Waswe, Iu Tingim Yet?
Waswe, iu kasem gud samting from olketa Wastaoa magasin wea iu readim finis no longtaem go nomoa? Trae for ansarem olketa kwestin hia:
• Wanem nao bae helpem iumi for savve gud long datfala “niu languis wea klin,” wea hem nao trufala toktok abaotem God and plan bilong hem? (Zeph. 3:9)
Taem iumi laek savve gud long datfala “niu languis wea klin,” iumi mas lisin gud, followim man wea savve gud long languis, baeheartim nem bilong evri buk long Bible and samfala scripture, talem olowe wanem iumi lanem, read big, followim wei bilong gudfala toktok, gohed for lane, markem taem for study seleva, and “story” long datfala languis evritaem.—8/15, page 21-25.
• Wanem nao samfala samting wea iumi mas duim for savve gud long God?
“Jehovah nao nem bilong hem,” and hem laekem iumi for savve long datfala nem. (Ex. 15:3) Hem “God wea garem love and peace.” (2 Cor. 13:11) Hem “God wea savve long evri samting” and wea “sevem” iumi. (1 Sam. 2:3; Ps. 25:5) God bae fren gud witim olketa wea savve gud long hem.—7/1, page 4-7.
• Long wanem wei nao disfala toktok “rope wea garem thrifala string” hem fitim olketa wea marit?
Datfala toktok abaotem “rope wea garem thrifala string” hem wanfala tokpiksa. (Eccl. 4:12) Hasband and waef nao olsem tufala string wea olketa taengem raonem wanfala string long midol, wea hem nao God. Taem tufala tingim God evritaem long marit bilong tufala, datwan nao bae mekem tufala barava hapi and helpem olketa winim eni problem wea kasem olketa.—9/15, page 16.
• Long Hebrews 6:2, wanem nao disfala toktok “putim hand antap long man” hem minim?
Wei for putim hand antap long man hem no for mekem olketa man kamap olketa elder, bat hem for mekem man wea just baptaes kasem holy spirit for duim olketa spesol samting. (Acts 8:14-17; 19:6)—9/15, page 32.
• Wanem nao olketa elder savve duim for showimaot olketa respectim olketa narawan?
Wanfala samting, elder bae nating askem olketa brata and sista long kongregeson for duim olketa samting wea hemseleva no laek for duim. And tu, hem bae showimaot hem respectim olketa taem hem talem olketa why nao hem laekem olketa for duim wanfala samting.—10/15, page 22.
• Wanem nao elder savve lanem from hao wanfala Israelite shepherd iusim stik bilong hem?
Man for lukaftarem sheepsheep savve holem wanfala longfala stik wea end bilong hem olsem huk for leadim sheepsheep bilong hem. Taem olketa sheepsheep kam insaed long fence or taem olketa go aot, man hia ‘holem disfala stik’ for kaontem olketa. (Lev. 27:32) Long sem wei tu, wanfala elder mas savve gud long evri sheepsheep bilong God and mas savve sapos olketa fren gud witim God.—11/15, page 9.