CHAPTER 7 (Part 1)
Organized to Do Jehovah’s Will, page 59-64
Olketa Meeting for “Showimaot Love and Duim Gudfala Waka”
WEI wea olketa Christian hipap tugeta evritaem for worship and for kasem spiritual kaikai hem barava gud tumas! Wei for hipap tugeta for studyim Bible hem barava gud tumas. Datwan savve helpem iumi for lanem olketa samting wea God laekem iumi for duim, and hao for worshipim hem. Olketa young wan and olketa olo tu savve hipap olsem olketa long Israel bifor duim. Jehovah iusim Moses for talem olketa Israelite: “Hipimap olketa pipol, olketa man and woman and olketa smol pikinini and olketa man from difren ples wea stap long ples bilong iu, mekem olketa savve herehere and lane hao for fraet long God bilong iufala Jehovah and for followim evri toktok bilong disfala law” long evri mek-seven Festival bilong Olketa Smol Leaf Haos.—Deut. 31:12.
Iumi tu hipap tugeta distaem for herehere and lane, and for kamap pipol wea “Jehovah lanem.” (Isa. 54:13) Long Israel bifor, taem olketa hipap tugeta for worship hem taem wea olketa savve hapi. David showimaot datwan long disfala toktok: “Mi hapi tumas taem olketa talem mi: ‘Iumi go long haos bilong Jehovah.’” (Ps. 122:1) Aposol Paul tok abaotem nara samting wea savve mekem iumi hapi taem iumi hipap witim olketa brata and sista. Hem tok olsem: “For mekem iumi evriwan showimaot love and duim gudfala waka, iumi mas tingim narawan.” (Heb. 10:24) Olketa kongregeson meeting helpem olketa firstfala Christian for savve gud long narawan, strongim narawan, and kasem strong from narawan. Distaem tu, Olketa Jehovah’s Witness hipap tugeta long olketa kongregeson meeting for worshipim Jehovah.
OLKETA KONGREGESON MEETING
Bible hem mekhae long wei for hipap tugeta for worshipim Jehovah. (Ps. 26:8, 12; Matt. 18:20) Olketa wea lanem truth long Pentecost 33 C.E. tinghae long wei for hipap. Olketa gohed for followim samting wea olketa aposol lanem olketa, and “evriday olketa go long temple tugeta.” (Acts 2:42, 46) Bihaen, taem olketa Christian hipap tugeta for worship, olketa readim olketa scripture wea kam from God, wea samfala nao olketa leta wea olketa aposol and nara Christian disaepol raetem. (1 Cor. 1:1, 2; Col. 4:16; 1 Thess. 1:1; Jas. 1:1) Olketa prea tugeta olsem wanfala kongregeson. (Acts 4:24-29; 20:36) Samfala taem olketa herem olketa story abaotem preaching waka long olketa nara kantri. (Acts 11:5-18; 14:27, 28) Olketa storyim tu olketa Bible teaching and wei wea olketa profesi long Bible kamap tru. Olketa lane hao for barava lovem God and followim gudfala Christian wei. Evriwan herem toktok wea strongim olketa for talemaot gud nius.—Rom. 10:9, 10; 1 Cor. 11:23-26; 15:58; Eph. 5:1-33.
Olketa Christian meeting distaem followim staka samting wea olketa firstfala Christian duim. Iumi followim samting wea Bible talem long Hebrews 10:25: “Gohed for hipap tugeta, no followim samfala wea no duim diswan, bat strongim narawan, and strong for duim evri samting hia from [iumi] savve datfala day hem kakam klosap tumas.” Long olketa last day bilong disfala rabis world, iumi mas hipap tugeta evritaem for kasem strong wea bae helpem iumi gohed gud long spiritual wei and for gohed faithful. (Rom. 1:11, 12) Olsem long taem bilong Paul, olketa Christian distaem tu stap long world wea staka pipol duim olketa rabis samting. Iumi no laek followim wei bilong disfala world wea no followim God. (Phil. 2:15, 16; Titus 2:12-14) Wei for hipap witim pipol wea worshipim Jehovah hem winim wei for duim eni nara samting. (Ps. 84:10) And wei for herem man storyim Bible savve helpem iumi winim wei for herem eni nara samting.
Evri gudfala spiritual kaikai hem kam from Jehovah. (Ps. 145:14, 15) Son bilong hem and “datfala faithful and wise slave” givimaot disfala kaikai long barava taem. (Matt. 24:45) Hao nao iumi wanwan long kongregeson kasem disfala spiritual kaikai? Iumi kasem spiritual kaikai from olketa difren meeting wea kongregeson garem evri week. Hem gud for iumi ting raonem olketa meeting hia and olketa gud samting wea iumi kasem taem iumi evriwan ‘showimaot love and duim gudfala waka.’
WASTAOA STUDY
Nambawan wei wea pipol bilong Jehovah kasem spiritual kaikai long barava taem hem long Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah. Wastaoa Study wea kongregeson studyim evri week storyim toktok wea kam from Bible. Study hia savve kasem heart and tingting bilong iumi, wea diswan savve strongim iumi.
Wastaoa Study storyim olketa difren samting evri week. Staka taem study hia storyim hao for followim Bible evriday and for strongim olketa Christian for no followim “tingting bilong world” and olketa samting wea no klin. (1 Cor. 2:12) Long Wastaoa Study iumi savve studyim go moa olketa teaching from Bible and olketa profesi wea Jehovah hem mekem kamap tru. Diswan helpem iumi for minim gud truth and followim gogo bilong gudfala pipol. (Ps. 97:11; Prov. 4:18) Wei for kam and givim ansa long Wastaoa Study savve showimaot iumi hapi for stap long niu world wea Jehovah promisim. (Rom. 12:12; 2 Pet. 3:13) Hem helpem iumi for showimaot olketa gudfala wei bilong spirit bilong God and strongim tingting bilong iumi for strong for servem Jehovah. (Gal. 5:22, 23) Hem strongim faith bilong iumi for gohed strong nomata iumi kasem olketa hard taem and hem helpem iumi for, “redyim gud evri samting for taem wea bae kam” mekem iumi “savve kasem datfala tru laef.”—1 Tim. 6:19; 1 Pet. 1:6, 7.
Tru tumas, samting wea iumi studyim long Wastaoa Study evri week hem barava helpem iumi. Hem helpem iumi for gohed gud long spiritual wei, for iumi wanwan savve gud abaotem truth and followim olketa teaching long Bible, and for waka tugeta witim olketa brata and sista bilong iumi long full world. Wanem nao iumi savve duim for kasem gud samting from Wastaoa Study? Studyim gud olketa paragraf, readim evri scripture, and givim ansa long Wastaoa Study. Taem iumi duim olketa samting hia, iumi bae no forgetim olketa truth wea iumi lanem. And tu, olketa narawan kasem gud samting taem olketa herem olketa ansa wea showimaot iumi garem faith and trust long olketa promis long Bible. Wei wea iumi herehere gud long ansa bilong olketa bae helpem iumi for kasem gud samting from datfala study evri week.
Wastaoa Study helpem iumi for gohed strong long spiritual wei. Iumi mas no ting nating long Wastaoa Study. Iumi evriwan mas go evritaem long disfala nambawan meeting wea Jehovah givim for strongim evriwan long kongregeson.
PABLIK MEETING
Klosap evritaem Pablik Meeting hem kamap long sem day olsem Wastaoa Study, bat hao olketa duim Pablik Meeting hem difren from hao olketa duim Wastaoa Study. Long Wastaoa Study wanfala brata askem olketa kwestin and eniwan long kongregeson savve ansa, bat long Pablik Meeting wanfala brata givim tok wea storyim toktok wea kam from Bible. Olketa niu wan and olketa long kongregeson kasem help long spiritual wei long olketa meeting olsem.—Acts 18:4; 19:9, 10.
Taem iumi askem pipol for kam long Pablik Meeting, diswan savve helpem olketa for savve long olketa main teaching long Bible. Pablik Meeting helpem evriwan wea kam for tingim olketa Christian teaching evritaem and strong for gohed duim Kingdom waka.
Long Pablik Meeting iumi savve herem staka difren samting. Olketa tok savve storyim olketa teaching long Bible, olketa profesi, and olketa toktok long Bible wea savve helpem olketa famili, olketa wea marit, and olketa young wan for gohed gud. And tu, olketa tok savve storyim olketa gudfala wei for Christian followim. Samfala tok hem storyim olketa nambawan samting wea Jehovah wakem. Samfala nara tok storyim samting wea iumi savve lanem from olketa long Bible wea showimaot faith, no fraet, and wea faithful. Long Pablik Meeting iumi kasem gudfala spiritual kaikai wea savve strongim iumi.
For iumi kasem gud samting from disfala Pablik Meeting, iumi mas go evritaem, herehere gud, faendem olketa scripture wea speaker talem, and luk followim taem hem readim and minim kam. (Luke 8:18) Wei for duim olsem bae helpem iumi for savve hao for faendem olketa difren buk long Bible and iumi bae savve gudfala moa long Bible. Taem iumi ting raonem olketa samting wea iumi herem, iumi wanwan mas obeyim wanem iumi lanem.—1 Thess. 5:21.
Sapos samfala brata stap for givim tok, kongregeson bae garem pablik tok evri week. Olketa brata long wanfala kongregeson savve go long olketa nara kongregeson wea stap klosap for givim tok. Sapos wanfala kongregeson no garem inaf brata for givim pablik tok, olketa brata long kongregeson wea stap klosap bae trae for givim tok evritaem long datfala kongregeson.
Olketa Jehovah’s Witness distaem garem olketa pablik meeting wea semsem olsem olketa pablik meeting wea Jesus Christ, olketa aposol bilong hem and olketa nara Christian long taem bifor olketa garem. Jesus savve tumas hao for givim tok long pablik winim eni nara man. Bible tok olsem abaotem Jesus: “No eni nara man toktok olsem hem.” (John 7:46) Wei bilong Jesus for story mekem pipol laek for herem hem, and pipol sapraes fogud long diswan. (Matt. 7:28, 29) Staka obeyim teaching bilong Jesus and kasem staka gud samting. (Matt. 13:16, 17) Olketa aposol followim wei bilong Jesus for story. Long Acts 2:22-36, iumi savve read abaotem nambawan wei wea Peter hem story long pipol long Pentecost 33 C.E. Staka obeyim samting wea Peter storyim. Bihaen, samfala long Athens kasem gud samting from story bilong Paul. (Acts 17:22-34) Distaem tu, staka million kasem gud samting from Pablik Meeting wea kamap long olketa kongregeson evri week, and olketa tok long olketa circuit assembly, olketa distrik convention, and international convention. Iumi mas go long olketa Pablik Meeting olsem evritaem.