ISIPHALA SEZINGWALO ESIKU-INTHANETHI seWatchtower
ISIPHALA SEZINGWALO ESIKU-INTHANETHI
seWatchtower
Ndebele (Zimbabwe)
  • IBHAYIBHILI
  • AMABHUKU
  • IMIHLANGANO YEBANDLA
  • ijwbv isihloko 56
  • KwabaseGalathiya 6:9—“Kasingadinwa Yikwenza Okuhle”

Akulavidiyo yalokho okukhethileyo.

Uxolo, sehlulekile ukudlala ividiyo oyidingayo.

  • KwabaseGalathiya 6:9—“Kasingadinwa Yikwenza Okuhle”
  • Ukuchasiswa Kwamavesi AseBhayibhilini
  • Izihlokwana
  • Okuhambelana Lokudingayo
  • Okutshiwo nguGalathiya 6:9
  • Amanye amavesi asinceda sizwisise uGalathiya 6:9
  • KwabaseRoma 12:12—“Thokozani Ekwethembeni, Libekezele Ekuhlukuluzweni, Libambelele Ekukhulekeni”
    Ukuchasiswa Kwamavesi AseBhayibhilini
  • Imibuzo Ebuzwa Ngabafundi
    INqabayokulinda Ebika Ngombuso KaJehova (Efundwayo)—2021
Ukuchasiswa Kwamavesi AseBhayibhilini
ijwbv isihloko 56

UKUCHASISWA KWAMAVESI ASEBHAYIBHILINI

KwabaseGalathiya 6:9—“Kasingadinwa Yikwenza Okuhle”

“Kasingayekeli ukwenza okuhle ngoba ngesikhathi esifaneleyo sizavuna nxa kuyikuthi asidinwa.”—KwabaseGalathiya 6:9, INguqulo Yomhlaba Omutsha.

“Kasingadinwa yikwenza okuhle, ngoba ngesikhathi esifaneleyo sizakuvuna uba singadinwanga.”—KwabaseGalathiya 6:9, The Holy Bible in Ndebele.

Okutshiwo nguGalathiya 6:9

Umphostoli uPhawuli ukhuthaza amaKhristu ukuthi aqhubeke esenza okuhle futhi okuthokozisa uNkulunkulu. Uthi nxa engenza njalo uNkulunkulu uzawabusisa loba sekutheni.

“Kasingayekeli.” Ibala leli lingahunyutshwa langokuthi “kasingadinwa.” Ibala lesiGrikhi elasetshenziswa lapha lilomqondo wokungakhalali kumbe ukungapheli amandla. Kwezinye izikhathi umphostoli uPhawuli wayeke azizwe ephela amandla yikho wazihlanganisa laye ngesikhathi esithi “kasingayekeli.”—KwabaseRoma 7:21-24.

“Okuhle” kugoqela zonke nje izinto umKhristu okumele azenze ekukhonzeni uNkulunkulu. Kuhlanganisa lokwenza imisebenzi etshiyeneyo enceda abanye abantu kanye lalabo akholwa labo.—KwabaseGalathiya 6:10.

“Ngesikhathi esifaneleyo sizavuna nxa kuyikuthi asidinwa.” UPhawuli ukhumbuza amaKhristu ukuthi kungathatha isikhathi ukubona umvuzo wokwenza okuhle njengoba nje kuthatha isikhathi ukuthi izilimo zikhule. Ibala elithi “sizavuna” uPhawuli alisebenzise evesini le liwethula kuhle umcijo oqakathekileyo otholakala kuvesi 7 othi: “Loba yini umuntu ayihlanyelayo uzavuna yona.” Ngamanye amazwi nxa umKhristu esenza okuhle okuthokozisa uNkulunkulu uzathola isivuno esikhulu esigoqela lokuphila okungapheliyo.—KwabaseRoma 2:6, 7; KwabaseGalathiya 6:8.

Amanye amavesi asinceda sizwisise uGalathiya 6:9

Umphostoli uPhawuli wabhala incwadi le ngabo-50 kusiya kubo-52 C.E. eyibhalela amaKhristu ayehlala eGalathiya. Wayibhala ukuze axwayise amaKhristu la ukuthi angathatheki ngabantu ababetshila izindaba ezinhle ezimayelana loJesu. (KwabaseGalathiya 1:6, 7) Abafundisi bamanga laba babewakhuthaza ukuthi alandele uMthetho uNkulunkulu ayewunike abako-Israyeli esebenzisa uMosi. (KwabaseGalathiya 2:15, 16) UPhawuli wachasisela amaKhristu la ukuthi uMthetho wawusukugcwalisile lokho owawuhloselwe ukuthi ukwenze yikho ayengasakhangelelwanga ukuthi awulandele.—KwabaseRoma 10:4; KwabaseGalathiya 3:23-25.

Ngesikhathi uPhawuli ekhuthaza amaKhristu ukuthi aqhubeke ‘esenza okuhle’ wayengakhulumi ngokulandela uMthetho kaMosi. Wayewakhuthaza ukuthi ‘agcwalise umthetho kaKhristu,’ okutsho konke okuhle uJesu athi sikwenzele abanye.—KwabaseGalathiya 6:2; UMathewu 7:12; UJohane 13:34.

Bala uGalathiya isahluko 6 ku-Nguqulo Yomhlaba Omutsha yokutaditsha etholakala ngesiNgisi. IBhayibhili leli libhalwe ngendlela elula, lilemicijo echasisa amavesi, lilamapikitsha, liyakulayela kwamanye amavesi, lilamavidiyo lamamephu njalo ungakhetha ukulalela elirekhodiweyo.

Bukela ividiyo le emfitshane ukuze ubone okumunyethwe libhuku labaseGalathiya.

    Amabhuku EsiNdebele (2000-2025)
    Phuma
    Ngena
    • Ndebele (Zimbabwe)
    • Thumeza
    • Amasethingi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Imithetho Yokusebenzisa
    • Ipholisi Yemfihlo
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Ngena
    Thumeza