BIBLIOTEKA NA INTERNET di Watchtower
BIBLIOTEKA NA INTERNET
di Watchtower
Kriol di Gine-Bisau
N̈, n̈, Ŝ, ŝ, Ẑ, ẑ
  • N̈
  • n̈
  • BIBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • wcg kap. 7 p. 40-p. 43
  • I nfrenta pirigu pa proteẑi si familia

I ka ten ni un video dispunivel nes parti ku bu kalka.

Diskulpa, i ten un eru oca ku bu na tenta yabri video.

  • I nfrenta pirigu pa proteẑi si familia
  • Yanda ku Deus ku koraẑen
  • Subtitulus
  • Materia di mesmu asuntu
  • Fasi piskisa pa ntindi minjor
  • Pensa na kuma di aplika es lisons
  • Pensa fundu na lisons mas garandi
  • Aprindi mas
  • Lisons ku no pudi aprindi di profesia di Jakó — Parti 1
    Sintinela ta Fala di Renu di Jeova (Sintinela di Studu) — 2025
Yanda ku Deus ku koraẑen
wcg kap. 7 p. 40-p. 43

7 JAKÓ

I nfrenta pirigu pa proteẑi si familia

Edison mprimidu
Edison mprimidu

OCA Jakó beju, i fala di kuma si vida sedu kurtu i kansadu. (Kum 47:9) Ke ki i fala i bardadi! Manga di anus atras, i tenba ku kuri pa bai lunju pa Aran pabia si jemiu Esaú mistiba matal. Oca ki ciga na Aran, i fika apaŝonadu pa Rakel, ma pape di Rakel, Labon, nganal i pul pa i kasa purmeru ku Leia, irma garandi di Rakel. Pa kila, Jakó kasa dus minjer, e ka ta filaba ku n̈utru. Duranti manga di anus Jakó tarbaja pa Labon, ma Labon kontinua fasil malandrisa, i torkia si vensimentu ki pirmitilba di kuma i na ba ta pagal. Apesar di tudu es difikuldadis, Jakó mostra fe ku koraẑen garandi, tambi i kontinua nguenta.

Un dia, Jeova fala Jakó di kuma i ciga ja ora pa i sai di Aran i riba pa si tera, Kanaan. Ma es pudi sedu pirigosu, pabia Labon mistiba fika ku tudu ku Jakó tene, i pudi paña raiba si oja Jakó na bai. Jakó konta Rakel ku Leia ke ku se pape fasil, i ke ku Jeova falal pa i fasi, dipus i fusi ku elis ku se fijus sin konta Labon. Oca ku Labon sibi kila, i junta si omis i bai se tras tok i paña elis. I jusia risu ku Jakó manera ki fusi. Labon amiesal i falal: “N ten forsa na ña mon pa fasiu mal”. Ma, ku koraẑen, Jakó ka medi kontal bardadi. I konta Labon di kuma kila tratal mal i nganal pa manga di anus. Nin ku sin, Jakó staba dispostu pa buska pas. Pa fin Jakó ku Labon dispidi n̈utru na pas.

Ke ku juda Jakó fasi pas ku membrus di si familia ku staba ku raiba, tambi ke ku judal te mesmu luta ku un anju ku mas el forsa lunju?

Gosi, Jakó ten ku nfrenta Esaú. Manga di anus atras, se mame Rebeka falal di kuma Esaú misti matal. Esaú pensaba di kuma Jakó fasil malandrisa, pabia kila toma benson ku se pape dibi di dalba. Gosi Jakó misti fasi pas ku Esaú. I obi di kuma Esaú na bin ku 400 omis pa bin kontra ku el ku si familia. Biblia fala: “Jakó sinti medu, i panta”. Pa kila i manda si servus dianti ku prendas di balur, pa e bai kontra ku Esaú. Ma sera ki es prendas na konsigi kalma raiba di Esaú? Na ki mumentu Jakó ka sibi. Ma dipus un kusa interesanti bin kontisi.

Mas tardi na ki noti, oca Jakó staba el so, i oja un omi ki ka kunsi. Es omi i un anju di Jeova, i kumsa ku luta ku Jakó. Suma Jakó sibi di kuma es anju pudi bensual, i ngaña koraẑen pa luta ku kel duranti oras. Nin si manera ku Jakó teneba ja 97 anu, tambi anju mas el forsa lunju, Jakó ka disisti. I luta risu. Te mesmu i cora. (Ose 12:4) Jakó sibiba di kuma benson di Jeova tene balur garandi, pa kila i staba disidu pa fasi tudu pa pudi tenel. Oca ku sol na mansi, anju toka Jakó na junta di koŝa i dislokal el. Alen des anju konta Jakó un kusa interesanti dimas. I falal di kuma, gosi i na ba ta comadu Israel. Es nomi tene signifikadu, i na rifiri luta ku Deus. Es nomi da ku el, pabia Jakó nunka disiti i sforsa ciu pa pudi tene bensons di Jeova.

Jakó mankusa i bai nunde si familia. Di lunju, i oja Esaú na bin ku 400 omi. Jakó pasa dianti el so pa da elis kontrada. Nkuantu i na pertusi di Esaú, Jakó mborka na con seti bias. Dipus Esaú kuri pa kontra ku el. Esaú ka pegaba spada. Ma en ves di kila, i yabri mon i barsa Jakó! E cora. Prendas ku Jakó manda, i umildadi ki mostra, kalma Esaú. Talves i fikaba dimiradu ku koraẑen di Jakó. Jakó oca manera di fasi pas ku si ermon.

Jakó sta na mankusa nkuantu i na pertusi di Esaú ku si omis.

Jakó mankusa pa restu di si vida, pabia di ki kau ku anju dislokal. Tambi i pasa manga di utrus situasons difisil. Ma ku sertesa, nunka i ripindi di obdisi Jeova o di luta ku anju. Manga di anu dipus, purmesa bonitu ku Jeova fasilba kumpri, Israel bin sedu un nason garandi. (Kum 28:14) Alen des, Jeova manga di bias comadu di “Deus di Jakó.” (Sai 3:6) Jesus Kristu usa tambi es mesmu palabras. Tambi i fala di kuma Jeova “i ka Deus di mortus, ma di kilis ki bibu. Pa el tudu sta bibu.” (Luk 20:​37, 38) Sin falta Jakó na lantandadu di mortu Na nobu mundu, si vida ka na sedu kurtu nin kansadu, ma i na vivi pa sempri ku alegria ku ka ta kaba!

Lei es storia na Biblia:

  • Kumsada 27:​41-45; 31:​1-29, 36-55; 32:1–33:16

Pa kombersa del:

Di kal maneras ku Jakó mostra koraẑen?

Fasi piskisa pa ntindi minjor

  1. 1. Pabia ku Jeova bensua Jakó ku diritu di purmeru fiju en ves di Esaú? (w03-T 15/10 paẑina 29 paragrafu 2)

  2. 2. Kal suñu ku Jeova pui pa Jakó tene, i ke ku kila judal tene sertesa del? (w03-T 15/10 paẑina 28 paragrafu 3 te paẑina 29 paragrafu 1) A

    Anjus sta na subi e na ria na un skada ku liga seu ku tera.

    Diseñu A

  3. 3. Ke ku Jakó sibi, i ke ku kila lebal na fasi? (w03-T 15/10 paẑina 31 paragrafu 1) B

    Jakó sta dianti di un anju ku transforma na pekadur i na purpara pa luta ku el.

    Diseñu B

  4. 4. Dipus ke bai pa Kanaan fiju femia di Jakó, kumsa ku tene kumpañerasku ku jintis ku ka ta adora Jeova. Ku tempu kal disison ku Jakó toma ku koraẑen pa pudi proteẑi si familia? (w95-T 15/9 paẑina 21 paragrafu 4)

Pensa na kuma di aplika es lisons

  • Jakó sinti di kuma i dibi di kuida diritu di tudu karnelis di Labon. (Kum 31:​38-40) Kuma ku pastoris kriston aos, ta mostra di kuma e ta preokupa ciu ku karnelis di Jeova, ku sedu se ermons ku irmas? C

    Fotos: Un joven ansion sta na mostra preokupason pa un ermon di idadi avansadu na kongregason. Es fotos ripiti na paẑina asigir. Un joven ansion visita un ermon di idadi avansadu na si kasa, i na sukutal diritu nkuantu sta na kontal ke ki na sinti. Mas tardi, es ansion manda ki ermon di idadi avansadu mensaẑen i falal: “N sta na pausa. I N sta na pensa na bo. Kuma ku bu sta na sinti?” Ermon di idadi ruspundil: “Obrigadu, Sam! N sta na sinti ben aos.” E ansion ku ermon di idadi sta na tarbaja juntu na pregason. Es ermon di idadi ku konfiansa i sta na papia di un testu di Biblia ku un omi ku firma dianti di si porta.

    Fotos C

  • Oca ku Jakó staba ku medu, i ora Jeova. (Kum 32:​6-12) Ke ku bu aprindi di Jakó aserka di kusas ku bu na fala na bu orasons?

  • Kuma ku bu pudi kopia koraẑen di Jakó na bu vida?

Pensa fundu na lisons mas garandi

  • Ke ku es storia nsinan aserka di Jeova?

  • Kal ligason ku es storia tene ku intenson di Jeova?

  • Ke ku N na gostaba di punta Jakó ora ki resusitadu?

Aprindi mas

Kuma ku no pudi kopia Jakó ora ku no nota di kuma no yara un ermon o un irma?

“Kontinua ‘sukutal’” (w21.12-TPO paẑina 25 te 27 paragrafu 10 te 18)

Usa storias di Biblia diseñadu pa nsina bu familia aserka di Jakó.

“Jakó ku Esaú” (ijwis-T artigu 3)

    Publikasons na Kriol di Gine-Bisau (2000-2026)
    Sai
    Entra
    • Kriol di Gine-Bisau
    • Manda pa utru algin
    • Preferensias
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termus di Usu
    • Pulitika di Privasidadi
    • Normas di Privasidadi
    • JW.ORG
    • Entra
    Manda pa utru algin