שיעור 46
דוגמאות ממצבים מוכרים
זה כמובן חשוב שכל הדוגמאות שתזכיר יתאימו לחומר שבו תדון. אך כדי שהן יצמיחו את מירב התועלת, חשוב באותה מידה להתאים אותן גם לקהל.
כיצד הרכב הקהל יקבע באילו דוגמאות תשתמש בהגשת שיחות לפני קבוצה? מה עשה ישוע המשיח? הן כשדיבר אל המון העם והן בשיחותיו עם תלמידיו, ישוע לא הביא דוגמאות המבוססות על אורח חיים המיוחד לארצות מחוץ לארץ ישראל. דוגמאות כאלה לא היו מוכרות למאזיניו כלל. למשל, ישוע לא הזכיר את סגנון החיים בחצר המלוכה במצרים או את המנהגים הדתיים של הודו. למרות זאת, הדוגמאות שלו תיארו פעילויות ועיסוקים המקובלים בכל הארצות. הוא דיבר על תיקון בגדים, ניהול עסקים, אובדן של חפץ יקר־ערך והשתתפות במסיבות חתונה. הוא הבין כיצד אנשים מתנהגים בנסיבות שונות, והתייחס לכך בדבריו (מר׳ ב׳:21; לוקס י״ד:7–11; ט״ו:8, 9; י״ט:15–23). הואיל והטפתו הציבורית של ישוע נועדה במיוחד לאנשי ישראל, הדוגמאות שהביא היו בדרך כלל קשורות לחפצים ולעיסוקים שאפיינו את חיי היומיום שלהם. מסיבה זו הוא הזכיר דברים כגון חקלאות, תגובת הכבשים לקולו של הרועה ושימוש בנאדות כדי לאחסן בהם יין (מר׳ ב׳:22; ד׳:2–9; יוח׳ י׳:1–5). הוא גם הסב תשומת לב לדוגמאות מוכרות מן ההיסטוריה — בריאת הזוג האנושי הראשון, המבול של ימי נוח, השמדת סדום ועמורה, מותה של אשת לוט ועוד (מתי י׳:15; י״ט:4–6; כ״ד:37–39; לוקס י״ז:32). האם כאשר אתה בוחר בדוגמאות, גם אתה בוחן היטב אילו פעילויות ועיסוקים מוכרים למאזיניך ורווחים בתרבותם?
אך מה אם אינך פונה אל קבוצה גדולה, אלא לאדם אחד או למספר קטן אנשים? השתדל לבחור בדוגמה שתתאים במיוחד לקהל מצומצם זה. כאשר ישוע ישב ליד באר הקרובה לעיר שכם ובישר לאשה שומרונית, הוא דיבר על ”מים חיים”, ’לא להיות צמא לעולם’ ועל ”מקור מים נובעים לחיי עולם” — ביטויים שהיו קשורים לעיסוקה של האשה (יוח׳ ד׳:7–15). וכאשר דיבר עם דייגים שהיו עסוקים קודם לכן ברחיצת רשתותיהם, הוא נעזר בביטוי ציורי שהיתה לו זיקה לעסקי הדיג (לוקס ה׳:2–11). בשני המקרים ישוע היה יכול להתייחס לחקלאות, היות שהאיזור היה חקלאי. אך זה הועיל אלפי מונים כשהזכיר משהו שקשור לעיסוקיהם האישיים כדי לצייר תמונה במחשבותיהם! האם גם אתה משתדל לעשות כן?
ישוע ריכז את מאמציו ב”צאן האובדות אשר לבית ישראל”. ברם, השליח פאולוס נשלח לא רק לעם ישראל אלא גם אל הגויים (מתי ט״ו:24; מה״ש ט׳:15). האם זה השפיע בדרך כלשהי על אופן דיבורו של פאולוס? כן. כאשר כתב למשיחיים שחיו בקורינתוס, הוא התייחס לתחרויות ריצה, הזכיר את המנהג לסעוד במקדשי אלילים ורמז על מסעות הניצחון — דברים שהיו מוכרים לנוכרים אלה (קור״א ח׳:1–10; ט׳:24, 25; קור״ב ב׳:14–16).
האם אתה נוהג כמו ישוע ופאולוס ובוחר בקפידה את הדוגמאות המסייעות לך ללמד? האם אתה מביא בחשבון את הרקע ואת אורח החיים של מאזיניך? מובן שפני העולם השתנו מאז המאה הראשונה. רבים צופים בטלוויזיה כדי להתעדכן בחדשות מן העולם והם בדרך כלל יודעים מה קורה בארצות אחרות. אם כך הוא באיזור מגוריך, בהחלט אין זה פסול להשתמש בדוגמאות המבוססות על ידיעות כאלה. אף־על־פי־כן, מה שבדרך כלל נוגע לעומק לבם של האנשים הם דברים הקשורים לחייהם האישיים — ביתם, משפחתם, עבודתם, המזון שהם אוכלים ומזג האוויר באיזורם.
אם אתה צריך להסביר באריכות את הדוגמה, ייתכן שהיא אינה מוכרת למאזיניך. דוגמה כזו יכולה לטשטש את הרעיון בנקל. התוצאה תהיה שהקהל יזכור את הדוגמה, אבל לא את האמת המקראית שרצית להבהיר.
במקום לערוך השוואות מסובכות, ישוע נעזר בעניינים פשוטים הקשורים לשגרת היומיום. הוא הסביר דברים גדולים בעזרת דברים קטנים, והבהיר דברים קשים בעזרת דברים קלים. כאשר ישוע קישר ענייני דיומא לאמיתות רוחניות, הוא הקל על אנשים להבין ולזכור את האמיתות הרוחניות שלימד. אכן דוגמה טובה לכולנו!