Քարոզելէ առաջ, թերեւս հարկ է որ փնտռես
1. Բազմալեզու շրջաններու մէջ, ժողովքի թաղամասի նշանակումները ինչո՞ւ լեզուի համաձայն կ’ըլլան։
1 Մ.թ. 33–ի Պէնտէկոստէին, սուրբ հոգին ստանալէ ետք, Յիսուսի աշակերտները «սկսան ուրիշ լեզուներով խօսիլ» անոնց հետ՝ որոնք երկրագունդի հեռու շրջաններէն եկած էին (Գործք 2։4)։ Առ ի արդիւնք, շուրջ 3000 հոգի մկրտուեցաւ։ Հետաքրքրական է որ ըստ երեւոյթին՝ այցելուներուն մեծամասնութիւնը հասարակաց լեզու մը նաեւ կը խօսէր, հաւանաբար եբրայերէն կամ յունարէն։ Սակայն, Եհովան ընտրեց որ Թագաւորութեան պատգամը անոնց մայրենի լեզուով իրենց քարոզուի։ Անկասկած, ասոր մէկ պատճառն է, թէ մարդիկ յաճախ աւելի՛ դիւրաւ կ’ընդառաջեն բարի լուրին, երբ զայն իրենց մայրենի լեզուով լսեն։ Ուստի, ներկայիս բազմալեզու շրջաններու մէջ, ժողովքի թաղամասի նշանակումները լեզուի համաձայն կ’ըլլան (Կազմակերպուած ենք գիրքը, էջ 107, պարբ. 2-3 [անգլ.])։ Օտարախօս խումբերուն թաղամաս չի նշանակուիր, հապա անոնք կը քարոզեն իրենց լեզուն խօսողներուն, որոնք հոգ տանող ժողովքին եւ մօտակայ ժողովքներուն թաղամասին մէջ կը գտնուին։
2. ա) Փնտռտուքի աշխատանքը ի՞նչ է եւ ո՞ւր անհրաժեշտ է։ բ) Ժողովքները ինչպէ՞ս կրնան իրարու օգնել բազմալեզու թաղամասը ծածկելու համար։ գ) Ի՞նչ պէտք է ընենք եթէ ուրիշ լեզու խօսող հետաքրքրուած անհատ մը գտնենք։
2 Եթէ կ’ապրիս շրջանի մը մէջ, ուր ամէն մարդ նոյն լեզուն կը խօսի, կրնաս պարզապէս մէկ տունէն միւսը քարոզել։ Սակայն, կրնայ պարագադ տարբեր ըլլալ, եթէ բազմալեզու շրջանի մէջ կ’ապրիս։ Այլ լեզու խօսող ժողովքներ թերեւս նոյն վայրին մէջ կը քարոզեն։ Թէեւ ժողովքները կրնան տեղեկութիւններ հայթայթել իրենց գտած անհատներուն մասին, որոնք քու լեզուդ կը խօսին, սակայն այսպիսի անհատներ փնտռելու գլխաւոր պատասխանատուութիւնը կ’իյնայ ժողովքիդ կամ խումբիդ վրայ (տե՛ս «Իրարու օգնենք» շրջանակը)։ Հետեւաբար, թերեւս հարկ ըլլայ որ փնտռտուքի աշխատանքին մասնակցիս, գտնելու համար այն անհատները, որոնք մասնայատուկ լեզու մը կը խօսին։ Փնտռտուքի աշխատանքը ինչպէ՞ս կրնայ կատարուիլ։
3. Ի՞նչ բան կ’որոշէ թէ ժողովքը կամ խումբը ո՛ւր փնտռէ եւ այս գործունէութեան որքա՛ն ժամանակ տրամադրէ։
3 Փնտռտուքի աշխատանքը կազմակերպել։ Բազմալեզու շրջաններու մէջ այն ժամանակը որ փնտռտուքի աշխատանքին կը տրուի, կախեալ է տեղական պարագաներէն։ Օրինակ, համայնքին մէջ քանի՞ հոգի այդ լեզուն կը խօսի։ Քանի՞ հրատարակիչ կայ։ Ժողովքը կամ խումբը քանի՞ հասցէ արդէն ունի։ Ժողովքէն չի պահանջուիր որ իւրաքանչիւր շրջանի մէջ համահաւասար փնտռտուք կատարէ, բայց կրնայ կեդրոնանալ իր թաղամասի սահմաններէն ներս այն շրջանին վրայ որ աւելի բնակչութիւն ունի, ինչպէս նաեւ՝ մօտակայ շրջաններու վրայ։ Սակայն, փնտռտուքի լաւ կազմակերպուած կարգադրութիւն մը ունենալը կարեւոր է, որպէսզի կարելի եղածին չափ շատ մարդոց պատեհութիւն տրուի որ Եհովայի անունը կանչեն (Հռով. 10։13, 14)։
4. ա) Փնտռտուքի աշխատանքը ինչպէ՞ս պէտք է կազմակերպուի։ բ) Ձեր լեզուն խօսողները գտնելու կարգ մը կերպերը ի՞նչ են։
4 Խուսափելու համար անհարկի կրկնակի ջանքեր թափելէ այն վայրերուն մէջ, ուր փնտռտուքը անհրաժեշտ է, երէցներու մարմինը, մասնաւորաբար ծառայութեան տեսուչը, պէտք է կազմակերպէ եւ վերահսկէ փնտռտուքի աշխատանքին վրայ (Ա. Կոր. 9։26)։ Օտարախօս խումբերու մէջ, հոգ տանող ժողովքին երէցներու մարմինը կ’ընտրէ որակեալ եղբայր մը, նախընտրաբար երէց կամ օգնական ծառայ, որպէսզի առաջնորդութիւն առնէ։ Բազմաթիւ ժողովքներ եւ խումբեր նախնական փնտռտուք մը կատարելու կանոնաւոր կարգադրութիւն մը ունին, թերեւս գործածելով հասցէագիրք մը կամ համացանցը, լեզուին յատուկ անուններ հաւաքելու համար։ Ապա փնտռտուքի աշխատանքը կը տարուի հեռաձայններու կամ այցելութիւններու միջոցաւ, որոշելու համար թէ ո՛ր հասցէները պէտք է թաղամասին մէջ պարփակուին։ Եթէ հետեւեալը գործնական է, ժողովքի երէցներու մարմինը որ խումբի մը վրայ կը վերահսկէ, կրնայ կարգադրել որ ամբողջ ժողովքը ատեն–ատեն փնտռտուքի աշխատանքին մասնակցի (տե՛ս «Ինչպէ՛ս գտնել ձեր լեզուն խօսողները» շրջանակը)։
5. ա) Ի՞նչ են կարգ մը թելադրութիւնները այն հրատարակիչներուն, որոնք փնտռտուքի աշխատանքը կը կատարեն։ բ) Փնտռտուքի աշխատանքին ատեն մարդոց ի՞նչ կրնանք ըսել։
5 Պէտք է յստակ նպատակակէտ ունենանք ամէն անգամ որ անձամբ փնտռտուքի աշխատանքին կը մասնակցինք։ Քանի որ այս գործունէութիւնը մեր ծառայութեան մէկ մասն է, ընդհանրապէս պէտք է պատշաճ կերպով հագուինք իբրեւ քարոզիչներ։ Շատեր նկատած են թէ փնտռտուքի ատեն իրենց ներկայացումները եւ լեզուն խօսիլը փորձ ընելը կ’օգնէ որ խանդավառ մնան ու իրենց լեզուական հմտութիւնները սրեն։ Դաշտի ծառայութեան տեղեկագրին մէջ կրնանք պարփակել այն ժամանակը որ կ’անցընենք փնտռտուքի աշխատանքին մէջ, սակայն ո՛չ այն ժամանակը որ կ’անցընենք թաղամասի քարտէսները եւ ցանկերը պատրաստելով։ Երբ գտնենք մէկը որ լեզուն կը խօսի, պէտք է ջանանք անոր հետ բարի լուրը բաժնել, եւ անկէ ետք անմիջապէս տեղեակ պահենք ծառայութեան տեսուչը կամ անոր նշանակած անհատը, որպէսզի թաղամասի արձանագրութիւնները այժմէականացուին։ Ասիկա պէտք է ընենք, անհատը հետաքրքրութիւն ցուցաբերէ՛ կամ ոչ։ Թէեւ փնտռտուքի աշխատանքը կարեւոր է, սակայն հաւասարակշռուած պէտք է ըլլանք եւ ծառայութեան բոլոր երեսակներուն մասնակցինք (տե՛ս «Փնտռտուքի աշխատանքին մէջ ի՛նչ ըսել» շրջանակը)։
6. Խուլեր փնտռելը ի՞նչ իւրայատուկ մարտահրաւէրներ ունի։
6 Խուլերը փնտռել։ Խուլերը փնտռելը իւրայատուկ մարտահրաւէրներ ունի եւ մասնայատուկ ջանք ու յարատեւութիւն կը պահանջէ։ Խուլը չի կրնար բնորոշուիլ իր անուան հնչումով, ֆիզիքական յատկանիշներով կամ իր հագուածքով։ Ասկէ զատ, ընտանիքի անդամներ եւ բարեկամներ կրնան վերապահ ըլլալ եւ թերեւս վարանին հարցնող հրատարակիչներուն տեղեկութիւն տալու։ Խուլեր փնտռելու հետեւեալ թելադրութիւնները նաեւ օգտակար են, երբ կը փնտռենք խօսակցական լեզու գործածողները։
7. ա) Բնակուած շրջաններուն մէջ ինչպէ՞ս կարելի է խուլերը փնտռել։ բ) Տանտիրոջ մը կասկածները ինչպէ՞ս կրնանք փարատել։
7 Նշաններու լեզու գործածող ժողովքները եւ խումբերը, բնակուած շրջաններու մէջ յաջողապէս խուլեր փնտռած են։ Թերեւս տանտէրը նկատած է դրացի մը, գործակից մը կամ դասընկեր մը, որ նշաններու լեզուն կը գործածէ։ Ան թերեւս նկատած է ցուցատախտակ մը, որ դրացիները կը զգուշացնէ թէ խուլ երեխաներ կան։ Կրնայ ըլլալ որ ան խուլ ազգական մը ունի։ Ի մտի ունեցիր թէ այցելութեան նպատակդ կրնայ կասկածելի նկատուիլ։ Սակայն, կրնաս շատ բան ընել տանտէրը հանգստացնելու համար, բարեկամական ըլլալով եւ հակիրճ, անկեղծ ու յարգալից բացատրութիւն տալով։ Ոմանք լաւ արդիւնք ձեռք ձգած են, ցոյց տալով Աստուածաշունչը կամ նշաններու լեզուով այլ թուային տեսասկաւառակներ, մինչ տանտիրոջ կը հարցնեն եթէ խուլ մէկը կը ճանչնայ կամ ոչ։ Ապա պարզապէս կը նշեն, թէ կը փափաքին Աստուածաշունչի յոյսը այսպիսիներու հետ բաժնել։ Եթէ տանտէրը վարանի տեղեկութիւններ տալու, թերեւս ան յօժարի հասցէի քարտդ կամ ժողովներու հրաւիրագիրը իր խուլ ազգականին կամ ընկերոջ տալու։
8. Մօտակայ ժողովք մը ինչպէ՞ս կրնայ նշաններու լեզու գործածող ժողովքի մը աջակցիլ։
8 Տարին մէկ կամ երկու օր, նշաններու լեզու գործածող ժողովք մը կրնայ հրաւիրել ուրիշ լեզու խօսող մօտակայ ժողովք մը, որպէսզի իր հսկայ թաղամասէն ներս միասնաբար փնտռեն քաղաքին մէկ շրջանին մէջ։ Նշաններու լեզու գործածող ժողովքին վարած դաշտի ծառայութեան մէկ ժողովը կրնայ այս գործունէութեան մասին ցուցմունքներ եւ ցուցադրութիւն մը պարփակել։ Նշաններու լեզու գործածող ժողովքէն առնուազն մէկ հրատարակիչ կը նշանակուի իւրաքանչիւր ինքնաշարժի խումբին մէջ, եւ խումբին կը տրուի քարտէս մը, որ ցոյց կու տայ մասնայատուկ շրջանը՝ ուր փնտռտուքի աշխատանքը պիտի կատարեն։
9. Ինչպէ՞ս կարելի է փնտռտուքի աշխատանքը կատարել հոն՝ ուր խուլերը կը հաւաքուին ընկերակցելու եւ զբօսնելու կամ օգտակար ծառայութիւններ ձեռք ձգելու համար։
9 Փնտռտուքը նաեւ կրնայ կատարուիլ հոն՝ ուր սովորաբար խուլերը կը հաւաքուին ընկերակցելու եւ զբօսնելու կամ համայնքին տրամադրած օգտակար ծառայութիւնները ձեռք ձգելու համար։ Հրատարակիչները պարագային յարմար եղող հագուստ պէտք է հագուին։ Լաւագոյն բանն է՝ մէկ կամ երկու հոգիի հետ խօսակցութիւն ունենալ եւ իմաստութեամբ վարուիլ, փոխանակ ամբողջ խումբին ներկայացում տալու։ Եթէ խօսակցութիւնը արդիւնաբեր է, թերեւս կարելի է հասցէներ փոխանակել։
10. Հրատարակիչները ինչպէ՞ս կրնան տեղական գործի վայրերու մէջ փնտռել։
10 Ուրիշ կերպ մըն է՝ պատրաստել տեղական գործի վայրեր ցոյց տուող քարտէսներ եւ յարմար ժամանակին զանոնք այցելել։ Քարտէս մը կրնայ պարփակել վառելանիւթի կայաններ։ Ուրիշ մը կրնայ ցոյց տալ լուացքատուներ, ճաշարաններ, պանդոկներ կամ այլ տեսակի գործի վայր։ Եթէ իւրաքանչիւր քարտէս կը պարունակէ նոյն տեսակի գործի վայրեր, հրատարակիչները կրնան նոյն մօտեցումը գործածել եւ այսպէս փորձառութիւն եւ հմտութիւն ձեռք ձգել։ Օրինակ, քանի որ պանդոկները սովորաբար կ’ընդունին խուլ յաճախորդներ, կրնանք պանդոկի մէկ պաշտօնեային հակիրճ կերպով մեր գործունէութիւնը բացատրել եւ առաջարկել թղթածրար մը, որ թուային տեսասկաւառակ եւ ժողովներու հրաւիրագիր մը կը պարունակէ, որպէսզի պանդոկը իր խուլ հիւրերուն յանձնէ։ Որոշ գործի վայրերու մէջ, կրնանք պարզապէս հարցնել, թէ արդեօք կա՞յ աշխատաւոր մը կամ կանոնաւոր յաճախորդ մը, որ նշաններու լեզուն կը գործածէ։ Եթէ թաղամասին մէջ խուլերու դպրոց կայ, անոր գրադարանին համար կրնանք տալ թուային տեսասկաւառակի կերպով պատրաստուած մեր կարգ մը հրատարակութիւնները։
11. Փնտռտուքի աշխատանքը ինչո՞ւ ծառայութեան կարեւոր մէկ մասն է։
11 Կարեւոր աշխատանք մը։ Քու լեզուդ խօսող անհատներ գտնելը կրնայ յոգնեցուցիչ ըլլալ։ Ասկէ զատ, կարգ մը շրջաններու կազմուածքը կրնայ արագօրէն փոխուիլ, քանի որ մարդիկ կը փոխադրուին. այսպէս, թաղամասի արձանագրութիւնները այժմէական պահելը մարտահրաւէր կը դառնայ։ Այսուհանդերձ, բազմաթիւ շրջաններու մէջ, փնտռտուքի աշխատանքը ծառայութեան կարեւոր մէկ երեսակն է։ Եհովան, որ մեզի քարոզչութեան նշանակումը տուած է, անաչառ է (Գործք 10։34)։ Անոր կամքն է որ «բոլոր մարդիկ փրկուին ու ճշմարտութիւնը ճանչնան» (Ա. Տիմ. 2։3, 4)։ Ուստի, թող որ Եհովային եւ իրարու հետ համագործակցինք, որպէսզի բոլոր լեզուներէն ‘բարի եւ յօժար սիրտ’ ունեցող մարդիկը գտնենք (Ղուկ. 8։15)։
[Շրջանակ՝ էջ 5]
Իրարու օգնենք
Եթէ ժողովքը կամ խումբը կը փափաքի օգնութիւն ստանալ գտնելու համար իր լեզուն խօսողները, որոնց կրնայ քարոզել, ծառայութեան տեսուչը կրնայ այլ լեզու գործածող մօտակայ ժողովքներուն երէցներուն հետ կապ պահել։ Լաւագոյն բանն է կապ պահել միայն մերձակայ ժողովքներուն հետ կամ այն ժողովքներուն հետ, որոնց թաղամասին մէջ շատեր այդ լեզուն կը խօսին։ Ապա, օգնող ժողովքները կրնան իրենց հրատարակիչներուն իմացնել թէ երբ գտնեն անհատ մը որ այդ լեզուն կը խօսի, հասցէն պէտք է գրի առնեն եւ զայն յանձնեն ծառայութեան տեսուչին, որ իր կարգին օգնութիւն խնդրող ժողովքին կամ խումբին պիտի փոխանցէ։ Խնդրոյ առարկայ ժողովքներու ծառայութեան տեսուչները կրնան գործնական մեթոտ մը հաստատել, բազմալեզու թաղամասերը ծածկելու եւ հետաքրքրուած անհատները յարմար ժողովքին կամ խումբին ուղարկելու համար։
Եթէ հրատարակիչները գտնեն ուրիշ լեզու խօսող անհատ մը (կամ խուլ մը), որ իսկապէս հետաքրքրուած է, պէտք է անմիջապէս լեցնեն Հաճեցէք այցելել (S-43) պատճէնը եւ զայն ժողովքին քարտուղարին տան։ Ասիկա կարելի պիտի դարձնէ որ անհատը շուտով հոգեւոր օգնութիւն ստանայ (տե՛ս թծ 5/11 էջ 3)։
[Շրջանակ՝ էջ 16]
Ինչպէ՛ս գտնել ձեր լեզուն խօսողները
• Ուրիշներուն հարցուր,– Աստուածաշունչի աշակերտներ, ընտանիքի անդամներ, գործակիցներ, եւ այլն։
• Հասցէագիրք գործածէ, լեզուի սովորական անուններ գտնելու համար։ Այլ տեսակի հասցէագիրք մը՝ ըստ հասցէի կը թուէ անունները, եւ ասիկա համացանցին կամ հեռաձայնի ընկերութեան միջոցաւ կրնայ մատչելի ըլլալ։
• Իմաստութեամբ փնտռէ այն վայրերուն մէջ, ուր ծառայութիւններ կը մատուցանուին հանրութեան, ինչպէս՝ տեղական գրադարանները, կառավարական գրասենեակները կամ համալսարանները։
• Տեղական օրաթերթին մէջ փնտռէ ծանուցումներ, որոնք կը նշեն օտարախօս համայնքին կողմէ կարգադրուած հանրային գործունէութիւններ։
• Տեղական խանութներ եւ գործի վայրեր այցելէ, որոնք օտարախօս համայնքին կարիքները կը մատակարարեն։
• Պատասխանատուներէն արտօնութիւն ստանալով, հրատարակութիւններու սեղան մը դիր այն գործի վայրը, համալսարանի աշակերտներու կեդրոնը կամ փոխադրամիջոցի կեդրոնը, ուր լեզուն խօսողները յաճախ կը գտնուին։
• Եթէ երկրիդ օրէնքը կը թոյլատրէ, գնէ առեւտրական հասցէագիրք մը կամ համակարգիչի յայտագիր մը, որ համացանցին վրայ մարդոց մասին տեղեկութիւններ կը փնտռէ։
[Շրջանակ՝ էջ 7]
Փնտռտուքի աշխատանքին մէջ ի՛նչ ըսել
Բարեկամական, անկեղծ եւ ուղղակի մօտեցումը կասկածներ պիտի փարատէ։ Յաճախ օգտակար է՝ նա՛խ այդ լեզուով հրատարակութիւն մը ցոյց տալ։
Բարեւելէ ետք, կրնաս ըսել. «Կը փնտռենք անհատներ՝ որոնք ______ լեզուն կը խօսին, որպէսզի անոնց հետ կարենանք Աստուածաշունչին յոյսը բաժնել։ Կը ճանչնա՞ք մէկը՝ որուն հետ կրնանք խօսիլ»։
Երբ խուլերը կը փնտռես, կրնաս ըսել. «Բարեւ. կրնա՞մ ձեզի բան մը ցոյց տալ։ [Գործածելով տեսաերիզի դիւրատար սարք մը, պաստառին վրայ թող տեսնէ Նոր աշխարհի թարգմանութիւն–էն համար մը։] Ասիկա ամերիկեան նշաններու լեզուով Աստուածաշունչի համար մըն է։ Աստուածաշունչէն զատ, ունինք բազմաթիւ անվճար տեսաերիզներ, որոնք ծրագրուած են խուլ մարդոց հոգեւոր կարիքները գոհացնելու համար։ Կը ճանչնա՞ք մէկը՝ որ խուլ է կամ ծանր կը լսէ եւ նշաններու լեզու կը գործածէ»։ Եթէ տանտէրը չի յիշեր մէկը, յաճախ լաւ է որ անոր յիշեցնենք վայրեր, ուր թերեւս հանդիպած կ’ըլլայ խուլի մը, ինչպէս՝ գործի վայրը, դպրոցը կամ շրջակայքը։