Mâ-ai ǃkhais tsî ǂanǂans a xoa aisa ǂkhanib ai-īsib, ǀgūseba xu
1922—ǀGuikaidisi kuriga ǃkharu hâse
“ELOB . . . ge dansa . . . Jesub Xristub ǃnâ-u ge māda.” (1Kor. 15:57, King James Version) Nē mîdi hîna ge 1922ǁî kurib xoas ase, ǁhûisa i di ge Elobmîs ǁkhāǁkhāsen-aona ge ǁapoǁapoba. ǁÎn ǂgomǂgomsasib nî mādawa-amhe ǃkhaisa. ǁNā kurib ǃnâb ge Jehovaba nē ǁkhoaǂgaoxa, aoǁnâ-aona ge mādawa-am. Jehovab ge ge ǀkhae nî ǁîn di ǂkhininan ge aitsama ǁgâi, ǃamǀhao. Tsî ǃgâiǂhôas amaba radios ǃnâ-u aoǁnâ tsoatsoa o. Ega 1922ǁî kuri i ge ge ǃgāsa, Jehovab ge ǁkhapa ǁîb di khoena ǀkhaesa. Elobmîs ǁkhāǁkhāsen-aon ge ge ǀhao ǁkhā i. ǂAnǂansa ǀkharib kai ǀhaos hîna ge Cedar Point, Ohio, Amerikab ǃnâ hâ is tawa. ǁNā ǀkharib kai ǀhaos ai ge i xū-i ge, sîsen ǂûiba ge ūhâ i. Jehovab ǀapeǂhumis di sîsenni ai, ǁnā ǁaeba xu nēsis kōse.
“KAISE BURUXA ǂÂIS”
Aoǁnâ sîsenni ge khoraǂuisen khami i ge ǂkhinin di ǂhâsiba ge kai. ǃGâsagu ge Brooklyn Betels tawa ǂkhinina gere ǁgâi. Xawe gu ge noxaba ǂkhinina ra ǁgâi kampanite gere sîsenū. Î gu ǃgari ǃkhûǀkhāgu ǀkha ǂkhinina ǁgâibahe. ǂGui ǁkhânas ge kampanisa ǂâusa ǂkhinina ge ǁgâi ǁoa i. Hîna aoǁnâ sîsenni ǃnâ nî sîsen ūhe na. ǃGâsab Rutherfordi ge ǃgâsab Robert Martini fabriks danaba ge dî. Īǁkhāsi i hâsa, sada ǂkhinina aitsama ǁgâisa.
Concord Street fabriks Brooklyn, New Yorki ǃnâ
“Kaise ge buruxa i ǂâis ge,” dib ge ǃgâsab Martina ra ǂâi-oa. “ǁNās ge gere ǂâibasen ǂkhinina ra ǁgâi fabriksa ǁkhowa-amsa.” ǃGâsagu ge 18 Concord Street Brooklyni dīb ǃnâ ǀhupi ǃkhai i. Tsî ǂhâbasa sîsenū xūn tsîna ge hō.
Hoa khoe taman ge ǂkhî ge īna, ǃgâsaga aitsama ǂkhinina ǁgâisa. ǀNî kampanis danab hîna ge sida ǂkhinina gere ǁgâib ge, sida ǀasa ǁgâi ai ǃkhaiba sī ge sari. ǁÎb ge ge mî: “Kaise go ge ǂoaǂamsa masinde ūhâ. Xaweb ge ǀgui khoeb tsîna ǁnā masin di ra sîsenūhe ǀgausa a ǀū. ǃNani ǁkhâgu ǃnâ go hoaraga masinde nî khôa.”
ǃGâsab Martini ge ge mî, “ǁnās ge a ama ǁkhā. Xawe da ge a ǂan, Jehovab ge a huida ǁkhā ǀnaib da dī khami.” ǃGâsab Martini ge amaba gere mî. ǀAsa masins ge 2 000 ǂkhinina tsēs ǃnâ gere ǁgâi.
ǃGâsagu ge fabriks ǃnâ ǁîgu di ǁgâira masins xōǀkhā mâ
ǀOADISI KHOEN GE ǂHÔAǂGARES ǃNÂ-Ū ǃGÂIǂHÔASA RA ǁNÂU
ǂKhinina aitsama ǁgâis xōǀkhān ge Jehovab khoena, ǀasa ǀgauba ge sîsenū. Tsî ǃgâiǂhôasa radios ǃnâ-u ge aoǁnâ tsoatsoa. Februari 26, 1922ǁî kuri Sontaxtsēs aib ge, ǃgâsab Rutherforda ǂguro ǃnās ase radios ai ge ǃhoa. “Millions Now Living Will Never Die” di hâ ǃhoasab ge radio stasies KOG’s. Hîna Los Angeles California, Amerikab ǃnâ hâs tawa ge mā.
ǁAubexa i ge 25 000 khoena nē programa ge ǁnâu. ǀNî khoen ge sîǂkhinide ge xoa. Hînan ge gangansa gere ǁgâiǂûisen ǃnâde. Radios ǃnân ge ǁnâu ǃgâiǂhôas xa. Nē sîǂkhinidi ǀguis ge Willard Ashfordi hîna ge Santa Ana, Californias ǃnâ gere hâba xu ge hā. ǁÎb ge ge mî ǃgâsab Rutherfordi ge kaise: “ǁkhoaxa tsî ǂhâǂhâsa” ǃhoasa a mā di. ǀAro tsîb ge ge mî: “ǃNona khoen oms ǃnâ ǀaesen hân ǀkha i ge ga īǁoa hâ. ǁÎna omsa xu ǃgûsa tsî i ge ǁnās ǀkha ga mā-am tama hâ. ǀGūses ga ǃhoasa māhe hâ xawes tsîna sī ǁnâusa.”
ǃNāsa ǃhoadi ge saogu ra wekhegu ǃnâ ge ǂhôahe. Kurib ǀams aib ge, Watch Tower ǂkhiniba “ǁaubexan ge 300 000 khoena nē haisi-amsa radios ǃnâ-u a hō di ge ǁgau.”
Sîǂkhinidi tsî ǁgâiǂûisendi hînan ge khoena gere xoa di xa. ǂKhâǃnâhe hâsen ge Elobmîs ǁkhāǁkhāsen-aona ge mîǁgui în radio stasiesa om. ǃHūs hîna ge Staten Islands Brooklyn Betelsa xu ǀgū is dawa. Saora kurigu ǃnân ge Elobmîs ǁkhāǁkhāsen aona, WBBR stasiesa gere sîsenū în Gaosib di ǃgâiǂhôasa. ǂGui khoena ǃoa, ǂgui ǃkhaidi ǃnâ aoǁnâba.
“ADV”
Junib 15, 1922ǁî kurib ge, Watch Tower ǂkhiniba ge ǂanǂan. Hoaǃnâ-aixa ǀkharib kai ǀhaos nî hâsa. Cedar Point, Ohio si, Septemberi 5 sa xu 13 kōse 1922ǁî kurib ǃnâ. Elobmîs ǁkhāǁkhāsen-aon ge kaise ge ǂkhî i Cedar Points ain ge sī o.
ǃGâ-aona ǁkhoreǁhares ǃnâb ge ǃgâsab Rutherforda ge mî: “ǀOasa ǂgomǃgâsib ǀkha ta ge ra ǂâi, Jehovab nî nē ǀkharib kai ǀhaosa ǀkhaesa. Tsîs nē ǃgâiǂhôasa nî aoǁnâhesa. Tātsē i ge ǃhūbaib ai hâ tsâ tama hâ i khami.” ǃHoa-aob ge ǁnā ǀkharib kai ǀhaos ai ǃnās hoasa aoǁnâ-aona gere ǂkhâǃnâ, în aoǁnâ sîsen-e ǃnāsase dī.
1922ǁÎ kuri ge Cedar Point,Ohios, ǀkharib kai ǀhaosa a hâǃnâ ǂnubis khoen
Fraitaxtsēs Septemberi 8 ain ge ǀnî 8 000 ǃgâ-aona auditoriums ǃnâ ge ǂgâ. ǁÎn ge kaise gere mûǂûi ǃgâsab Rutherfordi ǃhoasa ǃgâsa. ǁÎn ge ge ǃâubasen hâ i ǁîb nî “ADV” di hâ mîs, hîna ge ǁkhauǂûi ǂkhinisi ǁgâisa īsa nî ǁguiǃāsa. ǂNûn ge on ge ǃhoa-aob mâ ǃkhais ǀgapiga kai ǂkhini rolsa ge mû. Athur Clausi hîna ge Tulsa Oklahoma, Amerikaba xu. ǁNā ǀkharib kai ǀhaosi a sīb ge ǃgâi ǂnû ǃkhaisa ge hō. Hînab ge ǃgâise ǁnâu ǁkhā xu isa. ǁNā ǁaeb ai i ge (loudspeakers) ǃgarise ra ǃhoa-ūhe xūna ge ǀkhai i. Hîna ge ǃgarise ǁnâuxuhe ǁkhā īna.
“Mâ mîs hoasa da ge ǃgâise gere ǃgâ”
ǃHoas ǂhani-e tide gab ge mûǂam-aoba ge ǂanǂan. Latse ra hā khoen auditoriums ǃnâ ǂgâ kaihe tide ǃkhaisa, ǃgâsab Rutherfordi ǃhoasa ra mā hîna. ǁGoaga 9:30 i ge ǃgâsab Rutherforda, Jesub mîdi hîna ge Mateub 4:17 ǃnâ xoahe hâ i di ǀkha tsoatsoa tsî ge mî: “Gaosib ǀhommi dib ge ǃoms ai hâ.” (King James Version) Khoen mati nē Gaosib xa nî ǁnâu ǀgausa ǃhoaǃgao tsîb ge ge mî: “Jesub ge ge mî ǁîb hās ǃnâb ge aitsama ǁîb khoena nî ǀhaoǀhao, tsî ǁnā ǁaeb ǃnâb ge ama. Tsî ǂgomǂgomsa khoena nî ǀhaoǀhaobasen.”
ǃGâsab Clausi hîna ge kai auditoriums ǃnâ ǂnôa îb ge ǂâi-oa. Tsî ge mî: “Mâ mîs hoasa da ge ǃgâise gere ǃgâ.” Xaweb ge ǀaesen hâse tsâ tsî auditoriumsa xu ge ǂoa. Athuri ge ǂgao tamab ge i xawe auditoriumsa xu ge ǂoa. ǁÎb ge ge ǂan i ǂoab ga, ob ǁkhapa. ǃGâsab Rutherfordi ǃhoas ǁaegub ǃnâ ǂgâxa-oa ǁkhā tide ǃkhaisa.
ǃNubu ǁaeb ǃnâb ge ǃgâise ge tsâ tsoatsoa. Tsîb ge ge mî, auditoriums ǃnâb ǂgâ-oa garu. Hînab ge khoen ǃgarise ra ǁapu ǃomsa ge ǁnâu. Nēs ge kaise ge ǃgâiaǂgao kai bi. Tsîb ge ra mî ǂoa ǁkhāb a xū-i ga hâ, ob ge daksi ǂoa. Tsî hoa ǃâb nē buruxa ǁkhāǁkhās diba ga ǁnâu hâ. ǃGâsab Clausi ǁnā ǁaeb ai ge 23 kurixa îb ge ǀgau-e ge hōǂûi daksi ǂoasa. Daks di vensters ge ge ǁkhopa-amsa i. Tsîb ge ǀgūb da khami “ǃhoasa ta ge ǃamkuse ge ǁnâu ǁkhā i” ti ge mî.
Athuri ge ǀguri ge hâ tama hâ i. ǀNî ǀhōsagu ǁîb digu tsîn ge ǀgapise daksi ge hâ i. ǁÎgu di ǀguib, Frank Johnsonni ge ǁîb ǀkhāba ǃoa ge ǃkhoe sī. Tsî ge dî bi “ǂkhari ǀā gôaros ǁhōs ǃnâ ra tanihe sats ūhâ tama?”
“Îo, ū ta hâ,” dib ge Athur ra ge mî.
“Sige ge goro ǀgore i ge gôa-e ūhâ khoe-i ǀkha ǀhao,” dib ge Franka ge mî. “Mûts ta nē kai rolsa? Nēs ge ǁgauǁgaus hîna a ǃgae mâisasa. ǀGoraǃgâ-aoba ǃgâise ǃgâ re.a Mîb ga o, ‘tsî du ge nî ǂanǂan, ǂanǂan,’ o go ge nē haka tsuriga nî ǁara ǁnâ.”
Athuri ge gôasa ǃoms ǃnâ ūhâse, ǀhōsagu ǀkha ge ǃâu hâ i. ǃGâsab Rutherfordi ǁgauǁgau mîde nî mîs kōse, îb nē tsuriba ǁara. ǃHae ǁaeb ǃnâb ge ǃgâsab Rutherforda ǂhâǂhâsa ǃâb ǁîb ǃhoas diba ge sīǃnâ. ǃGâsab Rutherfordi ge ǃgâiaǂgao tsî ôasasib ǀkha ǃgarise ǃhoa tsî ge mî: “Jehovab ǂgomǂgomsa tsî ama ǃoaba-ao kai re. Aiǃgû re ǃkhams ǀkha. Babilons tamas ka io ama tama ǂgoms nî dīkākāhes kōse. Aoǁnâ re, nē ǂhôasa ǃhūbaib ǂhabase. ǃHūbaib khoen ge nî ǂan Jehovab a Elosa. Tsîb Jesu Xristuba a Gaogu di Gao-ao tsî ǃKhūgu di ǃKhū sa. Nētsēs ge hoa tsēdi xa ǂhâǂhâsa. Mû re, Gao-aob ge ra ǂgaeǂgui! ǁGaumâisa du ge ūhâ hoa khoena nēs xa mîbasa. ǁNā-amaga ǂanǂan, ǂanǂan, ǂanǂan, Gao-aob tsî ǁîb di Gaosiba!”
Arthuri ge ge mî, ǁîb tsî nau ǃgâsagu tsîn ge tsuriga a ǁara. Os ge nē rolsa ǃgâise ge rol ǁnâsen. “ADV” ti ge ǃnubuse gere khomaihe mîs ge: “ǂAnǂan Gao-aob tsî Gaosiba” ti gere ǂâibasen.”
ǂHÂǂHÂSA SÎSENNI
Kai ǀkharib ǀhaos Cedar Points tawa ge hâ is ge, ǃgâsaga ge hui. Î gu ǂhâǂhâsa sîsenni aoǁnâs dib ai ǂâisa ǂnûi. Tsî ǁnān māsenxa gagasa ge ūhâ in ge gere ǃgâiaǂgao, ǃâ-en ge ūhâ i amaga. Aimaba-aob Oklahoma, Amerikab dib ge ge xoa. “ǂGui khoen ge ǂnoman mains ǃnâ gere sîsen. ǀKharib ǃnâ da ge gere aoǁnâ tsîn ge kaise ge ǀgâsa i.” ǁÎb ge ge mî, khoen ge hoa ǁae Golden Age ǂkhinib ǃnâ hâ mîden gere ǁnâu o “gere ā tsoatsoa.” ǃKhōǀhao tsîb ge ra mî, “Kai ǀkhaeb ge ǁîna ǁkhāeǂgaosa.”
Elobmîs ǁkhāǁkhāsen-aon ge ge ǂan i. Matikōse di Jesub mîdi hîna Lukab 10:2 ǃnâ ra hō-e de a ǂhâǂhâsa: “ǃGaos ge a kai xawe sîsen-aogu ge a ǀoro.” Kurib da ǀam khamin ge ǂguros xa ǃnāsase gere ǂkhâǃnâhe. Gaosib di ǃgâiǂhôasa ǃhūbaib ǂhabase aoǁnâsa.
a ǃGâsab Rutherfordi ge ǀnî ǁaeb ai “ǀGoraǃgâ-aob” di gere ǂgaihe. ǀNî ǁaegu aib ge ǀgoraǃgâ-aob ases tsîna gere sîsen amaga, Missouri, Amerikab ǃnâ.