BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • yb16 p. 151-p. 157 par. 2
  • Declarando o nome de Jeová com orgulho

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • Declarando o nome de Jeová com orgulho
  • Anuário das Testemunhas de Jeová de 2016
  • Subtítulos
  • O testemunho público faz sucesso
  • Usando o idioma que toca o coração
Anuário das Testemunhas de Jeová de 2016
yb16 p. 151-p. 157 par. 2
Uma Testemunha de Jeová ao lado de um carrinho de publicações na Indonésia pregando às pessoas

INDONÉSIA

Declarando o nome de Jeová com orgulho

Durante os muitos anos da proscrição, os irmãos na Indonésia precisaram seguir o conselho de Jesus: “Sejam cautelosos como as serpentes, mas inocentes como as pombas.” (Mat. 10:16) Mas, com a obra liberada, muitos tiveram de aprender a pregar “com coragem”. — Atos 4:31.

Por exemplo, alguns irmãos hesitavam em pregar de casa em casa e se concentravam nas revisitas e nos estudos bíblicos. Outros preferiam não falar com muçulmanos. Havia também aqueles que, em vez de se apresentarem como Testemunhas de Jeová, apenas diziam que eram cristãos. Eles até mesmo preferiam usar traduções da Bíblia feitas por outras religiões a usar a Tradução do Novo Mundo.a E ainda outros não costumavam oferecer publicações bíblicas.

Alguns desses hábitos foram herdados da época da proscrição. Outros tinham raízes na própria cultura indonésia: as pessoas preferem ceder a arrumar briga; preferem ser mais sutis a falar logo o que pensam. Como ajudar os irmãos a corrigir seu modo de pensar?

Jeová forneceu essa ajuda por meio de conselhos bondosos de irmãos experientes. (Efé. 4:11, 12) Por exemplo, quando Stephen Lett, membro do Corpo Governante, visitou a Indonésia em 2010, ele incentivou os irmãos a defender o nome de Deus por usarem a Tradução do Novo Mundo na pregação. Misja Beerens, que serve como missionário, conta: “O discurso do irmão Lett mexeu muito com os publicadores. Eles viram a importância de as Testemunhas de Jeová se destacarem como diferentes e de defenderem com orgulho a Palavra de Deus.”

Muitas vezes os muçulmanos indonésios associam as Testemunhas de Jeová com outras religiões que se dizem cristãs. Por isso, o Ministério do Reino em indonésio deu uma sugestão bem útil: “Geralmente é melhor se identificar como Testemunha de Jeová logo no início da conversa. . . . Temos orgulho de representar a Jeová, e queremos que as pessoas de nosso território saibam seu nome e o que ele fará no futuro.” Shinsuke Kawamoto, que serve na sede da Indonésia, diz: “Essa abordagem é direta, mas, como é feita com tato, dá certo. Muitos muçulmanos têm curiosidade sobre as Testemunhas de Jeová. Eles querem saber por que somos diferentes. Isso nos dá uma ótima oportunidade de falar sobre a verdade.”

Outro incentivo que os publicadores receberam foi aumentar a distribuição de A Sentinela e Despertai!. Lothar Mihank, coordenador da Comissão de Filial, explica: “As pessoas só vão saber quem a gente é se lerem nossas revistas. Elas ‘preparam o terreno’ e deixam as pessoas mais receptivas à verdade. Quando distribuímos as revistas em toda ocasião, damos a mais pessoas a oportunidade de aprender sobre Jeová.”

O testemunho público faz sucesso

Em 2013, a sede da Indonésia começou a realizar dois novos métodos de pregação, aprovados pelo Corpo Governante: o testemunho público especial em regiões metropolitanas e o testemunho público pelas congregações. Esses métodos inovadores permitem que cada vez mais pessoas na Indonésia ouçam as boas novas.

Um dos primeiros locais a ter uma mesa de testemunho público foi um grande shopping de eletrônicos em Jacarta Ocidental. Depois, as congregações começaram a colocar carrinhos e mesas em seus territórios. Em menos de um ano, já havia mais de 400 carrinhos e mesas espalhados em várias cidades de toda a Indonésia. Será que esse novo método de pregação está dando certo?

Yusak Uniplaita, um ancião em Jacarta, conta: “Antes do testemunho público, a nossa congregação pedia por mês 1.200 revistas. Seis meses depois, começamos a pedir 6 mil revistas. E agora estamos pedindo 8 mil. Nós também estamos distribuindo muitos livros e brochuras.” Em Medan, Sumatra do Norte, um pequeno grupo de pioneiros colocou carrinhos em três lugares. Só no primeiro mês, foram deixados 115 livros e umas 1.800 revistas. Dois meses depois, uns 60 pioneiros em sete lugares distribuíram mais de 1.200 livros e 12.400 revistas. Jesse Clark, que serve como missionário, diz: “Os irmãos estão muito empolgados. Com esses novos métodos de pregação, vimos que a obra na Indonésia tem um grande potencial de crescimento. Sem dúvida, o testemunho público veio para ficar!”

Usando o idioma que toca o coração

A Indonésia está bem no meio de uma das regiões de maior variedade linguística do mundo.b Embora a maioria das pessoas fale o indonésio, muitas também falam algum outro idioma local — o idioma que toca o seu coração.

Equipe de tradução do bataque-toba, Sumatra do Norte

Equipe de tradução do bataque-toba, Sumatra do Norte

Em 2012, a sede da Indonésia fez um levantamento das necessidades desse campo linguístico tão variado. Tom Van Leemputten diz: “Nós começamos a traduzir publicações para 12 idiomas que são falados por uns 120 milhões de pessoas. Quando os tradutores do javanês viram impresso o primeiro folheto nesse idioma, eles choraram de alegria. Finalmente tinham alimento espiritual na sua própria língua!”

Apesar disso, quase todas as congregações continuavam a realizar reuniões em indonésio, mesmo em áreas em que a maioria das pessoas falava um idioma nativo. Lothar Mihank se lembra: “Em 2013, eu e minha esposa, Carmen, assistimos a uma assembleia de dois dias na ilha Nias, em Sumatra do Norte. Havia umas 400 pessoas na assistência. A maioria falava o idioma nias, mas todos os discursos foram em indonésio. Depois de consultar os oradores, anunciamos para a assistência que o programa do segundo dia seria em nias. No dia seguinte, o auditório ficou lotado com mais de 600 pessoas.” Carmen acrescenta: “Ficou claro que a assistência prestou mais atenção ao programa em nias do que no dia anterior, quando os discursos foram feitos em indonésio. Eles ficaram muito felizes de ouvir — e entender plenamente — a mensagem da Bíblia em sua própria língua.”

Usando um vídeo em língua de sinais para pregar as boas novas a uma surda na Indonésia

Pregando as boas novas a uma surda

Os surdos na Indonésia também estão “ouvindo” a verdade em sua língua. Desde 2010, a equipe de tradução para a língua de sinais indonésia já produziu sete brochuras e oito folhetos nesse idioma. Além disso, a sede da Indonésia organizou um curso de língua de sinais. Com isso, mais de 750 irmãos em 24 turmas já receberam treinamento. Hoje, há 23 grupos e congregações em língua de sinais na Indonésia. Eles procuram consolar com as boas novas do Reino os mais de três milhões de surdos que moram no país.

Atualmente, o Departamento de Tradução tem 37 equipes de tradução. Há 117 tradutores e 50 irmãos que prestam serviços de apoio em 19 locais espalhados pela Indonésia.

a Depois de sete anos de muito trabalho sob proscrição, a Tradução do Novo Mundo completa em indonésio foi lançada em 1999. Alguns anos depois, também foram traduzidos para o indonésio os volumes da enciclopédia bíblica Estudo Perspicaz das Escrituras e a Watchtower Library (Biblioteca da Torre de Vigia) em CD-ROM — uma façanha e tanto!

b Na Indonésia são falados 707 idiomas. Na vizinha Papua-Nova Guiné, que fica ao leste, são falados 838.

A TRADUÇÃO EM NÚMEROS

  • INDONÉSIO é o idioma comum falado pela maioria das pessoas

  • São falados 707 idiomas na Indonésia

DEPARTAMENTO DE TRADUÇÃO:

  • 37 EQUIPES DE TRADUÇÃO: 117 tradutores

  • Traduzem para 24 IDIOMAS

  • Trabalham em 19 LOCAIS

LÍNGUA DE SINAIS:

  • Desde 2010, duas equipes já traduziram sete BROCHURAS e oito FOLHETOS

  • A sede organizou um CURSO DE LÍNGUA DE SINAIS e já treinou mais de 750 IRMÃOS em 24 TURMAS

    Publicações em Português (1950-2025)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar