Capítulo 16
Celo pe adoracion di Jehova
OTRO yiu homber di María, mitá ruman di Jesús, ta Santiago, José, Simón, i Hudas. Promé cu nan tur a bai cu Jesús i su disípelnan na Capernaum, un stad cerca Lamá di Galilea, kizás nan a pasa cerca nan cas den Nazaret di manera cu su famía por a paquetá loke nan mesté.
Pero, pakico Jesús a bai na Capernaum, en bez di sigi su ministerio den Caná, den Nazaret, of den un otro lugar den ceru di Galilea? Entre otro cosnan, Capernaum tabata situá mas prominentemente i evidentemente tabata un stad mas grandi. Además, mayor parti di disípel recién conbertí di Jesús a biba cerca of den Capernaum, p’sei, nan no tabatin cu bandona nan cas pa nan recibi entrenamento di Jesús.
Durante su estadía den Capernaum, Jesús a haci obra maraviyoso, segun cu su mes testimonio duná algun luna despues. Pero pronto Jesús i su compañénan tabata riba camina atrobé. Tabata primavera, i nan tabata riba camina pa Jerusalem pa asisti na pascu hudío di aña 30 EC. Mientras cu nan tabatei, su disípelnan a mira algo den Jesús cu nan kizás no a mira na antes.
Segun e Ley di Dios, israelita tabatin cu ofrece sacrificio di animal. Pues, pa nan conbeniencia, comerciante di Jerusalem a bende bestia of páhara pa sacrifica. Pero, nan a haci benta net den e tempel, i tabata defrauda hende, cobrando demasiado.
Yená cu indignacion, Jesús a traha un carbachi di cabuya i a saca bendedor afó. El a basha placa di trocador di placa i a bolter nan mesa. El a grita hende bendiendo paloma: “Hiba e cosnan ei djaki! Stop di haci e cas di mi Tata un cas di mercancía!”
Ora disípel di Jesús a mira esei, nan a corda e profecía tocante e Yiu di Dios: “Celo pa bo cas lo comémi.” Pero hudío a puntra: “Cua siñal bo tin pa mústranos, siendo cu bo ta haci esei?” Jesús a contesta: “Kibra e tempel, i den tres dia lo mi lanté.”
Hudío a sopone cu Jesús tabata papia tocante e tempel mes, i p’sei nan a puntra: “E tempel tabata trahá den cuarentiseis aña, i bo por lanté den tres dia?” Pero Jesús tabata papia tocante e tempel di su curpa. I tres aña despues su disípelnan a corda cu el a bisa esei ora el a wordu lantá for di morto. Juan 2:12-22; Mateo 13:55; Lucas 4:23.
▪ Despues dje casamento den Caná, Jesús a bai na cua lugar?
▪ Pakico Jesús a indigna, i kico el a haci?
▪ Kico disípel di Jesús a corda ora nan a mira su accion?
▪ Kico Jesús a bisa tocante e “tempel,” i kico e kier men?