Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • 2 Samuel 24
  • Niu World Transleison blo Holy Scripture

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

Insaed Buk blo 2 Samuel

      • David sin from hem duim census (1-14)

      • Nogud sik killim dae 70,000 pipol (15-17)

      • David wakem altar (18-25)

        • No mekem sakrifaes witim samting wea hem tekem nating (24)

2 Samuel 24:1

Olketa Marginal Reference

  • +2Sa 21:1
  • +1Ch 27:23, 24
  • +1Ch 21:1-3

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    5/15/2005, p. 19

2 Samuel 24:2

Olketa Marginal Reference

  • +2Sa 8:16; 20:23
  • +Jg 20:1

2 Samuel 24:4

Olketa Marginal Reference

  • +Nu 1:2; 1Ch 21:4

2 Samuel 24:5

Olketa Footnote

  • *

    Or, “south.”

  • *

    Or, “wadi.” Lukim “Wadi” lo Dictionary.

Olketa Marginal Reference

  • +De 2:36; Jos 13:8, 9
  • +Nu 32:34, 35

2 Samuel 24:6

Olketa Marginal Reference

  • +Nu 32:40
  • +Ge 10:15; 49:13; Jos 11:8

2 Samuel 24:7

Olketa Marginal Reference

  • +Jos 19:24, 29
  • +Jos 11:19
  • +Ge 21:31; Jos 15:21, 28
  • +Jos 15:1

2 Samuel 24:9

Olketa Marginal Reference

  • +Nu 2:32; 26:51; 1Ch 21:5, 6; 27:23

2 Samuel 24:10

Olketa Footnote

  • *

    Or, “konsens.”

Olketa Marginal Reference

  • +1Sa 24:5; Ro 2:15
  • +2Sa 12:13
  • +Ps 130:3; Ho 14:2; 1Jo 1:9
  • +1Ch 21:8-13

2 Samuel 24:11

Olketa Marginal Reference

  • +1Sa 22:5; 1Ch 29:29

2 Samuel 24:12

Olketa Marginal Reference

  • +Pr 3:12

2 Samuel 24:13

Olketa Marginal Reference

  • +Le 26:18, 20; 2Sa 21:1
  • +Le 26:14, 17
  • +Le 26:16

2 Samuel 24:14

Olketa Marginal Reference

  • +2Ch 28:1, 5
  • +Heb 12:6
  • +Ps 103:8; 119:156

2 Samuel 24:15

Olketa Marginal Reference

  • +Nu 16:46; 1Ch 27:24
  • +2Sa 24:2
  • +1Ch 21:14, 15

2 Samuel 24:16

Olketa Marginal Reference

  • +Ps 78:38; Jer 26:19; Joe 2:13
  • +2Ch 3:1
  • +Ge 10:15, 16; Jos 15:8

2 Samuel 24:17

Olketa Footnote

  • *

    Lit., “olketa sheepsheep.”

Olketa Marginal Reference

  • +Ps 95:7
  • +1Ch 21:16, 17

Olketa Index

  • Research Index

    Wastaoa,

    5/15/2005, p. 19

2 Samuel 24:18

Olketa Marginal Reference

  • +1Ch 21:18-23; 2Ch 3:1

2 Samuel 24:21

Olketa Marginal Reference

  • +Nu 16:46, 47; 25:8; 2Sa 24:15

2 Samuel 24:22

Olketa Footnote

  • *

    Lukim “Burnt offering” lo Dictionary.

  • *

    Lukim “Yoke” lo Dictionary.

2 Samuel 24:24

Olketa Footnote

  • *

    Wanfala shekel equals 11.4 g. Lukim App. B14.

Olketa Marginal Reference

  • +1Ch 21:24-28

2 Samuel 24:25

Olketa Footnote

  • *

    Or, “communion sakrifaes.” Lukim “Peace offering” lo Dictionary.

Olketa Marginal Reference

  • +Ex 20:25; 1Ch 22:1
  • +2Sa 21:14; 2Ch 33:13

Olketa Parallel Transleison

Click lo verse namba for lukim olketa parallel Bible verse.

General

2 Sam. 24:12Sa 21:1
2 Sam. 24:11Ch 27:23, 24
2 Sam. 24:11Ch 21:1-3
2 Sam. 24:22Sa 8:16; 20:23
2 Sam. 24:2Jg 20:1
2 Sam. 24:4Nu 1:2; 1Ch 21:4
2 Sam. 24:5De 2:36; Jos 13:8, 9
2 Sam. 24:5Nu 32:34, 35
2 Sam. 24:6Nu 32:40
2 Sam. 24:6Ge 10:15; 49:13; Jos 11:8
2 Sam. 24:7Jos 19:24, 29
2 Sam. 24:7Jos 11:19
2 Sam. 24:7Ge 21:31; Jos 15:21, 28
2 Sam. 24:7Jos 15:1
2 Sam. 24:9Nu 2:32; 26:51; 1Ch 21:5, 6; 27:23
2 Sam. 24:101Sa 24:5; Ro 2:15
2 Sam. 24:102Sa 12:13
2 Sam. 24:10Ps 130:3; Ho 14:2; 1Jo 1:9
2 Sam. 24:101Ch 21:8-13
2 Sam. 24:111Sa 22:5; 1Ch 29:29
2 Sam. 24:12Pr 3:12
2 Sam. 24:13Le 26:18, 20; 2Sa 21:1
2 Sam. 24:13Le 26:14, 17
2 Sam. 24:13Le 26:16
2 Sam. 24:142Ch 28:1, 5
2 Sam. 24:14Heb 12:6
2 Sam. 24:14Ps 103:8; 119:156
2 Sam. 24:15Nu 16:46; 1Ch 27:24
2 Sam. 24:152Sa 24:2
2 Sam. 24:151Ch 21:14, 15
2 Sam. 24:16Ps 78:38; Jer 26:19; Joe 2:13
2 Sam. 24:162Ch 3:1
2 Sam. 24:16Ge 10:15, 16; Jos 15:8
2 Sam. 24:17Ps 95:7
2 Sam. 24:171Ch 21:16, 17
2 Sam. 24:181Ch 21:18-23; 2Ch 3:1
2 Sam. 24:21Nu 16:46, 47; 25:8; 2Sa 24:15
2 Sam. 24:241Ch 21:24-28
2 Sam. 24:25Ex 20:25; 1Ch 22:1
2 Sam. 24:252Sa 21:14; 2Ch 33:13
  • Niu World Transleison blo Holy Scripture
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Niu World Transleison blo Holy Scripture
2 Samuel 24:1-25

Mek-tu Samuel

24 Jehovah kros moa lo olketa lo Israel+ taem samwan mekem David for againstim olketa lo Israel and sei: “Go and kaontem+ olketa lo Israel and olketa lo Judah.”+ 2 So king sei lo Joab,+ komanda blo army wea stap witim hem: “Plis iu go lo evri tribe blo Israel, start lo Dan go kasem Beer-sheba+ and iu registerim olketa pipol, mekem mi savve haomas nao namba blo olketa.” 3 Bat Joab sei lo king: “Jehovah, God blo iu nao bae addim 100 taems moa lo namba blo pipol hia, and king blo mi bae lukim datwan, bat why nao lord wea hem king blo mi laek for duim kaen samting olsem?”

4 Bat king no laek herem wanem Joab and olketa komanda blo army talem. So Joab and olketa komanda blo army lusim king and go registerim olketa pipol lo Israel.+ 5 Olketa akrosim Jordan River and camp lo Aroer,+ lo raet* saed lo taon wea stap lo midol lo valley,* and olketa gogo for ples blo olketa Gadite, and olketa go moa lo Jazer.+ 6 Bihaen, olketa go lo Gilead+ and lo Tahtim-hodshi and then olketa go lo Dan-jaan and go raon moa for kasem Sidon.+ 7 Then olketa go lo taon lo Tyre+ wea garem strongfala wall raonem and lo evri taon blo olketa Hivite+ and olketa Canaanite, and gogo olketa end ap nao lo Beer-sheba,+ lo Negeb+ blo Judah. 8 Hem tekem olketa naenfala month and 20-fala day for go lo evri land lo Israel, then olketa kam bak lo Jerusalem. 9 Then Joab givim namba blo evri pipol wea olketa registerim lo king. Namba blo olketa soldia lo Israel wea savve hao for faet hem 800,000, and namba blo olketa soldia lo Judah hem 500,000.+

10 Bihaen David kaontem olketa pipol hia, heart* blo hem barava feel nogud.+ So David sei lo Jehovah: “Mi duim bigfala sin,+ from mi duim diswan. Plis Jehovah, forgivim mistek blo servant blo iu,+ bikos samting wea mi duim hem barava karangge.”+ 11 Taem David getap lo morning, Jehovah sei lo Gad,+ datfala profet wea hem man blo David for lukim vision, and sei: 12 “Iu go and sei olsem lo David, ‘Diswan nao wanem Jehovah talem: “Mi bae talem iu thrifala samting and iu mas chusim wanfala lo olketa. Wanem iu chusim, hem nao bae mi mekem for kasem iu.”’”+ 13 So Gad kam lo David and sei lo hem: “Waswe, iu laekem bigfala hangere for kamap lo land blo iu for sevenfala year?+ Or waswe, iu laek for ranawe from olketa enemy blo iu for thrifala month?+ Or waswe, iu laekem nogud sik for kasem pipol lo land blo iu for thrifala day?+ So iu mas tingting gud abaotem wanem iu laekem for mi go talem lo Man wea sendem mi kam.” 14 So David sei lo Gad: “Disfala samting mekem mi feel nogud tumas. Plis, no letem mifala kasem panis from olketa man,+ bat letem Jehovah nao panisim mifala,+ bikos mercy blo hem barava big.”+

15 Then Jehovah mekem nogud sik+ for kasem Israel, start lo morning go kasem taem wea hem markem. So 70,000 pipol from Dan go kasem Beer-sheba+ nao olketa dae.+ 16 Taem angel redi for distroem pipol lo Jerusalem, Jehovah feel sorre lo nogud samting wea happen,+ and sei lo datfala angel wea go for distroem olketa pipol: “Hem inaf nao! Iu stop nao.” Lo datfala taem, angel blo Jehovah hem klosap lo ples for aotem grain from skin blo hem, wea hem blo Araunah,+ datfala Jebusite.+

17 Taem David lukim angel wea killim olketa pipol hia, hem sei lo Jehovah: “Mi nao mi sin, and mi nao duim rong samting, olketa pipol*+ hia no duim eni rong samting. Plis, iu panisim mi and famili blo dadi blo mi.”+

18 So lo datfala day, Gad kam lo David and sei lo hem: “Iu go ap and wakem wanfala altar for Jehovah lo ples for aotem grain from skin blo hem, wea hem blo Araunah, datfala Jebusite.”+ 19 So David hem go ap followim toktok blo Jehovah, wea Gad hem talem. 20 Taem Araunah luk go and lukim king witim olketa servant blo king kam, stretawe Araunah go aot and baodaon front lo king gogo feis blo hem tasim graon. 21 Araunah ask olsem: “Why nao king blo mi kam lo servant blo hem?” David sei: “Mi kam for baem from iu datfala ples for aotem grain from skin blo hem, for mi wakem wanfala altar for Jehovah mekem trabol wea kasem pipol hia hem stop.”+ 22 Bat Araunah sei lo David: “King wea iu lord blo mi, iu tekem nomoa, and offerim eni sakrifaes wea hem gud lo eye blo iu. Olketa buluka for burnt offering* lo hia and flat timba for aotem wheat, and iusim yoke* blo olketa buluka for firewood. 23 King blo mi, evri samting hia mi givim lo iu.” Then Araunah sei lo king: “Letem Jehovah, God blo iu blessim wanem iu duim.”

24 Bat king sei lo Araunah: “Nomoa, mi mas baem from iu. Bae mi no offerim olketa burnt offering for Jehovah, God blo mi, witim olketa samting wea mi tekem nating.” So David baem datfala ples for aotem grain from skin blo hem and olketa buluka, for 50-fala silver shekel.*+ 25 And David wakem wanfala altar+ for Jehovah lo there and offerim olketa burnt offering and olketa peace offering.* Then Jehovah lisin lo prea blo olketa and blessim land blo olketa,+ and nogud samting wea happen lo Israel hem stop.

Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
Log Aot
Log In
  • Solomon Islands Pidgin
  • Sharem
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Setting
  • JW.ORG
  • Log In
Sharem