Bo Por Duna Testimonio Informal!
1 Kuantu hende den bo kongregashon a siña konosé e bèrdat mediante testimonio informal? Kisas lo bo keda sorprendí ora bo tende e kantidat. Duna testimonio informal ta enserá kompartí e bon notisia ku hende ku nos ta topa ora nos ta hasi nos kosnan di tur dia. Nos por hasi esei entre otro ora nos ta biaha, bishitá famia òf bisiña, hasi kómpras, i tambe na skol, trabou, etcetera. Den un grupo di mas ku 200 Testigu, 40 porshento a haña e bèrdat mediante testimonio informal. Pues, e método di prediká akí ta masha efektivo.
2 Den promé siglo, hopi bes predikadónan di e bon notisia tabata duna testimonio informal. Por ehèmpel, miéntras Hesus tabata pasa dor di Samaria, el a duna testimonio na un hende muhé ku tabata saka awa na e pos di Jakòb. (Juan 4:6-26) Felipe a kuminsá kòmbersá ku un ofisial di korte etiopio ku tabata lesa for di e buki di Isaias. Felipe a puntr’é: “Bo ta komprondé loke bo ta lesa?” (Echo. 8:26-38) Tempu apòstel Pablo tabata den prizòn na Filipos, el a duna testimonio na un wardadó di prezu. (Echo. 16:23-34) Despues di tempu, ora Pablo tabata bou di huisarrest, e “tabata risibí tur ku tabata bin serka dje, i e tabata prediká e reino di Dios, i tabata siña e hendenan enkuanto Señor Hesukristu.” (Echo. 28:30, 31) Abo tambe por duna testimonio informal, asta si bo ta tímido. Kon?
3 Loke Por Yuda Nos Kuminsá: Pa mayoria di nos no ta fásil pa kuminsá un kòmbersashon ku hende straño. I asta ora ta trata di hende konosí, kisas nos ta sinti nos un tiki inkómodo pa kuminsá papia di e bèrdat. Sinembargo, si nos meditá riba Yehova su bondat, e bèrdatnan presioso ku el a duna su sirbidónan i e kondishon deplorabel ku hende di mundu ta aden, esei por motivá nos pa papia. (Jon. 4:11; Sal. 40:5; Mat. 13:52) Loke nos por hasi tambe ta pidi Yehova pa yuda nos tuma “kurashi.” (1 Tes. 2:2) Un studiante di Galaad a bisa: “Hopi biaha mi a ripará ku orashon ta yuda mi ora mi ta sinti ku no ta fásil pa mi papia ku otro hende.” Si bo tin miedu di papia, hasi un orashon kòrtiku i silensioso.—Neh. 2:4.
4 Manera e término mes ta indiká, ora nos ta duna un testimonio informal no ta nesesario pa kuminsá un kòmbersashon ku un introdukshon formal òf un teksto di Beibel. Kisas lo ta bon pa djis pone meta pa kuminsá un kòmbersashon sin sinti nos obligá pa duna un testimonio mesora. Hopi publikadó ta bisa ku ora nan a logra hasi esei, nan a haña e konfiansa ku nan tin mester pa dado momento introdusí e bon notisia. Si un hende no ta deseá di kòmbersá, no fòrs’é. Terminá e kòmbersashon na un manera kortes i sigui ku bo kosnan.
5 Un ruman muhé tímido tin kustumber di kumpra kos na plasa. E promé kos ku e ta hasi ora e ta na plasa ta buska kontakto visual ku un persona i smail kuné. Si e persona tambe ta smail, e ta bis’é algu brevemente. Si e persona reakshoná faborabel, esei ta un indikashon p’e ku e por sigui ku e kòmbersashon. E ta skucha kuidadosamente i ta purba saka afó ki aspekto di e bon notisia lo por atraé e hende. E método akí a yud’é laga hopi literatura i asta kuminsá un estudio di Beibel.
6 Kon pa Kuminsá un Kòmbersashon: Kiko nos por bisa pa kuminsá un kòmbersashon? Ora Hesus a kòmbersá ku e señora na e pos, el a djis pidi e señora pa dun’é di bebe. (Juan 4:7) Kisas nos tambe por kuminsá un kòmbersashon ku un saludo amigabel òf un pregunta. Segun ku bo ta papia podisé bo por haña un oportunidat pa introdusí un pensamentu bíbliko i planta un simia di e bèrdat. (Ekl. 11:6) Tin publikadó ku tabatin bon resultado ora nan a djis bisa algu interesante ku ta lanta interes i stimulá e persona pa hasi pregunta. Por ehèmpel, ora bo ta den sala di espera na dòkter, kisas bo por bisa, “Lo ta dushi ora mi no tin ku bira malu mas.”
7 Un otro kos ku por yuda nos kuminsá un kòmbersashon ta ora nos ta bon opservadó. Si nos nota ku un mayor tin yunan ku ta komportá nan bon, nos por elogiá e mayor i puntr’é: “Kiko a yuda bo logra éksito komo mayor?” Na trabou, un ruman muhé ta paga bon tinu riba ki tópiko su koleganan di trabou ta papia i despues e ta kompartí informashon relevante ku nan. Ora el a haña sa ku un kolega di trabou ta bai kasa, el a dun’é un ¡Despertad! ku ta trata kon pa plania un kasamentu. Esaki a habri kaminda pa nan sigui kòmbersá riba Beibel.
8 Un otro manera ku nos por kuminsá un kòmbersashon ta ora nos ta lesa nos literatura kaminda otro hende por mira nos. Un ruman hòmber ta habri E Toren di Vigilansia òf ¡Despertad! na un tópiko interesante i ta kuminsá les’é. Si un hende banda di dje ta wak e revista, e ta hasié un pregunta òf ta bis’é algu brevemente di e artíkulo. Esaki hopi bes ta hiba na un kòmbersashon i un testimonio. Ademas, loke por lanta interes di un kolega di trabou òf kompañero di klas ta ora nos djis laga un di nos publikashonnan kaminda nan por mir’é. Esaki por motivá nan pa hasi pregunta.
9 Krea Oportunidat: En bista di e urgensia di e trabou di prediká, nos no mester warda te ora un oportunidat presentá pa duna testimonio informal. Mas bien, nos mes mester krea oportunidat pa duna testimonio segun ku nos ta hasi nos kosnan di tur dia. Pensa di antemano riba ken lo bo por topa kuné, i meditá riba kon lo bo por kuminsá un kòmbersashon amigabel. Semper trata di tin un Beibel huntu ku bo i tambe literatura ku bo por kompartí ku esnan ku mustra interes.—1 Ped. 3:15.
10 Hopi publikadó mes a krea oportunidat pa duna testimonio informal. Un ruman muhé ku ta biba den un kompleho di apartamento di alta siguridat ta usa e sentro di rekreo di e kompleho pa traha pùzel di paisahenan masha bunita. Ora ku un hende ku pasa banda di dje bisa algu tokante e paisahe bunita, e ta hasi uso di e oportunidat pa kuminsá un kòmbersashon i ta papia ku nan tokante e promesa bíbliko di “un shelu nobo i un tera nobo.” (Rev. 21:1-4) Abo por krea oportunidatnan pa duna testimonio informal?
11 Sigui Kultivá Interes: Si bo haña un hende pa skucha bo, trata na sigui kultivá su interes. Si ta apropiá, bisa e persona: “Nos tabatin un dushi kòmbersashon. Unda lo mi por bishitá bo pa nos sigui kòmbersá?” Algun publikadó ta djis duna e persona nan adrès i number di telefòn i ta bis’é: “Mi a disfrutá di e kòmbersashon. Si bo ke sa mas tokante e tópiko akí, tuma kontakto ku mi.” Si abo mes no por sigui kultivá e interes, yena e formulario Por Fabor Atendé (S-43) i dun’é mas pronto posibel na e sekretario di bo kongregashon pa e por mand’é pa e kongregashon indiká.
12 Nos mester yena e ora ku nos a duna testimonio informal riba rapòrt. P’esei, ora bo duna testimonio informal, kòrda skirbi e ora, asta si ta djis un par di minüt so pa dia. Djis pensa un ratu: Si kada publikadó duna testimonio informal sinku minüt pa dia, kuantu ora esei lo ta pa luna? Figura bo, un total di mas ku 17 mion ora pa luna!
13 Nos tin e motibunan di mas noble pa duna testimonio informal: amor pa Dios i amor pa próhimo. (Mat. 22:37-39) Nos kurason yen di apresio pa Yehova su kualidatnan i propósitonan ta motivá nos pa papia tokante “e mahestat glorioso di [su] reino.” (Sal. 145:7, 10-12) Berdadero interes den nos próhimo ta konmové nos pa probechá di tur oportunidat apropiá ku nos haña pa kompartí e bon notisia tanten ku tin tempu ainda. (Rom. 10:13, 14) Ku djis un tiki planiamentu i preparashon di antemano, nos tur por duna testimonio informal i kisas eksperensiá e goso di yuda un hende sinsero haña e bèrdat.
[Preguntanan di Estudio]
1. (a) Kiko duna testimonio informal ta enserá? (b) Kuantu hende presente a haña e bèrdat mediante testimonio informal?
2. Ki ehèmpelnan di dunamentu di testimonio informal tin den e Skritura?
3. Kiko por yuda nos vense timides?
4. Kiko ta e promé meta ku nos por pone pa nos mes, i dikon?
5. Kiko a yuda un ruman muhé tímido duna testimonio informal?
6. Kon nos por kuminsá un kòmbersashon den un ambiente informal?
7. Ora nos ta bon opservadó, kon esei por yuda nos duna testimonio informal?
8. Kon nos por usa nos literatura pa kuminsá un kòmbersashon?
9, 10. (a) Kon nos por krea oportunidat pa duna testimonio informal? (b) Kon abo a logra hasi esei?
11. Kon nos por sigui kultivá interes di esnan ku nos a duna testimonio informal?
12. (a) Dikon ta bon pa yena e ora ku bo ta dediká na testimonio informal riba bo rapòrt? (b) Kiko tabata e resultadonan di testimonio informal? (Wak e kuadro “Testimonio Informal Ta Duna Bon Resultado!”)
13. Kiko mester motivá nos pa duna testimonio informal?
[Komentario na página 4]
Kisas lo ta un gran yudansa si bo pone meta pa djis aserká hende i kuminsá papia ku nan
[Komentario na página 5]
Hopi publikadó mes a krea oportunidat pa duna testimonio informal
[Kuadro na página 5]
Sugerensia pa Kuminsá Kòmbersashon
◼ Pidi yudansa den orashon
◼ Skohe hende ku ta amigabel i ku no tin purá
◼ Establesé kontakto visual, smail i menshoná algu ku ta interesá boso tur dos
◼ Skucha bon
[Kuadro na página 6]
Testimonio Informal Ta Duna Bon Resultado!
• Miéntras ku un ruman hòmber tabata warda pa nan drecha su outo na un garashi, el a duna testimonio na e hendenan ku tabata ei banda i el a duna nan un pamfleta pa invitá nan pa bini na un kongreso pa skucha e diskurso públiko. Un aña despues na un kongreso, un ruman hòmber ku e no a rekonosé a kumind’é kariñosamente. Tabata un di e hòmbernan ku el a duna un pamfleta na e garashi. E hòmber a bai skucha e diskurso públiko i a pidi un estudio di Beibel. Tantu e komo su esposa a batisá.
• Un ruman muhé ku a haña e bèrdat mediante testimonio informal ta konsiderá e hendenan ku e sera konosí kuné via di su tres yunan komo su teritorio spesial. Su teritorio ta inkluí bisiña- i mayornan ku e ta topa na skol i na reunion pa mayor. Ki ora ku e introdusí su mes, e ta bisa di un manera simpel pero sinsero kon bon Beibel a yud’é den kriamentu di su yunan, anto e ta sigui papia otro kos. Pero debí ku ya el a menshoná Beibel kaba, e ta haña ku ta hopi mas fásil pa sigui papia tokante Beibel den e siguiente kòmbersashonnan. Di e forma akí el a yuda 12 hende yega na boutismo.
• Ora un bendedó di seguro a bishitá un ruman muhé, e ruman a probechá di e oportunidat pa duna testimonio. E ruman muhé a puntra e mener si lo e ke algu ku ta dun’é siguransa di un bon salú, felisidat i bida eterno. E mener a kontesta ku sí i a puntra e ruman muhé ta kua seguro e tabata papiando di dje. E ruman muhé a mustr’é e promesa di Beibel i ofres’é un di nos publikashonnan. E mener a lesa e publikashon den ún anochi. El a kuminsá studia Beibel i asistí na e reunionnan i despues el a batisá.
• Miéntras un ruman muhé tabata den un avion, el a kuminsá papia ku un señora sintá banda di dje i a logra dun’é un testimonio. Ora ku nan tabata yegando nan destinashon, e ruman muhé a dun’é su adrès i number di telefòn i a anim’é pa pidi Testigunan di Yehova un estudio di Beibel e próksimo biaha ku nan pasa serka dje. E siguiente dia, dos Testigu a yama na su porta. E señora a kuminsá studia Beibel, a progresá hopi lihé i a batisá i no muchu tempu despues e mes tabata kondusí tres estudio di Beibel.
• Un ruman hòmber siegu di 100 aña di edat ta biba den un kas di kuido. Ku frekuensia e ta bisa, “Nos tin mester di e Reino.” Komo resultado, e verplegsternan i pashèntnan tabata pidié pa splika nan kiko e Reino ta. Un di e señoranan ku ta traha einan a puntr’é kiko e ta bai hasi den Paradeis. El a kontest’é: “Lo mi por mira i kana atrobe, i lo mi kima mi ròlstul.” Debí ku e ta siegu, el a pidi e señora pa lesa e revistanan na bos haltu p’e. Ora ku e yu muhé di e ruman hòmber ei tabata di bishita, e señora a puntra e yu muhé si e tin mag di bai kas ku e revistanan. Un verplegster a bisa e yu muhé: “E lema nobo di nos kas di kuido ta: ‘Nos tin mester di e Reino.’ ”
• Un ruman muhé ku tabata pará den rei na un restorant a tende kòmbersashon di un grupo di hende hòmber di edat ku tabata papiando riba asuntunan polítiko. Un di e hòmbernan a bisa ku gobièrnu no por solushoná nos problemanan. E ruman muhé a bisa den su mes, ‘Esaki ta mi chèns.’ El a hasi un orashon kòrtiku i a aserká nan. Despues di introdusí su mes, el a papia ku nan tokante un gobièrnu, esta, e Reino di Dios, ku lo solushoná e problemanan di humanidat, i a ofresé nan un foyeto ku e tabatin huntu kuné. Nèt e ora ei e manager a aserká nan. E ruman muhé a pensa ku e manager a bin pidié p’e bai for di einan. Pero en bes di esei, el a bisa e ruman muhé ku el a tende e kòmbersashon i ku e tambe lo ke un foyeto. Un trahadó ku tambe a skucha e kòmbersashon a aserk’é ku awa na wowo. El a yega di studia Beibel i tabata kier a kuminsá studia atrobe.