Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w04 6/1 p. 8
  • ‘Muv Kam and Helpem Mifala’

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • ‘Muv Kam and Helpem Mifala’
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
w04 6/1 p. 8

Report Bilong Olketa wea Talemaot Kingdom

‘Muv Kam and Helpem Mifala’

LONG July 2000, wanfala invitation kamap for olketa Witness wea savve iusim German languis long Austria, Germany, and Switzerland for muv go long Bolivia. Why? Bikos, long olketa farm wea stap 300 kilometer raonem Santa Cruz, Bolivia, olketa Mennonite wea iusim German languis start for showimaot interest long Bible.

Samting olsem 140 Witness acceptim datfala invitation. Samfala go stap for samfala week, olketa narawan go for wan year or winim wan year. Samting olketa duim, hem showimaot olketa garem semkaen tingting olsem olketa missionary long first century wea followim disfala invitation: “Muv kam long Macedonia and helpem mifala.”—Acts 16:9, 10.

Hao nao waka long datfala territory go ahed? Wanfala elder long wanfala kongregeson talem olsem: “Man mas travel samting olsem eitfala hour insaed wanfala foa-wheel-draev trak followim olketa raf road for kasem wanfala long olketa 43-fala ples wea olketa Mennonite hia stap. For kasem olketa ples wea farawe go moa, hem needim fofala day and samfala naet man mas sleep long tent. Bat hem barava gud tumas, from olketa pipol hia nating herem gud nius bifor.”

Firstaem, planti long olketa Mennonite no hapi long olketa visit hia. Bat wei for go olowe long olketa mekem olketa luksavve olketa Witness duim important waka. Olsem example, wanfala farmer sei hem bin readim Wekap! magasin for wan year. Then hem sei moa: “Mi savve staka pipol long hia no agree witim wanem iufala talem, bat mi bilivim diswan nao truth.” Long nara ples, wanfala man sei olsem: “Samfala long olketa neiba bilong mi sei iufala olketa false profet, olketa nara pipol sei hao iufala garem truth. Mi laek faendemaot seleva.”

Distaem long Bolivia hem garem wanfala kongregeson wea iusim German languis, wea garem 35 pablisa, insaed diswan hem 14-fala wea full taem for preach. Kam kasem distaem, 14-fala wea Mennonite bifor kamap Kingdom pablisa, and nara 9-fala attendim meeting evritaem. Wanfala olo man wea baptaes no long taem go nomoa sei: “Mifala lukim klia direction bilong Jehovah. Hem sendem kam olketa brata and sista wea savve gud long truth and wea iusim German languis, for helpem mifala. Mifala tinghae tumas long diswan.” Dota bilong hem wea 17 year wea baptaes tu hem sei: “Strong wea olketa young brata and sista wea kam long hia showimaot savve barava affectim man. Planti long olketa hem olketa pioneer, wea iusim taem and selen bilong olketa for helpem narawan. Datwan mekem mi laek duim sem samting tu.”

Tru tumas, olketa wea “muv kam” for help olketa kasem bigfala hapi and wei for satisfae.

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem