Konsolá Hende di Kurason Kibrá
1 Nunka promé den historia di humanidat tabatin un nesesidat asina grandi pa duna konsuelo. P’esei, siguiendo e guia di nos Rei, Kristu Hesus, nos tambe ta hasi esfuerso pa “kura hende di kurason kibrá.”—Isa 61:1.
2 Nos Método: Pa nos por konsolá hende, nos presentashon den e ministerio mester ta bon balansá i animante. Nos mester papia ménos posibel tokante e mundu su malecho- i doktrinanan falsu. Asina, e bèrdat bíbliko i e speransa briante di Dios su promesanan konsolador ta keda e tópiko prinsipal di nos kòmbersashon. Esaki no ta nifiká ku nos no mester papia di Armagedón. Nos asignashon ta pa proklamá “e aña agradabel di SEÑOR, i e dia di vengansa di nos Dios” i pa “spièrta e malbado pa [e] laga su mal kaminda.” Sin embargo, e spièrtamentu tokante Armagedón i un deskripshon di su resultadonan destruktivo no mester haña mas atenshon ku e tema di e evangelio òf bon nobo di e Reino di Dios.—Isa. 61:2; Eze. 3:18; Mat. 24:14.
3 Di Kas pa Kas: Ku frekuensia nos ta topa hende ku ta desanimá debí na malesa, e morto di un ser kerí, inhustisia òf problemanan ekonómiko. Komo imitadónan di Kristu, nos ta “sinti kompashon” pa hende ku nos ta topa den nos ministerio i ta mustra konsiderashon pa ku nan. (Luk. 7:13; Rom. 12:15) Ounke nos ta lesa un òf dos teksto di Beibel relashoná ku e problema, nos mester ta “lihé pa tende,” i asina permití e persona ekspresá su sintimentunan. (Sant. 1:19) Despues ku nos kaba di skuch’é, nos ta den un mihó posishon pa konsol’é.
4 Na un momento apropiá durante e kòmbersashon, nos lo por bisa: “Mi tin gana di kompartí algun palabra di animashon for di Beibel ku bo.” Nos mester usa sano huisio pa nos no purba di refutá kada un punto di bista robes ku e persona kisas ta ekspresá. Mas bien, nos mester konsentrá riba maneranan ku nos por anim’é i konsol’é mediante tekstonan di Beibel ku ta fortalesé e kurason. Relashoná ku esaki, bo por konsultá e buki Rasonamentu for di e Skritura página 144-148, bou di e tema “Estímulo.” Òf bo por duna e doño di kas un ehemplar di e tratado Consuelo pa Esnan Deprimí i repasá huntu kuné e informashon animador ku e tratado ta kontené.
5 Buska Oportunidat pa Konsolá Otro Hende: Bo sa di un bisiña, kolega di trabou, kompañero di skol òf un miembro di famia ku tin mester di konsuelo? Pakiko no hasi esfuerso pa bishitá e personanan ei na nan kas ku e meta pa konsolá nan ku e Skritura? Debí ku bo sa dikon nan tin mester di konsuelo, bo por prepará pa e situashon partikular ei. Algun publikadó a duna konsuelo via karta òf yamadanan di telefòn. Berdadero amor pa próhimo lo motivá nos pa mustra kompashon i duna e konsuelo nesesario for di e Skritura.—Luk. 10:25-37.
6 Sí, nos tin e asignashon pa konsolá esnan ku ta lamentá morto di un ser kerí, pa animá hende tristu i duna hende un speransa briante pa futuro. Esaki ta e konsuelo ku hende rònt mundu tin mester. Ora nos ta papia yen di goso tokante e bon kosnan ku Dios a primintí, esaki lo konsolá i duna hende sinsero speransa pa futuro. Laga nos semper kòrda ku nos tin ku kura hende di kurason kibrá.