Saturday, August 16
God . . . mekem iufala barava strong.—1 Pet. 5:10.
Hem gud for honest lo iumiseleva and lukim wat iumi need for impruv lo hem, bat no discourage. “Lord [Jesus] hem kaen tumas” and hem bae helpem iumi for impruv. (1 Pet. 2:3) Aposol Peter sei: “God . . . bae finisim training bilong iufala mekem iufala barava strong.” Firstaem Peter feel olsem hem no gud inaf for Son blo God stap witim hem. (Luke 5:8) Bat witim loving sapot blo Jehovah and Jesus, Peter gohed faithful for followim Christ. Gogo Peter kasem privilege “for go insaed long datfala Kingdom wea no savve finis and wea hem bilong Lord bilong iumi, Jesus Christ, wea hem nao sevem iumi.” (2 Pet. 1:11) Datwan hem nambawan blessing! If iu no givap olsem Peter and letem Jehovah for trainim iu, iu bae kasem reward for laef olowe. Iu bae ‘sure faith bilong iu bae sevem laef bilong iu.’—1 Pet. 1:9. w23.09 31 ¶16-17
Sunday, August 17
Worshipim God wea wakem skae and graon.—Rev. 14:7.
Datfala tabernacle lo bifor hem garem wanfala courtyard, wea hem open area wea fence hem raonem, and olketa priest savve duim waka blo olketa lo there. Disfala courtyard hem garem wanfala big copper altar for burnt offering, and wanfala copper basin wea wata stap insaed. Olketa priest iusim wata hia for klinim olketa seleva bifor olketa savve duim holy waka blo olketa. (Ex. 30:17-20; 40:6-8) Distaem, olketa anointed brata blo Christ gohed faithful for waka lo courtyard insaed lo spiritual temple. Datfala big basin wea wata stap insaed, hem remindim evri Christian for mas gohed klin lo wei blo olketa and lo spiritual wei. So wea nao datfala “big crowd” worshipim Jehovah? Aposol John lukim olketa “standap front long datfala throne,” and “worshipim [God] evri day and evri naet.” Datfala big crowd duim diswan lo earth lo courtyard aotsaed lo spiritual temple. (Rev. 7:9, 13-15) Iumi thankiu lo Jehovah for givim iumi spesol privilege for worshipim hem insaed nambawan spiritual temple blo hem! w23.10 28 ¶15-16
Monday, August 18
Hem no daotem samting wea God promisim long hem bat faith wea hem garem barava strongim hem.—Rome 4:20.
Wanfala wei wea Jehovah savve givim paoa lo iumi, hem thru lo olketa elder. (Isa. 32:1, 2) So taem iu wari abaotem samting, storyim datwan lo olketa elder. Hapi for acceptim help wea olketa givim lo iu. Jehovah iusim olketa for strongim iu. Hope blo iumi lo Bible for laef olowe lo Paradaes lo earth or lo heven savve strongim iumi tu. (Rome 4:3, 18, 19) Hope strongim iumi for no givap lo olketa hard taem, preachim gud nius, and for gohed duim olketa difren assignment lo kongregeson. (1 Thess. 1:3) Datfala sem hope strongim aposol Paul tu. Hem sei hem kasem “hard taem,” “konfius,” ‘pipol spoelem hem,’ and “sorre.” And samfala taem laef blo hem stap lo danger tu. (2 Cor. 4:8-10) From Paul focus lo hope wea hem garem, datwan strongim hem for no givap. (2 Cor. 4:16-18) Paul focus lo future hope blo hem for laef olowe lo heven. From Paul gohed meditate abaotem datfala hope, datwan mekem hem “strong moa evriday.” w23.10 15-16 ¶14-17