ARTÍKULO DI ESTUDIO 32
KANTIKA 44 Orashon di un Sirbidó Abatí
Yehova Ke pa Tur Hende Arepentí
“Yehova . . . no ta deseá pa ningun hende ser destruí, ma e ta deseá pa tur haña chèns di arepentí.”—2 PED. 3:9.
LOKE NOS LO SIÑA
Loke hende tin ku hasi pa arepentí, dikon nos tur tin ku arepentí i kon Yehova a yuda tur sorto di hende pa arepentí.
1. Kiko un hende ku arepentí ta hasi?
ORA nos hasi algu malu, ta importante pa nos arepentí. Beibel ta bisa ku un hende ta arepentí ora e kuminsá odia e malu ku el a hasi, stòp di hasié i ta determiná pa no hasié atrobe.—Mat. 3:8; Echo. 3:19; 2 Ped. 3:9
2. Dikon nos tur mester siña tokante arepentimentu? (Nehemías 8:9-11)
2 Tur hende mester siña tokante arepentimentu. Dikon? Pasó nos ta peka tur dia. Nos tur a heredá piká i morto for di Ádam ku Eva. (Rom. 3:23; 5:12) Niun hende no por skapa for di esei. Asta hende ku fe fuerte, manera Apòstel Pablo, a lucha ku piká. (Rom. 7:21-24) Akaso esei ke men ku nos tin ku kana tur desanimá i tristu debí ku nos ta pekadó? Nò, pasó Yehova ta miserikòrdioso i ke pa nos ta felis. Nos por mira esei den e kaso di e hudiunan den tempu di Nehemías. (Lesa Nehemías 8:9-11.) Yehova no tabata ke pa nan keda tristu pa e pikánan ku nan a hasi den pasado. E tabata ke pa nan ador’é ku goso. Yehova sa ku ora nos arepentí, nos lo ta felis. P’esei e ta siña nos tokante arepentimentu. Si nos arepentí di nos pikánan, nos por tin sigur ku nos Tata miserikòrdioso lo pordoná nos.
3. Tokante kiko e artíkulo akí ta bai?
3 Den e artíkulo akí nos lo analisá tres kos ku lo yuda nos haña sa mas tokante arepentimentu. Promé, loke Yehova a siña e israelitanan tokante arepentimentu. Di dos, kon Yehova ta yuda hende pa arepentí. I di tres, loke Hesus a siña su siguidónan tokante arepentimentu.
LOKE YEHOVA A SIÑA E ISRAELITANAN TOKANTE AREPENTIMENTU
4. Kiko Yehova a siña e israelitanan tokante arepentimentu?
4 Ora Yehova a duna e israelitanan su leinan, nan a primintí di obedesé nan. Si e israelitanan a hasi esei, Yehova lo a protehá nan i bendishoná nan. Refiriendo na su leinan, Yehova a bisa: “E mandamentunan akí ku mi ta duna boso awe no ta muchu difísil pa boso kumpli kuné ni nan no ta fuera di boso alkanse.” (Deu. 30:11, 16) Pero si nan no a obedesé su leinan òf a bai adorá otro diosnan, lo e no a protehá nan mas i nan lo a sufri. Ma esei no tabata ke men ku ta pa semper Yehova lo a bandoná nan. Pasó e Lei a bisa ku nan por a ‘bolbe serka Yehova, nan Dios, i obedes’é.’ (Deu. 30:1-3, 17-20) Ku otro palabra nan por a arepentí. Si nan a hasi esei, Yehova lo a bolbe hala serka nan i bendishoná nan atrobe.
5. Kon Yehova a mustra ku e no a kansa di purba di yuda e israelitanan? (2 Reinan 17:13, 14)
5 Bes tras bes e israelitanan a rebeldiá kontra Yehova. Nan a adorá otro diosnan i a hasi hopi kos horibel. Debí na esei, nan a sufri basta. Pero Yehova no a kansa di purba di yuda nan pa sirbié atrobe. Vários biaha el a manda profeta pa bisa e israelitanan pa arepentí i bolbe serka dje.—Lesa 2 Reinan 17:13, 14.
6. Kiko Yehova a siña e israelitanan pa medio di su profetanan? (Wak e plachi.)
6 Hopi biaha Yehova a manda su profetanan pa spièrta e israelitanan i korigí nan. Por ehèmpel, el a usa Yeremías pa bisa nan: “Bolbe, Israel rebelde. . . . Lo mi no wak bo ku kara rabiá, pasobra mi ta leal. Lo mi no keda rabiá pa semper. Pero bo tin ku rekonosé sí ku bo ta kulpabel, pasobra bo a rebeldiá kontra Yehova.” (Yer. 3:12, 13) El a bisa Yoèl pa bisa e pueblo: “Bolbe serka mi ku henter boso kurason.” (Yoèl 2:12, 13) El a usa Isaías tambe pa bisa nan: “Purifiká boso mes; kita boso maldat for di mi bista; stòp di hasi malu.” (Isa. 1:16-19) Anto pa medio di Ezekiel, Yehova a puntra: “Akaso mi ta keda kontentu ora un hende malbado muri? Lo mi no preferá p’e kambia su komportashon i keda na bida? Mi no ta keda niun tiki kontentu ora un hende muri. . . . Pues, kambia boso komportashon, i keda na bida.” (Eze. 18:23, 32) Yehova ta keda masha kontentu ora hende arepentí di nan pikánan, pasó e ke pa nan biba pa semper. Pues Yehova no ta sinta man krusa warda pa un hende arepentí anto pa djei yud’é. Laga nos wak algun ehèmpel mas di esei.
Yehova a usa vários profeta pa yuda su pueblo pa arepentí (Wak paragraf 6-7)
7. Kiko Yehova a siña su pueblo ku e relato di Profeta Oséas i su esposa?
7 Pa Yehova siña e israelitanan kiko tur e ta dispuesto pa hasi pa purba di yuda nan arepentí, el a usa loke a pasa ku Gómer, esposa di Profeta Oséas. Gómer a kometé adulterio i a bai laga Oséas pa otro hòmber. Akaso Gómer su situashon tabata asina grave ku no tabata bale la pena purba di yud’é? Yehova, kende sa tur kos tokante un hende, a bisa Oséas: “Bai, i bolbe stima bo esposa, ku ta kometé adulterio i ku un otro hòmber ta stima. Stim’é meskos ku ami, Yehova, ta stima e pueblo di Israel . . . maske nan ta bira lomba pa mi i bai sirbi otro dios.” (Osé. 3:1; Pro. 16:2) Ripará ku te ainda Gómer tabata hiba un bida di piká. Apesar di esei, Yehova a bisa Oséas pa pordon’é i tum’é bèk komo su esposa.a Ku e relato di Profeta Oséas i su esposa, Yehova kier a laga su pueblo komprondé kiko tur e ta dispuesto pa hasi pa nan. Aunke nan tabata den nan piká, ainda Yehova tabata stima nan i a sigui manda profeta pa yuda nan arepentí i kambia nan bida. E relato ei ta siña nos ku Yehova sa tur kos tokante un hende i lo e purba di yuda un hende pa arepentí asta si te ainda e ta den un piká serio. (Pro. 17:3) Ban wak kon e ta hasi esei.
KON YEHOVA TA YUDA HENDE PA AREPENTÍ
8. Ki Yehova a hasi pa yuda Kain arepentí? (Génesis 4:3-7) (Wak e plachi.)
8 Meskos ku tur yu di Ádam ku Eva, nan yu mayó Kain tambe a heredá fo’i nan e deseo di hasi loke ta malu. Pero nos sa ku Kain no a lucha kontra e deseonan ei pasó Beibel ta bisa ku “su obranan tabata malu.” (1 Huan 3:12) Kisas ta p’esei Yehova “no a keda kontentu ku Kain ni e no a aseptá su ofrenda.” Na lugá di kambia su komportashon, “Kain a rabia masha pisá, i el a keda desepshoná.” Kiko Yehova a hasi? El a papia kuné. (Lesa Génesis 4:3-7.) Yehova a papia amabel kuné, splik’é ku e por haña Su aprobashon atrobe i a atvertí Kain di e peliger di su mal kondukta. Ma lamentablemente, Kain no a hasi kaso, loke Yehova a bis’é a drenta un orea sali di e otro. E no a laga Yehova yud’é arepentí. Apesar ku Yehova tabatin e mal eksperensia ei ku Kain, Yehova no a disidí ku lo e no purba di yuda niun hende mas pa arepentí.
Ku pasenshi Yehova a rasoná ku Kain. El a sigurá Kain ku lo e haña su aprobashon atrobe si e arepentí (Wak paragraf 8)
9. Kon Yehova a yuda David pa arepentí?
9 Yehova tabata stima Rei David masha hopi mes. El a deskribí David asin’akí: “Un hòmber na mi agrado.” (Echo. 13:22) Pero David a hasi algun piká serio, mané adulterio i asesinato. Segun Lei di Moises, e tabata meresé morto. (Lev. 20:10; Num. 35:31) Pero komo ku Yehova ta un bon Dios, el a intervení i a purba di yuda David pa arepentí.b P’esei Yehova a manda Profeta Nátan serka dje, maske ku ainda David no a mustra niun señal di arepentimentu. Nátan a usa un ilustrashon pa yega na David su kurason. Esei a yuda David a komprondé ku el a peka kontra Yehova i a arepentí. (2 Sám. 12:1-14) El a skirbi un salmo ku ta mustra kuantu e kos ku el a hasi a duel é. (Sal. 51, introdukshon) Durante siglonan, hopi hende ku a peka i ku a lesa e salmo ei a haña konsuelo i a arepentí. Nos ta masha kontentu ku Yehova tabata stima David i a yud’é pa arepentí.
10. Kon bo ta sinti pa sa ku Yehova tin pasenshi ku nos i ta pordoná nos?
10 Yehova ta odia tur sorto di piká. (Sal. 5:4, 5) Pero e sa ku nos tur ta pekadó i, komo ku e stima nos, el a disidí di yuda nos lucha kontra piká. Semper e ta purba di yuda asta e pió dje pekadónan pa arepentí i hala serka dje. Ta un alivio pa sa esei. Ora nos pensa riba kuantu pasenshi Yehova tin ku nos i ta pordoná nos, nos ta haña mas gana di keda fiel na dje i arepentí mesora ora nos peka. Ban wak awor loke Hesus a siña su siguidónan tokante arepentimentu.
LOKE HESUS A SIÑA SU SIGUIDÓNAN TOKANTE AREPENTIMENTU
11-12. Ki ilustrashon Hesus a usa pa mustra ku su Tata semper ta kla pa pordoná? (Wak e plachi.)
11 Ora e tempu a yega pa Hesus bira konosí komo e Mesías, Yehova a manda Huan Boutista prediká na e hudiunan i bisa nan ku nan tin ku arepentí. Ora Hesus a kuminsá su sirbishi riba tera, e tambe a siña hende ku ta importante pa arepentí.—Mat. 3:1, 2; 4:17.
12 Durante Hesus su sirbishi, el a siña hende ku su Tata semper ta kla pa pordoná. Un manera ku Hesus a laga nan mira esei tabata ora el a konta nan e ilustrashon di e yu pèrdí. E hóben akí a bai fo’i kas i a hasi basta kos malu. Pero despues di un di tempu, “el a rekobrá su sano huisio” i a bai kas bèk. Kiko su tata a hasi? Hesus a konta ku miéntras ku e yu “tabata leu ainda, su tata a mir’é ta bini i a haña duele di dje. E tata a kore bai serka dje, bras’é i sunch’e tiernamente.” E yu a pensa ku e tata lo no a pordon’é, p’esei el a puntr’é p’e bira djis un trahadó. Pero su tata tabata dispuesto pa pordon’é i tum’é bèk den famia. El a bisa: “E yu di mi akí . . . tabata pèrdí i a hañ’é.” (Luk. 15:11-32) Promé ku Hesus a bin na tera, nos tin sigur ku hopi biaha el a mira kon su Tata a mustra kompashon na hende ku a arepentí. P’esei e por a deskribí kon miserikòrdioso Yehova ta na un manera asina bunita i bibu.
E tata den Hesus su ilustrashon a kore bai brasa su yu ku tabata pèrdí pero ku a bolbe kas (Wak paragraf 11-12)
13-14. Kiko Apòstel Pedro a siña fo’i Hesus tokante arepentimentu, i kiko el a siña otro hende tokante esei? (Wak e plachi.)
13 Apòstel Pedro a siña hopi fo’i Hesus tokante arepentimentu i pordon. Pedro a hasi hopi eror i Hesus semper tabata kla pa pordon’é. Por ehèmpel, el a nenga di konosé Hesus tres biaha. Loke el a hasi ei a lag’é sintié masha malu mes. (Mat. 26:34, 35, 69-75) Pero despues ku Hesus a lanta fo’i morto, el a bai serka Pedro ora e tabata su so pa papia kuné. (Luk. 24:33, 34; 1 Kor. 15:3-5) Hesus tabata sa ku Pedro a arepentí, pues el a usa e okashon ei pa sigurá Pedro ku el a pordon’é.
14 Pedro tabata sa ki ke men arepentí i haña pordon. Pues el a siña otro hende tokante esei. Un par di tempu despues di e Fiesta di Pentekòste, Pedro a splika un multitut di hudiu ku ta nan a mata e Mesías. Pero ku kariño el a animá nan: “P’esei, arepentí, i kambia boso rumbo, pa asina Yehova por pordoná boso boso pikánan i duna boso pas i trankilidat.” (Echo. 3:14, 15, 17, 19) Ku e palabranan ei, Pedro a mustra ku un hende ku arepentí mester kambia di rumbo, esta, kambia su manera di pensa, bandoná su mal kaminda i kuminsá kana riba e bon kaminda, esta, hasi loke ta agradá Dios. Pedro a bisa tambe ku Yehova lo pordoná nan pikánan, lo e laga nan pikánan disparsé pa semper. Anto hopi aña despues, Pedro a sigurá e kristiannan: “Yehova . . . tin pasenshi ku boso pasobra e no ta deseá pa ningun hende ser destruí, ma e ta deseá pa tur haña chèns di arepentí.” (2 Ped. 3:9) Ta dushi pa sa ku Yehova ta pordoná nos pikánan pa semper, asta si nos kometé pikánan ku ta hopi serio!
Apòstel Pedro tabata arepentí, p’esei Hesus a pordon’é i sigur’é ku e stim’é (Wak paragraf 13-14)
15-16. (a) Kiko Apòstel Pablo a siña di pordon? (1 Timoteo 1:12-15) (b) Kiko nos lo siña den e siguiente artíkulo?
15 Poko ta e hendenan ku mester a arepentí i ser pordoná di tantu kos manera Saulo di Tarso. El a persiguí siguidónan di Kristu na un manera kruel i sin piedat. (Echo. 7:58–8:3) Mayoria di kristian a pensa ku nunka di Saulo su bida lo e por kambia. Pero Hesus sí no a pensa asina. Tantu e komo su Tata a mira ku Saulo tabatin bon kualidat. Hesus a bisa: “Ta e hòmber ei mi a skohe pa hiba mi nòmber na e nashonnan.” (Echo. 9:15) Hesus a asta usa un milager pa yuda Saulo pa arepentí. (Echo. 9:1-9, 17-20) Saulo a arepentí, bira un kristian i ku tempu a bira konosí komo Apòstel Pablo. Hopi biaha Pablo a bisa kon kontentu e ta ku Yehova i Hesus a mustra bondat i miserikòrdia na dje. (Lesa 1 Timoteo 1:12-15.) Pablo a bisa su rumannan: “Dios, den su bondat, ta purba di hiba bo na arepentimentu.”—Rom. 2:4.
16 Un biaha, Pablo a bin tende di un kaso masha mahos den e kongregashon na Korinto. E kongregashon no a hasi nada ku un hòmber ku tabata hiba un bida inmoral. Kiko Pablo a hasi? El a skirbi e kongregashon, i fo’i su palabranan nos por siña hopi tokante Yehova su amor, su disiplina i e importansia di mustra miserikòrdia. Den e siguiente artíkulo nos lo analisá loke a pasa den e kongregashon na Korinto.
KANTIKA 33 Tira Bo Karga Riba Yehova
a Esaki ta un kaso masha apart. Awendia, Yehova no ta eksigí pa un hende keda kasá ku su esposo òf esposa ku a kometé adulterio. De echo, Yehova a laga Hesus splika ku e víktima di adulterio por disidí di divorsiá su esposo òf esposa ku a kometé adulterio.—Mat. 5:32; 19:9.
b Wak e artíkulo “Yehova Ta Dispuesto pa Pordoná—Kon Bo Por Benefisiá di Esei?” den E Toren di Vigilansia di 1 di novèmber 2012, pág. 23-25, par. 3-10.