Kisannla ki kapav delivré bann ki pé criyé au secours?
“O Bondié, donne le roi to bann jugement . . . Parski li pou sap sa dimoune misere ki criyé au secours-la.”—PS. 72:1, 12.
1. Dan cas David, ki nou aprann lor misericorde Bondié?
SA BANN parole ki le roi David kitfois ti ecrire-la zot vrai-mem encourageant, pa vrai? Plusieurs l’année avant ki li ti ecrire sa, li ti gagne beaucoup regret apré ki li ti commette l’adultere avek Bath-Shéba. Sa lepok-la, David ti suppliye Bondié: “Efface mo bann peché, parski to ena misericorde en abondance. . . . Mo peché li touletan devant moi . . . Guetté! Dan peché mo mama finn mette moi lor la terre, ek depuis commencement dan ventre mo mama, mo dan peché.” (Ps. 51:1-5) Avek beaucoup misericorde, Jéhovah prend en consideration ki nou bann dimoune ki faire peché.
2. Couma Psaume 72 kapav aide nou?
2 Jéhovah comprend nou situation ki bien triste. Mais couma sa ti annoncé, le Roi, ki Bondié inn choisir, “pou sap sa dimoune misere ki criyé au secours-la, ek aussi sa dimoune ki dan grand chagrin-la, ek n’importe kisannla ki pena personne pou aide li. Li pou ena pitié pou bann ti-dimoune ek pou bann pauvre, ek Li pou sap nâme bann pauvre.” (Ps. 72:12, 13) Couma nou pou gagne sa delivrance-la? Psaume 72 montré nou couma. Ti ecrire sa psaume-la en rapport avek regne Salomon, garson David. Sa psaume-la donne nou enn l’idée couma regne Jésus Christ, Garson Bondié, pou soulage l’humanité ar bann malheur.
Enn avant-gout regne Christ
3. Ki Salomon ti demann Jéhovah, ek ki Jéhovah ti donne li?
3 Kan David ti agé, li ti donne l’ordre pou faire Salomon vinn le roi. Apré sa, li ti donne Salomon bann instruction bien precis ki Salomon ti obeir. (1 Rois 1:32-35; 2:1-3) Plitar, Jéhovah ti parette ar Salomon dan enn rêve ek ti dire li: “Demann moi seki mo bizin donne toi.” Salomon ti demann zis enn sel kitsoz: “To bizin donne to serviteur enn leker obeissant, pou juge to peuple, pou discerne entre seki bon ek seki mauvais.” Parski Salomon ti montré l’humilité kan li ti demann sa Jéhovah, Bondié ti donne li seki li ti demandé ek plus ki sa encore.—1 Rois 3:5, 9-13.
4. Couma enn lot dirigeant dan lepok Salomon ti decrire so regne?
4 Grace a benediction Jéhovah, regne Salomon ti amenn enn periode la paix ek prosperité couma jamais okenn lot gouvernement pa finn reussi faire. (1 Rois 4:25) La reine Sheba ek beaucoup dimoune ki ti ensam avek li, ti parmi bann visiteur ki ti vinn guetté couma regne Salomon ti été. Li ti dire Salomon: “Li ti vrai sa parole ki mo ti tendé dan mo pays-la . . . mem la moitié ladan zot pa finn dire moi. To sagesse ek to prosperité depasse tou bann kitsoz ki mo finn tendé ek ki mo finn ecouté.” (1 Rois 10:1, 6, 7) Pourtant, Jésus li, li ti manifesté enn plus grand sagesse encore ek li ti ena bann bon raison pou dire lor li-mem: “Guetté! Ici ena enn kitsoz ki beaucoup plus ki Salomon.”—Mat. 12:42.
Soulagement enba regne Grand Salomon
5. Ki Psaume 72 montré, ek ki li annoncé pou l’avenir?
5 Asterla, anou examine bann kitsoz interessant ki ena dan Psaume 72 avek l’objectif pou aprann lor bann benediction ki nou pou gagné enba regne Jésus Christ, Grand Salomon. (Lire Psaume 72:1-4.) Sa psaume-la faire nou koné ki sentiment Jéhovah ena lor “responsabilité pou gouverné couma enn prince” ki so Garson, Jésus Christ, “Prince la paix,” inn gagné. (Is. 9:6, 7) Enba direction Bondié, Grand Salomon pou ‘plaide en faveur bann ki dan la peine ek pou sauve bann garson enn dimoune misere.’ Pendant so regne pou ena la paix ek la justice. Kan Jésus ti lor la terre, li ti donne nou enn l’idée lor seki so Regne mille an pou accompli dan l’avenir.—Rév. 20:4.
6. Ki Jésus ti faire nou koné lor bann benediction ki pou ena kan li pou regné?
6 Kan nou guette certain kitsoz ki Jésus Christ ti faire, sa donne nou enn l’idée lor seki li pou faire pou l’humanité, pou realise Psaume 72. Nou ena bann bon raison pou impressionné par so grand compassion ki li ti manifesté envers bann ki ti pé souffert. (Mat. 9:35, 36; 15:29-31) Par exemple, enn missié ki ti gagne la lepre ti vinn guette Jésus ek li ti suppliye li: “Si vrai-mem to envie, to kapav faire moi vinn pur.” Jésus ti reponn li: “Mo envie. Vinn pur.” Ek missié-la ti gueri! (Marc 1:40-42) Plitar, Jésus ti joinde enn veuve ki ti perdi so sel garson. Jésus ti “ena pitié” ek ti dire: “Levé!” ek so garson ti ressuscité. Li ti ré-gagne la vie!—Luc 7:11-15.
7, 8. Ki Jésus ti faire pou montré ki li ti ena pouvoir pou gueri bann dimoune?
7 Jéhovah ti donne Jésus pouvoir pou faire bann mirak. Nou trouve sa dan cas “enn madame ki ti gagne enn l’hemorragie depuis douze an.” Mem si “li ti’nn bien souffert dan la main beaucoup docteur ek li ti’nn depense tou seki li ti ena,” so situation ti’nn vinn pli pire. Sa madame-la ti rente dan enn la foule ek ti touche Jésus—enn kitsoz ki la Loi ti condamné pou enn kikenn ki ti ‘ena enn l’hemorragie.’ (Lév. 15:19, 25) Jésus ti rann-li compte ki ti ena enn la force ki ti sorti ar li ek lerla li ti demandé kisannla ti’nn touche li. Madame-la “ti peur ek ti pé tremblé, . . . li ti vini ek li ti tombe devant Jésus ek ti dire li tou la verité.” Kan li ti comprend ki Jéhovah ti’nn gueri sa madame-la, Jésus ti traite li avek bonté ek ti dire li: “Mo tifi, to la foi finn gueri toi. Al en paix, to’nn gueri, to nepli ena sa maladie ki ti pé faire toi bien souffert-la.”—Marc 5:25-27, 30, 33, 34.
8 Grace a pouvoir ki Bondié ti donne li, Jésus ti gueri bann dimoune malade, mais surement sa ti ena aussi enn grand l’effet lor bann dimoune ki ti pé observe li. Par exemple, pena doute ki beaucoup ti bien impressionné kan zot ti trouve Jésus gueri bann malade avant li ti faire so Sermon bien populaire lor Montagne. (Luc 6:17-19) Kan Jean Baptiste ti envoye deux messager pou confirmé ki Jésus ti vrai-mem le Messie, zot ti trouve li pé ‘gueri beaucoup dimoune: li ti pé gueri zot maladie, ek bann maladie ki ti faire zot souffert, ek li ti pé tire bann mauvais l’esprit lor zot ek li ti pé faire beaucoup aveugle, trouve clair.’ Lerla Jésus ti dire sa deux zom-la: “Al raconte Jean seki zot inn trouvé ek tendé: bann aveugle pé trouve clair, bann boiteux pé marché, bann lepreux pé vinn pur ek bann sourde pé tendé, bann dimoune ki’nn mort pé relevé, pé annonce la bonne nouvelle ar bann pauvre.” (Luc 7:19-22) Sa message-la ti surement bien encourage Jean!
9. Bann mirak Jésus donne nou enn l’idée lor ki kitsoz?
9 Li vrai ki Jésus ti soulage bann dimoune ki ti pé souffert pendant so ministere lor la terre, mais sa soulagement-la ti temporaire. Bann ki li ti gueri ou-soit ti ressuscité, ti mort plitar. Pourtant, bann mirak ki Jésus ti faire kan li ti lor la terre ti represente enn soulagement durable ki l’humanité pou gagné kan li pou regné.
Enn paradis lor la terre dan l’avenir!
10, 11. (a) Comié le temps bann benediction ki pou ena enba Royaume Bondié pou duré, ek couma regne Jésus pou été? (b) Kisannla ki pou avek Christ dan Paradis, ek ki li pou bizin faire pou vive pou touletan?
10 Essaye maziné couma la vie pou été kan la terre pou vinn enn paradis. (Lire Psaume 72:5-9.) Bann adorateur sel vrai Bondié pou kapav profite la vie dan Paradis tant ki soleil ek la lune existé, setadir pou touletan! Le roi Jésus Christ pou faire bann dimoune beaucoup di-bien, pareil ‘couma la pluie lor l’herbe ki’nn coupé, ek couma bann gros la pluie ki arrose la terre.’
11 Faire vision ki sa prophetie-la inn realisé. Eski ou leker pa touché par l’esperance pou vive pou touletan dan enn paradis lor la terre? Surement sa bandit ki ti lor enn poteau pré kot Jésus-la ti extra content kan Jésus ti dire li: “To pou avek moi dan Paradis.” (Luc 23:43) Pendant Regne mille an Jésus, sa missié-la pou ré-gagne la vie. Si li soumette-li ar regne Christ, li pou kapav vive pou touletan lor la terre, li pou ena enn la santé ek enn bonheur parfait.
12. Pendant Regne mille an Christ, ki l’occasion bann dimoune ki pa juste ek ki pou ressuscité, pou gagné?
12 Kan Jésus Christ, Grand Salomon pou regné, “dimoune ki juste pou germé,” setadir ki li pou prosperé. (Ps. 72:7) Lerla, l’amour ek tendresse ki Christ pou manifesté, pou en abondance, pareil couma kan li ti lor la terre. Dan le monde nouveau ki Bondié inn promette, mem “bann dimoune ki pa juste” ek ki pou ressuscité, pou gagne possibilité pou agir en accord avek bann principe Jéhovah ek zot pou vive pou touletan. (Actes 24:15) Bien sur, bann ki refuse obeir pa pou gagne droit contigne vive ek troublé la paix ek trankilité ki pou ena dan le monde nouveau.
13. Ziska ki coté Royaume Bondié pou dirigé, ek kifer la paix ki li pou amené jamais pa pou troublé?
13 Nou koné ki Grand Salomon pou regne lor la terre entier couma sa bann parole-la montré: “Li pou ena bann sujet depuis enn la mer ziska enn lot la mer ek depuis la Riviere [Euphrate] ziska dan boute la terre. Devant li, bann ki reste dan bann l’endroit desert pou courbé, ek so bann l’ennemi pou lisse la poussiere.” (Ps. 72:8, 9) Oui, Jésus Christ pou regne lor la terre entier. (Zek. 9:9, 10) Bann ki accepté so regne ek so bann benediction pou “courbé” setadir ki zot pou montré zot soumission volontaire. De lot coté, bann ki faire peché ek ki pa repenti, “pou lisse la poussiere.” Zot pou detruire, mem si zot ena “cent an.”—Is. 65:20.
Jésus koné ki nou ressenti
14, 15. Couma nou koné ki Jésus comprend sentiment bann dimoune ek li “pou sap sa dimoune misere ki criyé au secours-la”?
14 L’humanité ki imparfait dan enn situation ki faire pitié ek zot bien bizin l’aide. Mais nou ena enn l’espoir. (Lire Psaume 72:12-14.) Jésus, Grand Salomon, koné ki nou ressenti parski li comprend ki nou imparfait. En plus, Jésus ti souffert pou la justice, ek Bondié ti permette ki li faire face ar bann l’epreuve par li-mem. Jésus ti tellement souffert lor plan moral ki “so transpiration ti vinn couma bann goutte di-sang ki ti pé tombe enba”! (Luc 22:44) Plitar, lor poteau souffrance, li ti criyé: “Mo Bondié, mo Bondié, kifer to’nn abandonne moi?” (Mat. 27:45, 46) Malgré tou bann souffrance ki li ti gagné ek mem si Satan ti faire tou seki li ti kapav pou detourne li ar Jéhovah, Jésus ti montré-li fidele envers Jéhovah.
15 Nou kapav sur ki Jésus trouve nou douleur ek “li pou sap sa dimoune misere ki criyé au secours-la, ek aussi sa dimoune ki dan grand chagrin-la, ek n’importe kisannla ki pena personne pou aide li.” Avek enn grand l’amour, pareil couma so Papa, Jésus pou “ecoute bann ki misere,” ek li pou “gueri bann dimoune ki ena enn grand chagrin dan zot leker, ek [li pou] mette enn bandage kot zot ena douleur.” (Ps. 69:33; 147:3) Jésus kapav “comprend nou bann faiblesse,” parski li “finn passe par l’epreuve dan tou kitsoz pareil couma nou.” (Héb. 4:15) Li vrai-mem encourageant pou koné ki nou le Roi Jésus Christ pé regné asterla dan le ciel ek ki li impatient pou soulage bann dimoune ki pé souffert!
16. Kifer Salomon ti kapav comprend so bann sujet?
16 Parski Salomon ti ena sagesse ek discernement, pena doute ki li ti “ena pitié pou bann ti-dimoune.” En plus, dan so la vie, li ti konn bann malheur ek bann situation bien triste. So frere Amnôn ti viole so soeur Tamar, ek a cause sa, so lot frere, Absalom ti faire touye Amnôn. (2 Sam. 13:1, 14, 28, 29) Absalom ti faire enn coup-d’etat pou prend place David lor trone, mais li pa ti reussi ek Yoab ti touye li. (2 Sam. 15:10, 14; 18:9, 14) Plitar, Adoniya enn lot frere Salomon, ti rod prend place le roi li aussi. Si li ti reussi, nou kapav sur ki li ti pou faire touye Salomon. (1 Rois 1:5) Li clair ki Salomon ti comprend souffrance bann dimoune par seki li ti dire dan enn la priere pendant l’inauguration temple Jéhovah. Le roi ti faire sa la priere-la en faveur so bann sujet: “Sakenn konn so prop la peine ek so prop douleur . . . [Jéhovah] to bizin pardonné ek rann sakenn dapré tou seki li faire.”—2 Chron. 6:29, 30.
17, 18. Ar ki souffrance certain serviteur Bondié pé bizin faire face, ek ki l’aide zot gagné?
17 Kitfois zordi nou pé souffert a cause certain mauvais l’experience ki nou finn faire dan le passé. Mélanie,a enn Témoin de Jéhovah ki ena plus ki 30 an, ecrire: “Mo ena tou raison pou mo heureux, mais souvent mo passé faire moi ressenti la honte ek degout. Lerla, mo extra triste, ek sa faire moi ploré, coumadir tousala finn arrivé hier. Bann souvenir bien profond encore faire moi ena bann sentiment terrible ki mo pa vaut nanyin, mo senti-moi coupable.”
18 Beaucoup serviteur Bondié ena sa bann mem sentiment-la, mais ki kapav aide zot pou gagne la force necessaire pou enduré? Mélanie dire: “Grace a bann vrai camarade ek bann frere ek soeur dan congregation, zordi mo senti-moi heureux. Mo essaye aussi fixé mo l’esprit lor bann promesse ki Jéhovah inn faire pou l’avenir, ek mo sur ki mo bann appel au secours pou transformé ek mo pou criyé avek la joie.” (Ps. 126:5) Nou bizin mette nou l’espoir en Jésus, le Roi ki Bondié inn etabli. Concernant sa Garson-la, enn prophetie ti annoncé: “Li pou ena pitié pou bann ti-dimoune ek pou bann pauvre, ek Li pou sap nâme bann pauvre. Li pou delivré zot nâme ar bann ki pé faire dominere ar zot ek li pou tire zot nâme dan violence. Ek zot di-sang pou ena enn grand valeur devant so lizié.” (Ps. 72:13, 14) C’est vrai-mem enn pensée bien encourageant, pa vrai?
Enn le monde nouveau rempli ar l’abondance pé attann nou
19, 20. (a) Dapré Psaume 72, ki bann probleme Royaume Bondié pou reglé? (b) Avant tou, kisannla nou bizin remercié pou bann benediction ki regne Christ pou amené, ek ki ou ressenti lor seki sa regne-la pou accompli?
19 Encore enn fois, essaye mazinn l’avenir bann dimoune juste ki pou vive dan le monde nouveau ki Bondié inn promette ek ki pou dirigé par Grand Salomon. Nou ena sa promesse-la: “Pou ena la grain cereale en abondance lor la terre, ek la-haut lor bann montagne, pou ena enn grand l’abondance.” (Ps. 72:16) Normalement c’est pa la-haut lor bann montagne ki plante bann la grain, sa bann parole-la montré alors ki quantité l’abondance pou ena lor la terre. Production ki pou gagné “pou pareil couma dan Liban,” enn l’endroit ki ti produire en abondance pendant regne Salomon. Mazinn inpé! Pa pou ena okenn famine, personne pa pou mal nourri, ek personne pa pou mort de faim! Tou dimoune pou kapav profite “enn grand repas . . . kot pou ena bann mangé bien gras.”—Is. 25:6-8; 35:1, 2.
20 Kisannla nou pou remercié pou tou sa bann benediction-la? Avant tou le Roi Eternel ek Chef l’univers, Jéhovah. Oui, nou tou ensam nou pou dire mem parole ki conclusion sa joli cantik ki bien encourageant-la: “Ki so nom [nom le Roi Jésus Christ] reste pou touletan; devant soleil, ki so nom contigne vinn pli grand, ek par so moyen, ki zot attire benediction lor zot-mem; ki tou nation declare li heureux. Ki Jéhovah, Bondié Israël, beni, Li tousel ki faire bann travail extraordinaire. Ek ki so grand nom beni pou touletan, ek ki so la gloire rempli la terre entier. Amen ek amen.”—Ps. 72:17-19.
[Note]
a Nou finn change sa nom-la.
Ki ou pou reponn?
• Prophetie ki’nn ecrire dan Psaume 72 donne nou enn l’idée lor ki kitsoz?
• Kisannla ki Grand Salomon, ek ziska ki coté so Royaume pou dirigé?
• Personnellement, ki ou trouve attirant concernant bann benediction ki’nn annoncé dan Psaume 72?
[Zimage page 28]
Prosperité ki ti ena kan Salomon ti regné, represente ki kitsoz?
[Zimage page 31]
Li vaut la peine faire tou zeffort ki possible pou gagne la vie dan Paradis enba regne Grand Salomon