Watchtower BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Watchtower
BIBLIYOTÈK ANLÈ SIT-A
Kréyòl gwiyanè
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RÉINYON
  • lff léson 20
  • Kouman asanblé-a òrganizé ?

I pa gen vidéyo disponib pou sa ou chwazi.

Roun problèm rivé lò vidéyo-a té ka charjé.

  • Kouman asanblé-a òrganizé ?
  • Viv ké tchò kontan pou tout-tan ! (Kozman asou Labib-a)
  • Soutit
  • Dokiman ki ka sanblé
  • ANNOU FOUYÉ ANNAN LABIB-A
  • SA NOU WÈ
  • SA OU POUVÉ TRAPÉ OSI
  • Ki travay ansyen-yan gen annan asanblé-a ?
    Kimoun ka fè volonté Jéova ?
  • « Aplé ansyen-yan »
    Tourdégard-a ki ka fè konnèt Rwayonm Jéova-a (pou étidyé) 2025
  • Zòt ki ansyen, kontinyé imité apot Pòl
    Tourdégard-a ki ka fè konnèt Rwayonm Jéova-a (pou étidyé) 2022
  • Kouman ansyen-yan ka montré ki yé kontan é ki yé ka pran pityé pou sa-ya ki péché
    Tourdégard-a ki ka fè konnèt Rwayonm Jéova-a (pou étidyé) 2024
Viv ké tchò kontan pou tout-tan ! (Kozman asou Labib-a)
lff léson 20
Léson 20. Annan roun réinyon Témwen Jéova-ya, roun frè ka pozé roun késyon, plizyèr moun ka lévé yé lanmen pou réponn.

LÉSON 20

Kouman asanblé-a òrganizé ?

Zimaj piblikasyon-an
Zimaj piblikasyon-an
Zimaj piblikasyon-an

Jéova a roun Bondjé ki kontan lò tout bagaj byen òrganizé (1 Corinthiens 14:33). Atò, sa nòrmal ki so pèp osi byen òrganizé. Mé kouman asanblé-a òrganizé ? Kouman chak moun pouvé partisipé pou asanblé-a rété byen òrganizé ?

1. Kimoun ki sa chèf asanblé-a ?

« A Kris ki chèf asanblé-a » (Éphésiens 5:23). Dipi annan syèl-a, Jézi ka dirijé travay sèrvitèr Bondjé-a ka fè asou tout latè-a. Jézi mété an plas « èsklav fidèl ké avizé-a », roun ti group wonm ki gen èspéryans. Yé ka aplé yé osi « Kolèj santral » (li Matthieu 24:45-47). Annan 1é syèk-a, apot-ya ké ansyen-yan ki té Jérizalèm té ka bay asanblé-ya roun dirèksyon èspirityèl (Actes 15:2). Menm fason-an, jòdla osi Kolèj santral-a ka bay asanblé-a ki asou tout latè-a roun dirèksyon èspirityèl. Mé sa pa lé di ki sa wonm-yan a yé ki chèf annan òrganizasyon-an. Yé ka étidyé Labib-a pou savé kisa Jéova lé yé fè, é yé ka swiv otorité Jézi.

2. Kisa ansyen-yan ka fè ?

Ansyen-yan sa krétyen ki gen èspéryans, yé ka itilizé Labib-a pou ansényé, idé ké ankourajé sèrvitèr Jéova-ya. Yé pa ka ganyen soumaké pou sa. Mé yé ka sèrvi asanblé-a ‘ké tchò kontan douvan Bondjé ; pa paské yé kontan rousouvwè bagaj pou yé menm di roun fason malonèt, mé yé ka fè l’ ké ti kouri’ (1 Pierre 5:1, 2). Annan asanblé-a, i gen wonm ki asistan, yé ka idé ansyen-yan, apré roun ti tan yé menm pouvé divini ansyen.

Kolèj santral-a ka chwazi kèk ansyen pou divini rèsponsab sirkonskripsyon. Sa wonm-yan ka vizité plizyèr asanblé pou gidé é ankourajé frè ké sò-ya. Rèsponsab sirkonskripsyon-an ka gadé si dapré sa Labib-a ka di, i gen ròt frè ki pouvé divini ansyen ouben asistan (1 Timothée 3:1-10, 12 ; Tite 1:5-9).

3. Kisa chak Témwen Jéova divèt fè ?

Chak moun annan asanblé-a ka « louwé non Jéova » lò yé ka partisipé annan réinyon-yan é lò yé ka préché chak fwa yé pouvé (li Psaume 148:12, 13).

ANNOU FOUYÉ ANNAN LABIB-A

Gadé ki kalité chèf Jézi sa, é kouman ansyen-yan ka fè tousa yé pouvé pou imité l’. Gadé osi kouman nou pouvé obéyi Jézi é idé ansyen-yan.

4. Jézi a roun bon chèf ki janti

Jézi ka bay nou roun envitasyon plen ké lanmou. Li Matthieu 11:28-30, épi kozé asou sa késyon-yan :

  • Ki kalité chèf Jézi sa é kouman i lé nou santi nou kò ?

Kouman ansyen-yan ka imité Jézi ? Gadé VIDÉYO-a.

VIDÉYO : Népal : ansyen-yan ka idé frè ké sò-ya apré tranblémandétèr-a (4:56)

Labib-a ka byen èspliké kouman ansyen-yan divèt fè yé travay.

Li Isaïe 32:2 ké 1 Pierre 5:1-3, épi kozé asou sa késyon-yan :

  • Kisa ou ka rousanti lò ou savé ki ansyen-yan ka fè éfòr pou ankourajé ròt-ya, kou Jézi té ka fè ?

  • Di ki ròt fason ansyen-yan pouvé imité Jézi ?

5. Ansyen-yan ka bay èkzanp

Kouman Jézi lé ansyen-yan wè travay yé ka fè-a ? Gadé VIDÉYO-a.

VIDÉYO : Ansyen-yan, bay èkzanp ! (7:39)

Jézi èspliké kouman sa-ya ki ka dirijé asanblé-a divèt konpòrté yé kò. Li Matthieu 23:8-12, épi kozé asou sa késyon-an :

  • Dapré Labib-a, kouman ansyen-yan divèt aji ? Ès ou ka pansé ki chèf rélijyé-ya ka aji konsa ?

A. Montage : Roun ansyen ka fè so lanmityé ké Jéova vin pi fò. 1. I ka priyè anvan étidyé Labib-a. 2. Li ké so madanm ka édidyé Labib-a ké yé tifi. B. Sa menm ansyen-an ké so madanm ka vizité roun sò di yé asanblé ki kouché lopital. C. Sa menm ansyen-an ka préché pou roun mouché douvan so kaz. D. Montage : Menm ansyen-an 1. Ka fè roun diskour pannan roun réinyon. 2. I ka nétwayé sal di Rwayonm-an.
  1. Ansyen-yan ka véyé pou yé lanmityé ké Jéova rété fò é yé ka idé yé fanmi fè sa osi.

  2. Ansyen-yan ka gadé pou tout moun annan asanblé-a.

  3. Ansyen-yan gen labitid alé préché.

  4. Ansyen-yan ka ansényé Paròl Bondjé-a, mé yé ka partisipé osi pou nétwayé sal di Rwayonm-an é fè ròt bagaj ankò.

6. Nou pouvé idé ansyen-yan

Labib-a ka èspliké poukisa sa enpòrtan idé ansyen-yan. Li Hébreux 13:17, épi kozé asou sa késyon-yan :

  • Labib-a ka ankourajé nou obéyi ké soutni désizyon ansyen-yan. Ès ou ka trouvé ki a roun bon bagaj ? Poukisa ?

Li Luc 16:10, épi kozé asou sa késyon-an :

  • Poukisa nou toujou divèt obéyi ansyen-yan menm annan bagaj ki pa ka sanblé enpòrtan pou nou ?

I GEN MOUN KA DI : « Mo pa bézwen antré annan pyès rélijyon pou adoré Bondjé. »

  • Poukisa jwenn nou kò ké ròt moun pou adoré Bondjé pouvé sa roun bon bagaj pou nou ?

SA NOU WÈ

A Jézi ki chèf asanblé-a. Ansyen-yan ka soumèt yé kò anba otorité Jézi. É nou vréman kontan idé ansyen-yan paské yé ka ankourajé nou é yé ka bay nou èkzanp.

Kisa ou anprann

  • A kimoun chèf asanblé-a ?

  • Kisa ansyen-yan ka fè pou idé asanblé-a ?

  • Kisa chak sèrvitèr Jéova divèt fè annan asanblé-a ?

Éséyé fè sa

SA OU POUVÉ TRAPÉ OSI

Sa vidéyo-a ka montré kouman Kolèj santral-a ké ansyen-yan ka pran swen di krétyen-yan jòdla.

Yé ka idé yé frè ké sò-ya (4:22)

Gadé kisa rèsponsab sirkonskripsyon-yan ka fè.

Lavi roun rèsponsab sirkonskripsyon annan lakanpagn (4:51)

Gadé travay enpòrtan madanm-yan ka fè annan asanblé-a.

« Y a-​t-il des femmes ministres chez les Témoins de Jéhovah ? » (La Tour de Garde, 1é sèptanm 2012)

Gadé kouman ansyen-yan ka travay rèd pou ankourajé yé frè ké sò.

« Les anciens, “compagnons de travail pour notre joie” » (La Tour de Garde, 15 janvyé 2013)

    Piblikasyon an kréyòl gwiyanè (2014-2025)
    Dékonèkté
    Konèkté
    • Kréyòl gwiyanè
    • Voyé
    • Préférans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyon itilizasyon
    • Règ Konfidansyalité
    • Paramèt konfidansyalité
    • JW.ORG
    • Konèkté
    Voyé