Pilip, ne kayã ndaje da ále gó jee ni
1, 2. Kur gó kara dekubu gisige gó narege kire ále gó jee gisi kolo kúraŋ ná, ne me ba se kaal ga.
Tub ná kub Pransè
2 Tub ná kub Pransè
« Kara gó teyge pasinige wag-wagŋ » (Kayãne 8:4-8)
3. 1) Wéy ba ne Pilip ga. 2) Ne kolo me ba ále gó jeeŋ ãy kusuro da Samari nẽy ɗé ga lay, Jesu yaa na me ba gisi tuguŋ toloŋ caro ni lay ga.
3 Tub ná kub Pransè
4. Kur gó Pilip jee ále bé kara gó Samari ná, se nege ne me ga lay, ne me ba ojige gó se nege ná ginane koloŋ máni lay ga.
4 Tub ná kub Pransè
5-7. Kur gó kretiyẽ kiyẽŋ teyge pasinige ná, nogo naa ba oji gó kolo kúraŋ ãy ná kusuro da kur ni ga.
5 Tub ná kub Pransè
6 Tub ná kub Pransè
7 Tub ná kub Pransè
8. Nogo naa ba kur poliy gó gen ná, ɗe kire bé kara gó ɗeŋlige ná kolo kúraŋ ga.
8 Tub ná kub Pransè
« Esuwaŋ kaŋ ná, buŋguŋ lay » (Kayãne 8:9-25)
« Or, quand Simon vit que l’esprit était donné par l’imposition des mains des apôtres, il leur proposa de l’argent » (Actes 8:18).
9. Wéy ba ne Simon ga lay, ne me kusi lig ba tobdi da Pilip kusiy ni lay ga.
9 Tub ná kub Pransè
10. 1) Piyer dage ná Jã nege ne me ba da Samari ga. 2) Kur gó Simon ay kindiy gool gó Piyer dage ná Jã síge kabdige da karma kunjile Jesu kay gó hirwaŋ cadige ni ba habge ná tuno Kumno key ná, se nedi ne me ga.
10 Tub ná kub Pransè
11. Piyer yaa bé Simon na me ga lay, day se jeey mani na me lay ga.
11 Tub ná kub Pransè
12. “ Simoni “ ná, ne me ga lay, weydu ne kimdi gó naa ba da kretiyẽ kiyẽ gó sagleŋ durodige ni lay ga.
12 Tub ná kub Pransè
13. Da ne me ni ba kretiyẽ kiyẽ séege kusige yome ná simoniŋ ga.
13 Tub ná kub Pransè
PIERRE UTILISE LES « CLÉS DU ROYAUME »
Lorsqu’il a promis à Pierre : « Je te donnerai les clés du royaume des cieux », que voulait dire Jésus ? (Mat. 16:19). En parlant de « clés », il indiquait que Pierre « ouvrirait » pour des groupes différents la connaissance et des possibilités d’entrer dans le royaume messianique. Quand Pierre a-t-il utilisé ces clés ?
Il a utilisé la première à la Pentecôte 33 lorsqu’il a exhorté Juifs et prosélytes à se repentir et à se faire baptiser. Environ 3 000 l’ont écouté et sont devenus de futurs héritiers du Royaume (Actes 2:1-41).
Il a utilisé la deuxième peu après le martyre d’Étienne. Cette fois-là, lui et Jean ont posé les mains sur des Samaritains fraîchement baptisés, puis ces nouveaux convertis ont reçu de l’esprit saint (Actes 8:14-17).
Il a utilisé la troisième en 36 de notre ère, année où il a proposé l’espérance de l’héritage céleste aux Gentils , des incirconcis. Cela a eu lieu quand il a donné le témoignage à Corneille, le premier Gentil à devenir un disciple chrétien (Actes 10:1-48).
« Kolo gó gí je tibŋ koloŋ ná, gí sen téy ga » (Kayãne 8:26-40)
14, 15. 1) Wéy ba ne “ paja gó Etiyopiŋ “ ga lay, nogo naa ba Pilip habiy lay ga. 2) Kur gó Pilip yaa koloŋ bé bayndi gó Etiyopiŋ ná, se nedi ne me ga lay, ne kolo me ba batem keyŋ ná, se mani car ba ne ɗé ga (gula not).
14 Tub ná kub Pransè
15 Tub ná kub Pransè
« EUNUQUE », EN QUEL SENS ?
Le terme grec eunoukhos , traduit par « eunuque », désigne soit un homme privé de ses facultés procréatrices, soit simplement un fonctionnaire de cour de haut rang. Les fonctionnaires de cour qui gardaient le harem d’un roi étaient en principe castrés, mais l’émasculation n’était pas exigée des autres, comme l’échanson ou l’officier du trésor. L’eunuque éthiopien que Philippe a baptisé était, semble-t-il, ce genre de fonctionnaire, car il avait la charge d’un trésor royal. C’était en quelque sorte un ministre des finances.
Cet Éthiopien était aussi un prosélyte, autrement dit un non-Juif qui s’était converti au culte de Jéhovah. En effet, il venait d’aller à Jérusalem pour adorer (Actes 8:27). C’est ce qui nous permet de penser qu’il ne pouvait pas être eunuque au sens littéral, puisque la Loi mosaïque interdisait aux hommes castrés l’admission dans l’assemblée d’Israël (Deut. 23:1).
LE BAPTÊME DANS « UN POINT D’EAU »
Comment procède-t-on au baptême chrétien ? Certains pensent qu’il suffit de verser ou d’asperger de l’eau sur la tête de quelqu’un. Or l’eunuque éthiopien a été baptisé dans « un point d’eau ». Le récit précise : « Philippe et lui descendirent dans l’eau » (Actes 8:36, 38). Si verser ou asperger de l’eau avait été la seule chose à faire, l’eunuque n’aurait pas eu besoin d’arrêter son char à un point d’eau. Il aurait eu assez d’une infime quantité d’eau, comme le contenu d’une outre. En fait, il en avait probablement une, puisqu’il voyageait sur « une route du désert » (Actes 8:26).
Selon un dictionnaire de grec, le mot baptizô , d’où vient notre mot « baptiser », signifie « plonger, enfoncer, immerger » (Dictionnaire grec-français , V. Magnien, M. Lacroix). Les mentions que la Bible fait du baptême cadrent avec cette définition. Jean 3:23 raconte que Jean « baptisait à Énôn, près de Salim, parce qu’il y avait là beaucoup d’eau ». De même, le récit du baptême de Jésus donne ce détail : « À l’instant même où il remonta de l’eau , il vit le ciel s’ouvrir » (Marc 1:9, 10). Les vrais chrétiens se font donc baptiser, comme il convient, par immersion complète dans l’eau.
16, 17. Ne guye gó koŋgo ba kara e guye Kumno kay gó da dana náge ná da ále gó jeeŋ ni ga.
16 Tub ná kub Pransè
17 Tub ná kub Pransè
« Dieu, qui que tu sois, aide-moi, s’il te plaît. »
18. Ne kolo me ba ŋga ɗumayẽŋgu ále kaŋga gó jeeŋ ɗé ga.
18 Tub ná kub Pransè
PHILIPPE « L’ÉVANGÉLISATEUR »
Lorsque la persécution a dispersé les disciples de Christ, Philippe est parti à Samarie. Il semble qu’il ait coopéré étroitement avec le collège central, car, « quand les apôtres, restés à Jérusalem, apprirent que la Samarie avait accepté la parole de Dieu, ils y envoyèrent Pierre et Jean ». Ainsi, les nouveaux croyants de cette région ont reçu le don gratuit de l’esprit saint (Actes 8:14-17).
Après l’épisode d’Actes chapitre 8, Philippe n’est plus mentionné qu’une fois. C’est environ 20 ans après sa première prédication, alors que Paul et ses compagnons, rentrant à Jérusalem à la fin du troisième voyage missionnaire de l’apôtre, venaient de débarquer à Ptolémaïs. « Nous sommes repartis le lendemain, raconte Luc, et sommes arrivés à Césarée. Là, nous sommes allés chez Philippe l’évangélisateur, qui était l’un des sept hommes, et nous avons logé chez lui. Il avait quatre filles célibataires qui prophétisaient » (Actes 21:8, 9).
Manifestement, Philippe s’était installé dans son territoire de prédication et avait fondé une famille. Que Luc l’appelle « l’évangélisateur » n’est pas anodin. Les Écritures qualifient de ce terme ceux qui partaient de chez eux pour prêcher la bonne nouvelle dans des territoires non travaillés. À l’évidence, donc, Philippe avait conservé son zèle pour le ministère. Et si ses quatre filles prophétisaient, c’était sûrement parce qu’il leur avait appris à aimer et à servir Jéhovah.