הידעת?
מה היה שווי שתי הפרוטות שתרמה האלמנה?
במאה הראשונה לספירה שילמו היהודים מס מקדש שנתי בסך ”מחצית השקל”, כלומר שתי דרכמות, סכום השווה לשכר של כשני ימי עבודה (מתי י״ז:24). ישוע אמר ששתי ציפורים נמכרות ”באיסר אחד”, סכום השווה לשכר של 45 דקות עבודה. למעשה, ניתן היה לרכוש חמש ציפורים בסכום הכפול מסכום זה, או בתמורה לשכר של 90 דקות עבודה בערך (מתי י׳:29; לוקס י״ב:6).
שווי התרומה לבית המקדש של האלמנה הענייה שראה ישוע היה נמוך מכך בהרבה. שתי הפרוטות שתרמה, או שני הלפטונים, היו באותם ימים מטבעות הנחושת הקטנים ביותר בשימוש בישראל. שוויים היה רק 1/64 משכר יום עבודה, כלומר, פחות משכר של 12 דקות עבודה, לפי יום עבודה ממוצע בן 12 שעות.
בעיני ישוע המשיח מתנתה של האלמנה הייתה גדולה יותר מזו של כל מי שתרמו ”מן העודף שלהם”. מדוע? הכתוב מוסר שהיו לה ”שתי פרוטות”, ועל כן הייתה יכולה לתרום אחת ולשמור את השנייה לעצמה. אולם היא נתנה ”את כל אשר היה לה, את כל מחייתה” (מרקוס י״ב:41–44; לוקס כ״א:2–4).
ממתי נודע שאול כפאולוס?
השליח פאולוס נולד כעברי בעל אזרחות רומית (מעשי השליחים כ״ב:27, 28; פיליפים ג׳:5). לכן סביר להניח שעוד בילדותו נשא הן את השם העברי שאול והן את השם הרומי פאולוס. גם לכמה מקרובי משפחתו היו שמות רומיים ויווניים (רומים ט״ז:7, 21, דל’). בנוסף לכך, לא היה זה דבר חריג בקרב היהודים דאז, במיוחד בקרב אלו שהתגוררו מחוץ לגבולות ישראל, להיקרא בשני שמות (מעשי השליחים י״ב:12; י״ג:1).
נראה כי במשך למעלה מעשר שנים מאז הפך למשיחי, היה השליח מוכר יותר בשמו העברי, שאול (מעשי השליחים י״ג:1, 2). אולם במסע ההטפה הראשון שלו בסביבות 47/48 לספירה, העדיף ככל הנראה להשתמש בשמו הרומי, פאולוס. הוא נשלח להכריז את הבשורה הטובה לנוכרים, ואולי סבר שעדיף יהיה להשתמש בשמו הרומי (מעשי השליחים ט׳:15; י״ג:9; גלטים ב׳:7, 8). בנוסף, ייתכן שהציג את עצמו בשם פאולוס מכיוון שצורת ההגייה ביוונית של שמו העברי, שאול, דומה מאוד לזו של מילה יוונית בעלת קונוטציה שלילית. יהיו אשר יהיו הסיבות לשינוי, פאולוס הראה שהוא מוכן להיות ’הכול למען הכול כדי להושיע לפחות כמה מהם’ (קורינתים א׳. ט׳:22).
[תמונה בעמוד 12]
מטבע לפטון, גודל אמיתי