9 “Gehenna” Piksarem Wei wea Samting Hem Finis for Olowe
Greek Languis, γέεννα (geʹen·na); Latin Languis, ge·henʹna; Hebrew Languis, גי הנם (geh hin·nomʹ, “valley bilong Hinnom”)
“Gehenna” hem word long Greek languis for datfala Hebrew word geh hin·nomʹ wea hem minim “valley bilong Hinnom.” Joshua 18:16 hem sei “valley bilong Hinnom” and long Septuagint Bible datfala sem verse hem sei “Gehenna.” Long evri scripture wea datfala word hem stap, New World Translation hem sei Gehenna nomoa, hem no iusim eni difren word moa. Hem stap long Matthew 5:22, 29, 30; 10:28; 18:9; 23:15, 33; Mark 9:43, 45, 47; Luke 12:5; James 3:6.
Valley bilong Hinnom hem stap long south saed and long west saed bilong Jerusalem bifor. (Joshua 15:8; 18:16; Jeremiah 19:2, 6) Samfala king bilong Judah worshipim heathen god Molech long datfala valley, and olketa savve bonem pipol long fire olsem sakrifaes for datfala god. (2 Chronicles 28:3; 33:6; Jeremiah 7:31, 32; 32:35) Datfala faithful King Josiah hem spoelem datfala valley. Main part wea hem spoelem nao hem area wea olketa kolem Topheth, mekem no eniwan savve worshipim olketa heathen god long there moa.—2 Kings 23:10.
Wanfala man wea raet abaotem olketa Jew hem David Kimḥi (1160?-1235?). Taem hem story abaotem Psalm 27:13, hem sei olsem abaotem “Gehinnom”: “Hem wanfala ples wea klosap long Jerusalem. Hem wanfala barava nogud ples, and olketa torowem long there olketa samting wea no klin and olketa dead body. Fire hem gohed for bonem olketa samting long there wea no klin and bon bilong olketa dead body. So datfala word Gehinnom hem piksarem judgment wea olketa nogud pipol kasem.”
Datfala valley bilong Hinnom hem kamap ples for torowem and bonem evri rabis and olketa dirty samting long Jerusalem. Olketa torowem dead body bilong olketa animal long fire and olketa putim salfa long hem for mekem hem bonem gud long evri samting. Olketa torowem tu body bilong olketa barava nogud criminal wea olketa killim olketa dae and wea long tingting bilong pipol hem no fitim for eniwan berem olketa. Sapos dead body hia hem foldaon insaed long fire, bae fire bonem, bat sapos hem pas long wanfala cliff bae hem rotten and olketa worm bae no dae go kasem taem olketa kaikaim full body hia, gogo bon nating nomoa hem stap. Dastawe long tingting bilong pipol, wei for torowem dead body bilong man long Gehenna for panisim hem, hem worse winim eni nara wei for panisim man. Datfala tokpiksa ‘lake bilong fire wea salfa mekem datfala fire gohed for laet,’ hem kam from disfala samting wea happen long Gehenna and samting wea datfala ples hem piksarem.—Revelation 19:20; 20:10, 14, 15; 21:8.
Olketa no torowem olketa animal or man wea laef long Gehenna for bonem olketa or mekem olketa safa. So hem hard tumas for Gehenna piksarem wanfala ples wea man no savve lukim, wea soul bilong olketa man safa for olowe insaed long fire or wea olketa worm wea no savve dae kaikaim olketa for olowe. Man wea dae and olketa berem hem long grev, hem garem hope for laef bak. Bat olketa no berem body bilong olketa criminal wea olketa torowem long Gehenna insaed eni grev, wea showimaot no eniwan rememberim olketa, so olketa bae no laef bak. So Jesus and olketa disaepol bilong hem iusim disfala word Gehenna for piksarem dae wea hem for olowe, or “mek-tu dae,” wea minim man bae no laef bak nao.
Diswan hem barava fitim justice and love bilong Jehovah.—Comparem Exodus 34:6, 7; 1 John 4:8.