-
मत्ती 4:23नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
-
-
23 यीशु सारे गलील प्रदेश का दौरा करता हुआ, उनके सभा-घरों में सिखाता और राज की खुशखबरी का प्रचार करता रहा। साथ ही वह लोगों के बीच हर तरह की बीमारी और हर तरह की दुर्बलता को दूर करता रहा।
-
-
मत्ती अध्ययन नोट—अध्याय 4पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
-
-
पूरे गलील का दौरा करता हुआ: इन शब्दों के मुताबिक, गलील में यीशु के प्रचार का पहला दौरा शुरू होता है। उसके साथ उसके चार नए चेले पतरस, अन्द्रियास, याकूब और यूहन्ना भी हैं।—मत 4:18-22; कृपया अति. क7 देखें।
सभा-घरों: शब्दावली में “सभा-घर” देखें।
सिखाता और . . . प्रचार करता रहा: सिखाने और प्रचार करने में फर्क है। प्रचार करने का मतलब है संदेश सुनाना, जबकि सिखाने में हिदायतें देना, समझाना, दलीलें देकर कायल करना और सबूत देना भी शामिल है।—मत 3:1; 28:20 के अध्ययन नोट देखें।
खुशखबरी: यहाँ यूनानी शब्द यूएजेलियोन पहली बार आया है, जिसे बाइबल के कई हिंदी अनुवादों में “सुसमाचार” लिखा गया है। इससे संबंधित यूनानी शब्द यूएजेलिस्तेस का अनुवाद “प्रचारक” किया गया है जिसका मतलब है, “खुशखबरी सुनानेवाला।”—प्रेष 21:8; इफ 4:11, फु.; 2ती 4:5, फु.
-