213

Éphésiens 4:30

Notes

  • *

    Ou « ne faites pas de peine à ».

Renvois

  • +Is 63:10
  • +Éph 1:13
  • +Rm 8:23

Index

  • Guide de recherche

    Étude perspicace (vol. 2), p. 859-860

    Étude perspicace (vol. 1), p. 632, 807-808

    La Tour de Garde,

    15/5/2010, p. 28-32

    1/1/2007, p. 31

    15/5/2004, p. 29-30

    15/3/2001, p. 17-18

    1/3/1998, p. 15

    15/3/1993, p. 14

    15/9/1992, p. 17-18

  • Index des publications

    it-1 632, 807 ; it-2 860 ; w10 15/5 28-32 ; w07 1/1 31 ; w04 15/5 29-30 ; w01 15/3 17-18 ; w98 1/3 15 ; w93 15/3 14 ; w92 15/9 17-18;

    ad 490; w84 15/1 24; km 3/79 3; w74 646; w73 179; w69 670; w63 466; w52 203; w51 314

Éphésiens 4:31

Renvois

  • +Jc 3:14
  • +Col 3:8
  • +Tt 3:2

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 51

    Réveillez-vous !,

    4/2013, p. 5

    22/10/1996, p. 3

    8/2/1993, p. 12

    La Tour de Garde,

    15/5/2010, p. 31

    15/9/2006, p. 22

    1/6/2005, p. 20-21

    15/5/2005, p. 29-30

    15/7/1997, p. 12-13

  • Index des publications

    lff leçon 51 ; g 4/13 5 ; w10 15/5 31 ; w06 15/9 22 ; w05 15/5 29-30 ; w05 1/6 20-21 ; w97 15/7 12-13 ; g96 22/10 3 ; g93 8/2 12;

    w83 1/5 7; km 9/79 1; w74 507; w71 516, 531; w65 516; w63 338, 601; ln 55; w60 216

Éphésiens 4:32

Renvois

  • +Col 3:12; 1P 3:8
  • +Mt 6:14; 18:35; Mc 11:25

Index

  • Guide de recherche

    Vivez pour toujours !, leçon 51

    La Tour de Garde,

    15/7/2012, p. 30

    15/5/2010, p. 31-32

    1/12/1997, p. 16-18

    15/7/1997, p. 12-13

    15/4/1996, p. 28

    Réveillez-vous !,

    8/6/1995, p. 10

    « Toute Écriture », p. 222

  • Index des publications

    lff leçon 51 ; w12 15/7 30 ; w10 15/5 31-32 ; w97 15/7 12-13 ; w97 1/12 16-18 ; si 222 ; w96 15/4 28 ; g95 8/6 10;

    w81 1/10 15; km 9/79 1; w78 15/3 11; w76 99; g75 22/5 24; w74 378, 659; g74 22/8 5; w73 324, 527; tp73 171; w65 516; g65 8/8 4; w62 206; w51 377

Différentes versions

Cliquez sur un numéro de verset pour en voir la traduction dans différentes versions de la Bible.

Compléments d’information

Éph. 4:1Phm 9
Éph. 4:1Php 1:27
Éph. 4:2Mt 11:29; Rm 12:3; Php 2:3; 1P 5:5
Éph. 4:21Th 5:14
Éph. 4:21Co 13:4
Éph. 4:31Co 1:10; Col 3:15
Éph. 4:4Rm 12:5
Éph. 4:41Co 12:4
Éph. 4:41P 1:3, 4
Éph. 4:51Co 8:6; 12:5, 6
Éph. 4:71Co 12:11
Éph. 4:8Ps 68:18; 1Co 12:28; Éph 4:11
Éph. 4:10Ac 1:9; 1Tm 3:16
Éph. 4:10Hé 9:24
Éph. 4:11Mt 10:2-4
Éph. 4:111Co 12:28
Éph. 4:11Ac 21:8
Éph. 4:11Ac 13:1; Jc 3:1
Éph. 4:121Co 14:26
Éph. 4:131Co 14:20
Éph. 4:14Hé 13:9
Éph. 4:151Co 11:3; Col 1:18
Éph. 4:16Col 2:19
Éph. 4:161Co 12:27
Éph. 4:171P 4:3
Éph. 4:17Rm 1:21
Éph. 4:19Ga 5:19
Éph. 4:22Rm 6:6; Col 3:9
Éph. 4:22Rm 7:23
Éph. 4:23Ps 51:10; Rm 12:2
Éph. 4:24Col 3:10
Éph. 4:25Za 8:16; Col 3:8, 9; Ré 21:8
Éph. 4:25Rm 12:5
Éph. 4:26Ps 4:4
Éph. 4:26Lv 19:17; Col 3:13
Éph. 4:27Jc 4:7
Éph. 4:282Th 3:10
Éph. 4:28Ac 20:35; 1Th 4:11, 12
Éph. 4:29Mt 15:11; Jc 3:10
Éph. 4:29Col 4:6
Éph. 4:30Is 63:10
Éph. 4:30Éph 1:13
Éph. 4:30Rm 8:23
Éph. 4:31Jc 3:14
Éph. 4:31Col 3:8
Éph. 4:31Tt 3:2
Éph. 4:32Col 3:12; 1P 3:8
Éph. 4:32Mt 6:14; 18:35; Mc 11:25
  • La Bible. Traduction du monde nouveau
  • Lire dans la Bible d’étude (nwtsty)
  • Lire dans la Bible avec notes et références (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
La Bible. Traduction du monde nouveau
Éphésiens 4:1-32

Lettre aux Éphésiens

4 Moi, le prisonnier+ dans le Seigneur, je vous exhorte donc à vous conduire d’une manière digne+ de l’appel que vous avez reçu, 2 en toute humilité+ et douceur, avec patience+, vous supportant les uns les autres dans l’amour+, 3 vous efforçant réellement de maintenir l’unité de l’esprit dans le lien de la paix+. 4 Il y a un seul corps+ et un seul esprit+, tout comme il y a une seule espérance+ à laquelle vous avez été appelés ; 5 un seul Seigneur+, une seule foi, un seul baptême ; 6 un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous et par tous et en tous.

7 Or, la faveur imméritée a été donnée à chacun de nous selon la façon dont le Christ a réparti le don gratuit+. 8 Car il est dit : « Quand il est monté dans les hauteurs, il a emmené des captifs ; il a donné des dons en hommes*+. » 9 Or, que signifie l’expression « il est monté », sinon qu’il est d’abord descendu dans les régions inférieures, c’est-à-dire la terre ? 10 Celui-là même qui est descendu, c’est aussi celui qui est monté+ bien au-dessus de tous les cieux+, pour pouvoir donner la plénitude à toutes choses.

11 Et il a donné certains comme apôtres+, certains comme prophètes+, certains comme évangélisateurs*+, certains comme bergers et enseignants+, 12 en vue de la formation* des saints, pour l’œuvre du ministère, pour la construction du corps du Christ+, 13 jusqu’à ce que nous parvenions tous à l’unité de la foi et de la connaissance exacte du Fils de Dieu, à l’état d’homme adulte*+, à la stature de la plénitude du Christ. 14 Ne soyons donc plus des enfants, ballottés comme par les vagues et emportés ici et là par tout vent d’enseignement+, au moyen de la fourberie des hommes, au moyen de la ruse employée dans des manœuvres trompeuses. 15 Mais, disant la vérité, grandissons par l’amour en toutes choses vers celui qui est la tête, Christ+. 16 De lui, tout le corps+ est harmonieusement assemblé et bien coordonné* grâce à toutes les jointures qui fournissent le soutien nécessaire. Quand chaque partie fonctionne correctement, cela contribue à la croissance du corps, qui se bâtit lui-​même dans l’amour+.

17 Voici donc ce que je dis et atteste dans le Seigneur, c’est que vous ne devriez plus vous conduire* comme se conduisent les gens des nations+, dans la futilité* de leur pensée+. 18 Ils sont mentalement dans les ténèbres et éloignés de la vie qui relève de Dieu, à cause de l’ignorance qui est en eux, à cause de l’insensibilité* de leur cœur. 19 Ayant perdu tout sens moral, ils se sont livrés à une conduite indigne et effrontée*+ pour pratiquer avec avidité toutes sortes d’impuretés.

20 Mais ce n’est pas ce que vous avez appris au sujet du Christ, 21 si, bien sûr, vous l’avez entendu lui-​même et avez été enseignés par son moyen, conformément à la vérité qui est en Jésus. 22 On vous a enseigné à rejeter la vieille personnalité+ qui correspond à votre conduite passée et qui se corrompt par ses désirs trompeurs+. 23 Et vous devriez continuer de vous laisser renouveler dans votre façon de penser dominante*+, 24 et revêtir la personnalité nouvelle+ qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.

25 C’est pourquoi, maintenant que vous avez rejeté la tromperie, que chacun de vous dise la vérité à son prochain+, parce que nous sommes des membres qui appartiennent les uns aux autres+. 26 Soyez en colère, mais ne péchez pas+ ; ne restez pas en colère+ jusqu’au coucher du soleil ; 27 ne donnez pas de prise* au Diable+. 28 Que le voleur ne vole plus ; mais plutôt qu’il travaille avec ardeur, en faisant de ses mains du bon travail+, pour qu’il ait quelque chose à partager avec celui qui est dans le besoin+. 29 Qu’aucune parole pourrie ne sorte de votre bouche+, mais plutôt des paroles qui soient bonnes pour affermir en fonction du besoin, pour communiquer à ceux qui les entendent quelque chose de bénéfique+. 30 De plus, n’attristez pas* l’esprit saint de Dieu+, avec lequel vous avez été scellés+ pour un jour de libération par rançon+.

31 Éloignez de vous toute sorte d’amertume malveillante+, de fureur, de colère, de cri et d’injure+, ainsi que tout ce qui cause du tort+. 32 Mais devenez bons les uns pour les autres, pleins d’une tendre compassion+, vous pardonnant volontiers les uns aux autres tout comme Dieu aussi, par Christ, vous a pardonné volontiers+.

Publications françaises (1950-2025)
Se déconnecter
Se connecter
  • Français
  • Partager
  • Préférences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Conditions d’utilisation
  • Règles de confidentialité
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Se connecter
Partager