BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • mwbr22 märts sijrer 1-8
  • Bläärer taum dij Lëre Helpe - Antwooren

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Bläärer taum dij Lëre Helpe - Antwooren
  • Leewe un Inlëre - Bläärer taum dij Lëre Helpe - Antwooren — 2022
  • Uunertitels
  • 7 BET 13 MÄRTS
  • 14 BET 20 MÄRTS
  • 21 BET 27 MÄRTS
  • 28 MÄRTS BET 3 APRIL
  • 4 BET 10 APRIL
  • 18 BET 24 APRIL
  • 25 APRIL BET 1 MAI
Leewe un Inlëre - Bläärer taum dij Lëre Helpe - Antwooren — 2022
mwbr22 märts sijrer 1-8

Bläärer taum dij Lëre Helpe - Antwooren

7 BET 13 MÄRTS

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 12 UN 13

“Dai wat groosartig sin däit dat schaifgåe”

Wat Bekandmökt 08/20 sijr 10 par 11

Dau mit God gåe un wäs gewöönlig

11 Denk an dat wat mit dai köönig Saul passijrt is. Ine anfang hai wäir gewöönlig, forstüün dat ni ales måkt krëg wat hai wul un is sogår unruig woore im mër amts oiwer sich neeme. (1 Sam 9:21 un 10:20 bet 22) Åwer mit’m tijd is Saul stols woore. Bits nåheer as hai köönig woore is, hai hät anfånge wijse dat hai soo wäir. Ais hät Saul ni geduld hat un hät ni dai profët Samuel luurt. Hai is ni gewöönlig wääst un hät sich ni upforlåte dat Jehovaa em sij folk helpe däir. Dun, hät Saul wat måkt wat hai ni måke dürwst. Hai hät wat im füür tau Jehovaa anbåre. Wat is passijrt? Hai däir ni mër Jehovaa gefale un Jehovaa hät em ni mër annåme as köönig. (1 Sam 13:8 bet 14) Wij muite doch lëre dårmit un nij ais stols urer groosartig sin soo as Saul wääst is.

Wat Bekandmökt 15/06/07 sijr 27 par 8

Jehovaa giwt feel wërd wen wij horge daue

8 Dat wat dai Bijbel oiwer Saul sägt wijst wofeel wërd hät God horge. As Saul anfånge hät an regijre hai wäir gewöönlig, ‘hai däir sich klain reekne’. Åwer mit’m tijd, is hai groosartig woore un hät sich lenke låte fon forkërde gedanke. (1 Samuel 10:21, 22 un 15:17) Air mål, airer as Saul mit dai filisteus strijre däir, is air dail passijrt. Samuel hät tau Saul sägt hai schul em luure, weegen hai däir kåme taum daile tau Jehovaa anbaire un belërungs geewe. Åwer wek lüür fon dem folk sin weggåe, weegen Samuel däir tau lang duure. Dårweegen hät Saul ‘daile im füür tau Jehovaa anbåre’. Dit hät Jehovaa ni gefale. As Samuel dår kåme is, Saul hät sich ain uutreer måkt, un hät sägt hai hät müst wat tau Jehovaa anbaire, taum Jehovaa gefale, weegen Samuel däir tau lang duure. Saul däir maine dat dat wat hai tau Jehovaa anbaire däir, har gröter wërd as dai belërung horge wat geewt woore is, dat Samuel dat anbaire schul. Samuel hät tau em sägt: “Dat wat’s duu måkt häst, is dumhët. Duu häst ni dai ordnung horgt wat Jehovaa, dij God, dij geewt hät.” Dat Saul Jehovaa ni horgt hät, Jehovaa hät em foracht as köönig fon Israel. (1 Samuel 10:8 un 13:5 bet 13)

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Wat Bekandmökt 15/07/11 sijrer 13 un 14 par 15

Jehovaa däit dij mit lijb belëre, däist duu dat någåe?

15 Däire dai lüür maine dat wen sai aine mësche hare wat sai saie küüne as köönig, küüne sai sich düler up em forlåte as up Jehovaa? Wen sai soo denke däire, sai däire an air dail glööwe wat ni wår wäir. Un den, küüne sai sich uk fon Satan inreere låte up feel årts. Aine kërl häwe soo as köönig, küün eer licht lenke taum falsch godes anbeere. Dai wat falsch godes anbeere, häwe ain forkërd mainung. Sai maine sai koine sich düler upforlåte up gemåkt godes wat sai saie koine fon huld un stain, as up Jehovaa wat ales måkt hät un wat sai ni saie koine. Åwer, soo as apostel Paulo sägt hät, gemåkt godes ‘sin nischt’. (1 Cor 8:4) Sai krijge nischt saie, nischt hööre, sai fortele nischt un krijge nischt måkt. Duu kast dai saie un anstööte, åwer wen’s duu dai anbeere däist, däist duu an air dail glööwe wat ni wår is, ain forkërd mainung wat bloos schåren bringt. (Sal 115:4 bet 8)

14 BET 20 MÄRTS

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 14 UN 15

“God horge is beeter as air dail tau em anbaire”

Wat Bekandmökt 15/06/07 sijrer 26 un 27 par 4

Jehovaa giwt feel wërd wen wij horge daue

4 Ales wat wij häwe höört Jehovaa weegen hai hät ales måkt. Den, is air dail wat wij Jehovaa geewe koine? Jå, wij koine air dail mit groote wërd geewe. Wat? Dai antwoord is in Provérbios 27:11, dår sägt soo: “Wäs klauk, mij kind, un måk mij härts fröölig, dat ik ain antwoord geewe kan tau dem wat mij forspote däit.” Den, wat wij måke koine is God horge. Lijkerst wen wij ni oiwerain sin, un ni dai neemlig daile doirsete daue, wen wij God horge daue, koine wij wijse dat Satan låge hät as hai sägt hät dat dai lüür ni reäl an God blijwe däire wen sai nood doirsete däire. Woo’n groot ëren is dat!

Perspicaz 2 sijr 500 par 2

Horge

Wij koine ni God gefale ån em horge. Samuel hät tau köönig Saul sägt: “Däit dat Jehovaa soo dul gefale wen tau em daile im füür anbåre ware as em sijn stim horge [sha·máʽ in hebraico]? Wait dat, horge [hööre] is beeter as wat anbaire un genau hööre is beeter as dat fet fon dai schåpe.” (1 Sam 15:22) Wen air mësch ni horge däit, dat is soo as God sij woord forachte. Dai mësch wat dit måke däit wijst dat wirklig ni glööwe däit un ni sich upforlåte däit un kaine gloobe hät an God sij woord un uk an God. Soo, wee ni horge däit is oiwerain as dai wat daile foiruut råre däit un gemåkt daile anbeere däit. (1 Sam 15:23, passt dat t’hoop mit Rom 6:16.) Forsprääke air dail måke un dat ni måke hät kaine wërd. Wen air mësch ni måke däit wat fon em luurt wart, dat wijst dat dai ni respekt hät un uk ni glööwe däit an der wat dai belërungs geewt hät. (Mat 21:28 bet 32) Dai wat bloos hööre daue dat wat fon God kümt un dat ine gedanke anneeme åwer daue ni måke dat wat hai forlange däit, daue sich alaine bedraige mit forkërd gedanke un krijge kain seegens. (Tia 1:22 bet 25) God sij Kind hät gans klår låte dat lijkerst wen dai wat måke daue wat soo låte däit as dai ordnung wat geewt woore is, åwer daue ni genau måke soo as sägt woore is, urer daue dat mit’m forkërde gedanke måke, koine ni in God sij Regirung rinerkåme, åwer dai ware gans un går forstöt. (Mat 7:15 bet 23)

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Wat Bekandmökt 09/17 sijr 10 par 10

Dau Jehovaa sij beduurnis nåmåke

10 Dat bedüürt ni dat wij ümer beduure muite. Saiman’s wat mit dai köönig Saul passijrt is. Jehovaa hät tau em sägt hai schul dai ganse amalequitas un eer fai doodmåke. Åwer Saul hät ni der köönig fon dai amalequitas, Agague doodmåkt, wat Jehovaa sij faind wäir. Hai hät uk ni eer gans fai doodmåkt. Saul wart dacht häwe dat hai eer beduure däir. Åwer dat wäir ni soo, hai hät Jehovaa ni horgt un dårweegen hät Jehovaa em ni mër annåme soo as köönig fon Israel. (1 Sam 15:3, 9 un 15, nåt) Weegen Jehovaa is air gerecht Juiz un süüt wat dai lüür im härts häwe, hai wät wonair aine mësche beduure un wonair ni. (Lam 2:17 un Eze 5:11) Bald, däit Jehovaa gerichte dai wat em ni horge wile. (2 Tes 1:6 bet 10) Un den, däit Jehovaa ni dai slechte beduure. Wen hai dai slechte uutrot, wart hai wijse dat hai dai gerechte beduurt.

21 BET 27 MÄRTS

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 16 UN 17

“Dai krijg höört Jehovaa”

Wat Bekandmökt numer 5 2016 sijr 11 par 2 un 3

“Dai krijg höört Jehovaa”

Dat Saul em erlaube däir mit Golias strijre, Davi hät fortelt oiwer as hai ain lööw un ain urso doodmåkt kreege hät. Hät hai dit sägt taum sich pråle? Në. Davi wüst dat hai hülp kreege har taum dës slime tijre doodmåkt krijge. Davi hät sägt: “Jehovaa hät mij fon dai lööwe poote un dai urso poote rert, un hai däit uk mij fon dës filisteu sijne häin rere.” Dun hät Saul em erlaubt. Hai hät sägt: “Gå! Dat Jehovaa bij dij is.” (1 Samuel 17:37)

Wilst duu soo’ne stark gloobe häwe as Davi sij? Davi sij gloobe wäir ni soo as ain droom. Hai wäir ni dum. Dai daile wat Davi al beleewt har, häwe em hulpe taum aine stark gloobe häwe. Hai wüst dat Jehovaa em sijn dijners behüüte däit un måke däit soo as hai forspråke hät. Taum soo’ne stark gloobe häwe, muite wij bijblijwe oiwer Jehovaa lëre. Un wen wij måke soo as Jehovaa oos forlange däit, wart oos leewend feel beeter. Un soo wart oos gloobe ümer stärker. (Hebreus 11:1)

Wat Bekandmökt numer 5 2016 sijr 11 par 8 un 9

“Dai krijg höört Jehovaa”

Wij koine sër feel lëre mit dat wat Davi antwoort hät. Hai hät na Golias keeke un hät dul raupe: “Duu kümst gëgen mij mit ain espada, ain spijs un ain kord spijs, åwer ik kåm gëgen dij in Jehovaa sijne nåme, dai Her fone ängels, dai God fon Israel sijn soldåte, dai woo’s duu gëgen kåme büst.” Davi wüst dat Golias sijn kraft un wafen, wäire nischt taum sich kopbreeken. Golias har Jehovaa foracht un Jehovaa däir wat gëgen em måke. Soo as Davi sägt hät: “Dai krijg höört Jehovaa.” (1 Samuel 17:45 bet 47)

Gewiss dat Davi saie hät Golias sijn wafen un woo groot as hai wäir. Åwer Davi hät sich ni ängst dårmit. Hai hät ni dat selwig forkërd dail måkt as Saul un dai soldåte fon Israel. Hai hät sich ni t’hooppasst mit Golias. Davi hät Golias t’hooppasst mit Jehovaa. Golias wäir bijnå 3 mëter hoog. Hai wäir gröter as irgends air anerd kërl wat üm em rümer wäir. Åwer wat sin 3 mëter hoog wen man der t’hooppasse däir mit dem Alehöögst? Soo as irgends air anerd mësch Golias wäir soo as air worm wen t’hooppasst ware däir mit Jehovaa. Air worm wat Jehovaa trecht wäir taum uutroten!

Wat Bekandmökt numer 5 2016 sijr 12 par 4, kijk dat bijld upm dekel

“Dai krijg höört Jehovaa”

Hüütsendåg daue God sijn dijners ni mër mitmåke in krijg un strijren. Dat däir bloos früüer passijre. (Mateus 26:52) Nog soo muite wij Davi sijne gloobe nåmåke. Wij muite Jehovaa saie soo as air God wat wirklig giwt, soo as dai ainsig God wat oos ëren wërd is. Dat kan soo låte dat öftens oos problems tau groot sin. Åwer dai sin klain wen wij dai t’hooppasse mit Jehovaa sijn kraft, wat ales måke kan. Wen wij uutsuike daue Jehovaa dijne un gloobe up em häwe, soo as Davi hat hät, går nischt un kair däit oos ängste. Jehovaa sijn kraft is gröter as irgends ain problem wat wij doirsete koine!

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Perspicaz 2 sijr 974 par 5

Saul

Nådem dat Davi uutsöcht woore is taum köönig fon Israel sin, hät Jehovaa sij hailig gaist fon Saul wegnåme. As Jehovaa sij hailig gaist fon Saul wegnåme hät, hät hai låte dat ain ‘slecht kraft’ wat Saul inwarts har em oiwerhand neeme däir. Dat hät em sijne freere wegnåme un hät måkt dat hai forkërd daile denke un forneeme däir. Dat Saul ni Jehovaa horgt hät, hai har ni mër dai hülp fon Jehovaa sij hailig gaist taum dai slechte gedanke un forneemen gewine. Un dårweegen däir hai slecht uutsuiken måke. Dat Jehovaa sij hailig gaist fon Saul wegnåme hät un låte hät dat dai ‘slecht kraft’ wat Saul inwarts har em oiwerhand neeme däir, häwe Saul sijn dijners sägt dat dat ‘ain slecht kraft fon God wäir’. Saul hät forlangt dat Davi tau em musik speele schul taum em ruig låte wen dës ‘slecht kraft’ em oiwerhand neeme däir. (1 Sam 16:14 bet 23 un 17:15)

28 MÄRTS BET 3 APRIL

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 18 UN 19

“Blijw bij gewöönlig sin wen’s duu seegens fon God krijgst”

Wat Bekandmökt 01/04/04 sijr 15 par 4

Dau dij upforlåte an God sij hailig gaist wen ümstelen in dij leewend passijre

4 Däir ni langduure taum dës jong, wat schåp uppasse däir, sër bekand ware däir in dai gans Israel. Hai is raupe woore taum dem köönig dijne un musik tau em speele. Hai hät Golias doodmåkt, air sër groot soldåt, womit sogår dai andrer soldåte fon Israel angst hare taum mit strijre. Davi is uutsöcht woore taum dai soldåte lenken in air krijg gëgen dai filisteus, un Davi hät gewune. Dat folk däir em lijbe. Häwe sogår musiks sreewe taum em låwe. Airer as dit passijrt is, air wat der köönig Saul formåne däir, hät oiwer Davi sägt dat hai ‘sër gaud musik speele’ däir, dat hai ‘kraft un koråsch har, forstüün gaud strijre un fortele, un wäir uk sër smuk un hübsch’. (1 Samuel 16:18, 17:23 un 24, 45 bet 51 un 18:5 bet 7)

Wat Bekandmökt 01/18 sijrer 28 un 29 par 6 un 7

Süüst duu der uunerschët?

6 Wek ware groosartig weegen sai sin hübsch urer smuk, häwe kraft urer aine groot amt oiwersich. Andrer ware groosartig weegen sai forståe gaud speele urer singe urer sin bekand lüür. Davi hät gaud gåe in al dës daile! Åwer hai is gewöönlig wääst in em sijn gans leewend lang. Nådem dat Davi Golias doodmåkt hät, wul dai köönig Saul sij määke em geewe taum frijge. Dun hät Davi sägt: ‘Wee bün ik urer mijn familg, dat ik frijge dau mit dem köönig sij määke?’ (1 Sam 18:18) Wat hät Davi hulpe gewöönlig blijwe? Hai forstüün dat ales wat hai har, fon Jehovaa kaim. (Kijk uk 1 Coríntios 4:7.) Davi har bloos dës amt un gaure moors weegen Jehovaa har sich ‘ruunerböögt’ un sich ankërt an em. (Sal 113:5 bet 8)

7 Soo as Davi, Jehovaa sij folk däit sich sër anstrenge taum gewöönlig sin. Wat helpt oos soo sin? Air dail wat oos helpe däit is saie wosoo Jehovaa beschafe is. Jehovaa is dai grötst oiwer ales, un nog soo is hai gewöönlig. (Sal 18:35) Anerd dail wat oos helpe däit, stäit in dës formånung fone Bijbel: “Daut juuch oiwertreke mit lijb bedurnis, gaurigkët, gewöönligkët, fråmhët un geduld.” (Col 3:12) Dat lijb däit oos uk helpe, weegen dat “däit sich ni pråle, is ni groosartig”. (1 Cor 13:4) Wen wij gewöönlig sin daue wij andrer helpe aine gaure ümgang mit Jehovaa häwe. Air kërl kan oiwer Jehovaa lëre, bloos weegen dai gaure moors fon sijn fruug saie, un genau soo, feel lüür koine uk oiwer Jehovaa lëre wen sai saie dat wij gewöönlig sin. (1 Ped 3:1)

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Perspicaz 2 sijr 727 par 2

Profët

Dai profëten wööre uutsöcht doir Jehovaa sij hailig gaist, åwer ni ales wat sai säge däire kaim fon dem hailig gaist. Wekmåls ‘kaim God sij hailig gaist oiwer eer’ un däir eer wijse wat sai fortele müste. (Eze 11:4, 5 un Miq 3:8) Dat däir eer such geewe un den däire sai fortele. (1 Sam 10:10, Jer 20:9 un Amós 3:8) Een gesicht un dat wat sai måke un forneeme däire, wäir taum bewunren. Dit helpt oos forståe, woweegen sägt woore is oiwer wek lüür dat sai ‘sich anstele däire soo as profëten’. (1 Sam 10:6 bet 11, 19:20 bet 24 un Jer 29:24 bet 32, passt dat t’hoop mit Atos 2:4 un 12 -17, 6:15, 7:55.) Sai däire sich soo dul anstrenge up dat wat sai måke müste dat andrer maine däire dat dat formoost wäir, sogår forrükt. Wek soldåte häwe maint dat air profët forrükt woore wäir as hai Jeú uutsöcht hät taum köönig sin. Åwer as sai forståe häwe dat dai kërl air profët wäir, häwe sai annåme wat hai sägt har. (2 Reis 9:1 bet 13, passt dat t’hoop mit Atos 26:24 un 25.) As Saul Davi suike däir taum em doodmåke, hät hai anfånge sich ‘anstele soo as air profët’, hät sij tüüg uuttrekt un is ‘nåkt legen bleewe dai gans dag un dai gans nacht oiwer’, dårweegen is Davi wegloope kreege. (1 Sam 19:18 bet 20:1) Dat bedüürt ni dat dai profëten ümer nåkend günge, dat Bijbel sägt dat dat gans aners wäir. In anerd twai geschichte fone Bijbel, is dai profët nåkend bleewe taum wijsen wat air stük fon aine profesijr bedüüre däir. (Isa 20:2 bet 4 un Miq 1:8 bet 11) Woweegen is Saul uk nåkend bleewe? Kan sin dat wäir taum wijsen dat hai bloos air kërl wäir soo as irgends air anerd, ån dat köönig tüüg un krëg nischt gëgen Jehovaa sij macht måkt. Urer weegen irgends air anerd dail, åwer dai Bijbel sägt dat ni.

4 BET 10 APRIL

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 20 BET 22

“Wosoo air mësch sin woo andrer aine starke ümgang mit häwe?”

Wat Bekandmökt 11/19 sijr 7 par 18

Stärk dijn grootfründschaft airer as dat ën kümt

18 Oos bruirers un swesters daue hüütsendåg feel slim daile doirsete. Feel sete slim daile doir weegen unweerer, un andrer sete slim daile doir weegen slechte lüür. Wen soo wat passijrt wek koine dës bruirers un swesters in eer hüüser upneeme. Andrer koine gild geewe taum mithelpe. Åwer wij ale koine tau Jehovaa beere un forlange dat hai oos bruirers un swesters mithelpe schal. Kan sin waite wij ni wat schal man måke wen wij waite daue dat air braurer urer ain swester traurig is. Åwer wij ale koine feel daile måke. Soo as, oos tijd ruuterneeme taum bij dësem mësche sin. Wij koine uk oos sër dul ankëre up dat wat hai urer sai fortelt un uk aine spruch leese wat oos gefült, taum der mësche trööste. (Isa 50:4) Dat oiwerst dail is bij dai lüür sin woo wij gaure ümgang mit häwe wen sai dat bruuke daue. (Lees Provérbios 17:17.)

Wat Bekandmökt 15/02/08 sijr 8 par 7

Wiman’s in Jehovaa sijne weeg gåe

7 God wil wij schåle lüür sin woo dai andrer sich up forlåte koine. (Pro 17:17) Jonatã, Saul sij jong, hät anfånge ümgang mit Davi häwe. As Jonatã waiten kreege hät dat Davi Golias doodmåkt har, ‘Jonatã un Davi häwe anfånge aine groote ümgang air mit dem anerd häwe, un Jonatã hät anfånge Davi lijbe soo as em selwst’. (1 Sam 18:1 un 3) As Saul Davi doodmåke wul, Jonatã hät dat tau Davi sägt. Nådem dat Davi wegloope is, Jonatã is bet dai stel hengåe woo Davi wäir un hät aine akord mit em måkt. As Jonatã oiwer Davi tau Saul fortelt hät, Saul hät em bijnå doodmåkt, åwer Jonatã is werer hengåe woo Davi wäir un sai häwe werer sägt dat sai aine starke ümgang hare. (1 Sam 20:24 bet 41) Dat lätst mål as sai t’hoop wäire, Jonatã ‘hät Davi stärkt’. (1 Sam 23:16 bet 18)

Wat Bekandmökt 15/10/09 sijrer 19 un 20 par 11

Wosoo oose ümgang stärke in aine wild åne lijb?

11 Wäs reäl. Salomão hät soo sreewe: “Dai wår amigo däit lijbe in al tijd un wart air braurer ine nood tijd.” (Pro 17:17) Solang as hai dit srijwe däir, kan sin däir Salomão denke an der ümgang wat em sij papa Davi mit Jonatã har. (1 Sam 18:1) Saul wul dat em sij jong Jonatã schul dai näigst köönig fon Israel sin. Åwer Jehovaa har al Davi uutsöcht taum köönig sin un Jonatã hät dat annåme. Jonatã wäir aners as Saul, hai wul ni dat Davi forspeele schul wat hai kreege har. Hai hät sich ni argret as Davi låwt woore is, un uk hät ni an dai loigen glööwt wat Saul oiwer Davi fortelt hät. (1 Sam 20:24 bet 34) Sin wij soo as Jonatã? Wen dai lüür woo wij ümgang mit häwe, mër daile oiwersich krijge daue ine gemaind, daue wij oos mit eer frööge? Daue wij eer trööste un bijståe wen sai nood doirsete daue? Un wen air mësch slecht fortelt oiwer dai woo wij ümgang mit häwe, daue wij glijk glööwe an dat wat dai mësch sägt? Urer daue wij soo as Jonatã måke un mit reäligkët daue wij der mësche woo wij ümgang mit häwe bijståe?

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Wat Bekandmökt 15/03/05 sijr 24 par 4

Oiwerste daile fon 1 Samuel bauk

21:12, 13. Jehovaa wil wij schåle oos gedanke benutse un dai daile wat wij måken forståen wen wij oos drëge daue mit slim daile in oosem leewend. Hai hät oos dai Bijbel geewt wat oos klaukhët un kenen giwt un lërt oos in denke. (Provérbios 1:4) Wij häwe uk dai ülster sijn hülp.

18 BET 24 APRIL

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 23 UN 24

“Häw geduld un dau up Jehovaa luure”

Wat Bekandmökt 01/04/04 sijr 16 par 8

Forlåt dij up God sij hailig gaist wen ümstelen ine leewend passijre

8 Davi hät Saul nischt schårt as hai dit måke küün. Hai har gloobe un geduld un hät dai daile låte taum Jehovaa int raich bringe. Nådem dat Saul fon dat felsenloch ruutergåe is, Davi hät tau em sägt: “Dat Jehovaa mank mij un dij gerichte schal, un dat Jehovaa dij tröögbetåle däit for mij, åwer ik dau ni mijne hand gëgen dij måke.” (1 Samuel 24:12) Nog dat hai waite däir dat Saul forkërd wäir, Davi hät dat ni tröögbetålt, hät ni slecht oiwer em fortelt un hät em ni foracht. Feelmåls har küüt Davi dai problems alaine int raich bringe, åwer hai hät dat ni måkt, hai hät up Jehovaa luurt taum ales int raich bringe. (1 Samuel 25:32 bet 34 un 26:10 un 11)

Wat Bekandmökt 01/06/04 sijr 22 par 5 un 6

Forlåt dij up Jehovaa wen ümstelen passijre

Dat drür dail wat man lëre kan, is dat wij muite oos up Jehovaa forlåte ståts daile måke wat mit dai Bijbel ni t’hooppasse taum ümstele wat wij beleewe daue. Apostel Tiago hät soo sreewe: “Åwer låt dat dat foirwärdsgåen eene arbëd trecht krijgt, dat jij gans ful ware un gerecht in ales, dat nischt an juuch fëgelt.” (Tiago 1:4) Wij muite låte dat dat foirwärtsgåen “sijne arbëd trecht krijgt” doir dai pruiw uuthule solang as dat duure däit un ni daile måke wat mit dai Bijbel ni t’hooppasse taum glijk frai fon dës pruiw ware. Den, daue wij saie woo stark oos gloobe is, dai däit nog beeter ware un wij daue uk saie dat dai gloobe oos kraft geewe kan taum dat uuthule. José un Davi häwe dit måkt. Sai häwe ni forsöcht dai daile int raich bringe up ain årt wat Jehovaa traurig låte däir. Åwer sai häwe sich anstrengt taum ales måke wat sai küüne doir dai pruiw oiwer. Davi un José häwe sich up Jehovaa forlåte un dårweegen häwe sai feel seegens kreege! Jehovaa hät doir eer bëd sij folk fraimåkt un lenkt. (Gênesis 41:39 bet 41, 45:5 un 2 Samuel 5:4 un 5)

Wij koine uk daile doirsete, un den oos taureere låte wat måke wat ni t’hooppasse däit mit dai Bijbel. Soo as, büst duu traurig dat’s duu nog kaine fuune häst taum mit dij frijge? Soo, dau dij anstrenge taum Jehovaa horge un frijge ‘bloos im dem Her’. (1 Coríntios 7:39) Büst duu traurig im dij forfrigt leewend? Dës wild däit dai lüür taureere taum sich uutananersrijwe låte, åwer daut juuch anstrenge taum dai daile t’hoop int raich bringe. (Malaquias 2:16 un Efésios 5:21 bet 33) Mainst duu dat slim is dijn familg ernääre weegen dai daile knap sin? Dau dij up Jehovaa forlåte un kain forkërde urer slecht daile måke taum gild fordaine. (Salmo 37:25 un Hebreus 13:18) Wij muite måke ales wat wij koine un oos anstrenge dat Jehovaa oos seegne däit. Wen wij soo måke, wij daue luure dat Jehovaa dai daile int raich bringe däit. (Miquéias 7:7)

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Wat Bekandmökt 11/17 sijr 27 par 11

Dau ni erlaube dat dij nischt dat beloonen wegnimt

11 Dat wij ni häwe wile wat dai andrer häwe, muite wij lijb un gaurigkët häwe. Ine Bijbel stäit: ‘dat lijb is geduldig un gaud. Dat lijb wil ni dai daile häwe wat dai anerd hät.’ (1 Cor 13:4) Ain årt taum ni erlaube dat dës slecht forneemen oos oiwerhand neeme däit, is dai daile saie soo’s Jehovaa dai süüt. Tau em ale dai ine gemaind sin soo as dai stüke fom körper. Wen wij oos bruirers un swesters soo reekne daue, dat helpt oos ni dai daile häwe wile wat sai häwe. Åwer, den daue wij soo måke as ine Bijbel stäit: “Wen air stük ërt wart, al dai andrer stüke daue sich frööge mit dem.” (1 Cor 12:16 bet 18 un 26) Dit bedüürt, wen air gaur dail mit aim braurer urer swester passijrt, daue wij fröölig dårmit ware. Denk an Jonatã, Saul sij jong, as Davi uutsöcht woore is taum köönig sin, Jonatã is ni traurig woore dat Davi köönig ware däir in em sijn stel. Åwer, hai hät Davi bijståe un kraft geewt. (1 Sam 23:16 bet 18) Wij wile Jonatã nåmåke, lijblig un gaud mit dai andrer sin.

25 APRIL BET 1 MAI

DAILE SOO AS GULD WAT INE BIJBEL STÅE | 1 SAMUEL 25 UN 26

“Däist duu dai daile måke ån onglig denke?”

Imite a sua fé sijrer 78 un 79 par 10 bet 12

Sai is fornünftig wääst

10 Wosoo däire dai soldåte, dai wat dai schåpe uppasse däire behandle? Wäir licht tau eer hen un wen aine schåp tau sich selwst neeme, åwer sai däire dat ni måke. Wij koine eer t’hoopmaine soo as ain groot muur wat üm Nabal sijn schåpe un dijners blijwe däir taum eer behüüte. (Lees 1 Samuel 25:15 un 16.) Dat wäir gefärlig tau dai schåpe un tau dai wat dai uppasse däire. Dår wäire feel wijltijre, un uk dat sul stük fon Israel wäir gans näig bij anerd gëgend un dårweegen däire uutlandisch lüür kåme taum daile steele.

11 Dat wäir åwer sër slim taum dai ganse kërls eeten geewe in dat sandland. Dårweegen hät Davi tëgen kërls henschikt taum Nabal hülp forlange. Davi hät dat ine richtig tijd måkt, wäir ain fest tijd, woo dai lüür dai schåpe sijn wul afsnijre däire un in dës tijd sai wäire gewoont feel eeten måke un fraigeewig mit dai andrer sin. Davi hät uk gaud andacht an dat wat hai säge däir taum Nabal ëre, weegen hai wüst dat Nabal üler wäir as hai. Davi hät sogår oiwer sich selwst sägt: ‘dij kind Davi’. Wat hät Nabal den måkt? (1 Sam 25:5 bet 8)

12 Hai is wüütend woore! Dai jong wat im anfang oiwer fortelt woore is, as hai tau Abigail uutdüürt hät wat passijrt is, hät sägt dat Nabal ‘dai kërls uutschimpt hät’. Nabal wäir afgünig un hät anfånge ane klågen weegen sijn brood, wåter un flaisch. Hai hät Davi uutspot, hät sägt dat Davi kaine wërd har un hät em t’hoopmaint mit air eskrav wat wegloope is. Anerd mësch wat Davi uk soo reekne däir, wäir Saul. Åwer Jehovaa däir aners as Nabal un Saul denke, hai däir Davi lijbe un däir em saie soo as dai wat köönig fon Israel ware däir, ni soo as air eskrav wat wegloope wäir. (1 Sam 25:10, 11 un 14)

Imite a sua fé sijr 80 par 18

Sai is fornünftig wääst

18 Sai hät dai schuld oiwersich nåme un hät forgeewen forlangt tau Davi. Abigail is gewöönlig wääst as sai sägt hät dat eer kërl dum wäir, soo’s em sijn nåme bedüüre däir, un dat ni loone däir Davi, der kërl stråwe. Sai hät weese dat sai anglööwe däir dat Davi dai daile måke däir taum Jehovaa bijståe. Sai hät uk weese dat sai waite däir wat Jehovaa forspråke har oiwer Davi un sijne regirung, weegen sai hät sägt: ‘Jehovaa wart dij uutsuike soo’s her oiwer Israel’. Sai hät uk Davi forlangt dat hai nischt måke däir woo hai nåheer schuld oiwer har un sich oiwer lëd ware däir. (Lees 1 Samuel 25:24 bet 31.) Gans sicher won schööne wöör!

Suik ine Bijbel daile soo as guld

Imite a sua fé sijr 80 par 16

Sai is fornünftig wääst

16 Wil dat säge dat Abigail een kërl sijn recht foracht hät? Në, dau andenke dat Nabal wat slechtes måkt har gëgen aim uutgesöchte dijner fon Jehovaa. Dårdoir hare küüt feel in Nabal sij huus doodmåkt ware. Wen Abigail nischt måkt har, har küüt sai schuldig reekent ware t’hoop mit eer kërl? In dës dail müst sai God airer horge as eene kërl.

    Publicações em Pomerano (1993-2025)
    Ruutergåe
    Rinergåe
    • Pomerisch
    • Wijrer schike
    • Wat's duu laiwer wilst
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ordnung taum Benutse
    • Insrijwen Behüütet
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Rinergåe
    Wijrer schike