Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • km 3/08 pp. 4-5
  • Organized to Do Jehovah’s Will, page 54-58

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Organized to Do Jehovah’s Will, page 54-58
  • Kingdom Ministry Bilong Iumi—2008
  • Subheding
  • Olketa Ministerial Servant Duim Important Waka
  • OLKETA MARK LONG BIBLE WEA OLKETA MINISTERIAL SERVANT MAS KASEM
  • WAKA WEA OLKETA DUIM
Kingdom Ministry Bilong Iumi—2008
km 3/08 pp. 4-5

Chapter 6

Organized to Do Jehovah’s Will, page 54-58

Olketa Ministerial Servant Duim Important Waka

APOSOL Paul raet go long kongregeson long Philippi and hem sei: “Paul and Timothy, wea slave bilong Jesus Christ, raet kam long evri holy wan long Philippi wea wan mind witim Jesus Christ, and tu, long olketa overseer and ministerial servant.” (Phil. 1:1) Lukim hao long start bilong leta bilong hem, Paul hem tok go for olketa ministerial servant. Diswan showimaot olketa man hia duim important waka for helpem olketa elder long kongregeson bifor. Distaem hem olsem tu. Olketa ministerial servant duim plande samting for helpem olketa overseer and helpem kongregeson for gohed gud.

Waswe, iu savve long olketa ministerial servant wea stap long kongregeson bilong iu? Waswe, iu luksavve long olketa gudfala waka wea olketa duim for helpem iu and for helpem full kongregeson? Aposol Paul story abaotem olketa and hem sei: “Olketa man wea waka long gudfala wei gohed for kasem respect and olketa no fraet for talemaot faith bilong olketa long Christ Jesus.”​—1 Tim. 3:​13.

OLKETA MARK LONG BIBLE WEA OLKETA MINISTERIAL SERVANT MAS KASEM

Fasin bilong olketa ministerial servant shud klin, stret, and fitim wanfala Christian. Olketa mas man wea narawan fit for trustim, and olketa mas showimaot olketa fit for duim gud waka bilong olketa. Iumi savve lukim klia disfala point taem iumi ting raonem olketa mark bilong olketa ministerial servant wea Paul talem taem hem raet go long Timothy: “Olketa ministerial servant tu shud garem fasin for tingting gud, no garem dabol tongue, no drinkim tumas wine, no greedy for kasem samting long wei wea no honest, olketa mas gohed for hol strong long datfala holy secret bilong faith and garem klin conscience. And tu, olketa hia mas showimaot firstaem hao olketa fit, then olketa savve serve olsem minister, from no eniwan bae fit for accusim olketa. Olketa ministerial servant mas garem wanfala waef nomoa, and lukaftarem olketa pikinini and famili bilong hem long gudfala wei. Olketa man wea serve long gudfala wei kasem gud nem and free for talemaot faith bilong olketa abaotem Christ Jesus.”​—1 Tim. 3:​8-​10, 12, 13.

Plande taem olketa ministerial servant no duim waka for teachim kongregeson. Wei wea olketa waka hard and garem gudfala Christian living hem barava helpem kongregeson and showimaot gudfala example for olketa narawan.​—1 Tim. 4:​11, 12.

Olketa mark wea Paul raetem long first leta for Timothy hem showimaot hao olketa man wea duim disfala waka mas garem barava hae standard. Taem olketa ministerial servant followim olketa hae mark olsem, diswan protectim kongregeson nogud eniwan tok againstim kongregeson and sei olketa man wea garem olketa responsibility hia no fit for duim datfala waka. Nomata sapos olketa ministerial servant young or olo, olketa mas gohed for showimaot gudfala example for busy for duim ministry evri month. Kaleko, lukluk, toktok, tingting, and fasin bilong olketa mas gud example for olketa narawan. Taem olketa followim stretfala wei olsem, wea showimaot gudfala tingting, bae olketa narawan respectim olketa. And tu, diswan showimaot hao olketa ministerial servant barava tinghae long wei wea olketa fren witim Jehovah and olketa assignment bilong olketa insaed kongregeson.​—Titus 2:​2, 6-8.

Olketa man hia “showimaot finis hao olketa fit.” Nomata taem olketa no kamap ministerial servant yet, olketa showimaot hao olketa barava willing for waka hard. Faith bilong olketa hem showaot taem olketa busy for duim Kingdom waka and helpem narawan for garem strongfala faith. Taem olketa herem gud nius, olketa showimaot hao olketa mekem waka bilong Kingdom kamap first samting long laef bilong olketa and olketa trae hard for kasem olketa privilege wea olketa fit for kasem. Olketa barava showimaot gudfala example for olketa narawan long kongregeson for followim.​—1 Tim. 3:​10.

WAKA WEA OLKETA DUIM

Olketa ministerial servant savve duim plande difren kaen waka for helpem olketa brata and sista. Diswan savve barava helpem olketa overseer bikos plande waka long kongregeson savve tekem staka taem, bat sapos olketa ministerial servant nao duim datfala waka, olketa overseer bae free for duim shepherding waka and waka for teach. Bifor olketa elder givim olketa assignment, olketa savve tingim firstaem haomas ministerial servant nao stap insaed kongregeson and wanem nao savve bilong each wan.

Tingim samfala waka wea olketa ministerial servant duim. Maet wanfala ministerial servant kasem assignment for lukaftarem literature bilong kongregeson. Diswan mekem iumi fit for kasem literature for iumiseleva and for field ministry. Maet nara ministerial servant lukaftarem olketa magasin. Samfala nara ministerial servant kasem assignment for lukaftarem territory or accounts bilong kongregeson, or olketa microphone, saond equipment, platform, or maet helpem olketa elder long olketa nara samting. Hem bigfala waka for lukaftarem and klinim Kingdom Hall, so plande taem olketa elder savve askem olketa ministerial servant for help for lukaftarem olketa waka hia. Olketa ministerial servant kasem assignment for waka olsem attendant, for welkamim olketa niu wan, and for help for mekem evri samting long olketa kongregeson meeting hem gohed gud.

Long samfala kongregeson, maet olketa garem plande ministerial servant so each wan savve duim wanfala waka hia. Bat long samfala nara kongregeson maet wanfala ministerial servant mas duim plande long olketa waka hia. Samfala taem, hem gud for garem tu-thri for duim wanfala waka. Sapos no inaf ministerial servant stap, body of elders savve arrange for nara brata wea baptaes and showimaot gud example for help for duim datfala waka. Diswan bae trainim olketa brata hia mekem taem olketa fit for kamap ministerial servant olketa savve finis hao for duim datfala waka. Sapos no eni brata stap, olketa elder savve askem olketa sista wea hambol and lovem Jehovah for help for duim samfala samting, nomata olketa hia no savve kamap ministerial servant.

Sapos gudfala reason hem stap, maet samfala taem hem gud for olketa elder changem olketa assignment bilong olketa ministerial servant. Bat hem barava gud tu for letem olketa brata duim wanfala waka nomoa mekem olketa savve gud long datfala waka. Wei wea olketa elder markem olketa assignment for olketa ministerial servant hem fitim need bilong kongregeson.

Olketa ministerial servant wea duim samting wea Paul encouragem young Timothy for duim, hem nao for ‘gohed for showimaot olketa muv ahed long spiritual wei,’ maet savve duim samfala nara waka moa bat datwan hem depend long kongregeson. (1 Tim. 4:​15) Sapos no inaf elder stap for conductim olketa Kongregeson Buk Study, samfala ministerial servant wea fit savve kamap Kongregeson Buk Study servant for lukaftarem olketa grup. Olketa savve kasem assignment tu for duim olketa part long Service Meeting, Theocratic Ministry Skul, and for givim pablik tok long kongregeson bilong olketa. Sapos wanfala need kamap and samfala ministerial servant fit for duim datfala assignment, maet olketa savve kasem datfala privilege.​—1 Pet. 4:​10.

Taem olketa ministerial servant helpem olketa elder, olketa shud showimaot olketa willing and tinghevi long responsibility bilong olketa. And tu, hem shud showaot klia hao olketa trae hard for mekem waka bilong Kingdom hem muv ahed and for helpem evriwan long kongregeson. Taem olketa ministerial servant lead insaed field ministry, olketa showimaot gud example for olketa narawan and olketa ministerial servant hia bae barava satisfae bikos olketa duim gud waka bilong olketa.

Nomata waka bilong olketa hem difren from waka bilong olketa elder, hem important part long holy service for God and hem help for mekem kongregeson gohed long gudfala wei. Gogo, sapos olketa ministerial servant duim gud waka bilong olketa and kamap fit for waka olsem shepherd and teacher tu, olketa elder savve recommendim olketa for kamap elder.

Sapos iu no savve gud yet long evri ministerial servant long kongregeson bilong iu, hem gud tumas for trae for savve long olketa. Iu savve showimaot iu tinghae long hard waka bilong olketa taem iu waka tugeta witim olketa. Long wei olsem, bae iu showimaot iu tinghae long arrangement bilong Jehovah for lukaftarem pipol.

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem