LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • my 33 kaq will.
  • Puka lamarta tsimpayan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Puka lamarta tsimpayan
  • Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Puka lamarchömi Jehovä milagruta rurarqan
    Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
  • Egiptochö huk mana alli rey mandakun
    Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
  • Israelïtakunata Egiptopita Dios jorqan
    Biblia willakunqankuna
  • Joqta castïgukuna
    Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
Masta rikë
Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
my 33 kaq will.
Diospa poderninwanmi Moisesqa Puka lamarta rakïkan

33 kaq willakï

Puka lamarta tsimpayan

¡KËCHÖ pasëkanqanta rikë! Puka lamar yakuman shukshunwan makyarëkaqqa Moisesmi. Israelïtakunash kayan pëwan yamë këkaqkunaqa. Tsë yakuchö wanïkaqkunaqa kayan Faraón y llapan soldädonkunash. Mä rikärishun imanöshi kë pasanaq.

Egiptopita israelïtakuna ewkuyänampaqshi Faraón ninaq chunka kaq castigo pasariptin, pasaqchö yachakonqantsiknö. Tsëshi tsëpita ewkur kayänaq 600.000 ollqukunalla, más warmikuna y wambrakunapis. Hina Jehoväman creikoq mana israelïtakunapis kayänaqshi. Y cabrankunatapis, üshankunatapis, tukïläya animalninkunatapis apakurkurshi Egiptopita ewkuyänaq.

Tsënöllash hina, egipciokunata israelïtakuna mañakuyänaq röpata, qellëpita y öropita imëka rurashqatapis tsëpita yarqukurnin. Chunka kaq castïgota rikashqa karshi, egipciokunaqa alläpa mantsakashqa kayänaq. Tsëshi israelïtakuna llapan mañakuyanqanta qoykuyänaq.

Tsënöllanash Puka lamarman chäriyänaq y tsëchöshi hamakuriyänaq. Tsëyaqnash llapan sirveqninkunawan Faraonqa pësar qallëkuyänaq, israelïtakuna ewkuyänampaq haqiriyanqanta. ‘¡Esclävontsikkuna ewkuyänanta haqirerqontsik!,’ nishpash niyaq.

Tsënöshi Faraonqa yapë hukläya pensakurkunaq. Tsë hörash soldädonkunata y guërrapaq cärronkunata alistapakurir, israelïtakuna qepanta ëwar qallëkunaq, 600 especial cärronkunawan y Egiptochö wakin cärrokunawampis.

Alläpash mantsakëkuyänaq israelïtakuna Faraón soldädonkunawan shamoqta rikarnin. Manash ni mëpa safakïta puëdeyänaqtsu. Qepankunapash ëwayänaq egipciokuna y puntankunachönash Puka lamarlla kanaq. Pero egipciokuna y israelïtakuna chöpinmanshi Jehová churanaq pukutëta. Tsënöpash egipciokuna israelïtakunata rikëta puëdeyänaqtsu wanutsiyänampaq.

Tsënash Puka lamarman Moisés shukshunta kamärinampaq mandanaq Jehová. Tsënö rurariptinnash, Inti yarqamunan lädopita Jehová wamayëpaq vientïkatsinaq. Tsënöpash ishkëman kichakärinaq tsë lamar yaku.

Y tsë tsaki patsa kicharëkaqpanash tsimpar qallëkuyänaq israelïtakuna. Y alli unëraqshi demorëkuyänaq tsëtsika nunakuna llapan animalninkunawan huknin lädoman tsimpayänampaq. Por finnash yapë egipciokuna israelïtakunata rikäriyänaq, tsënash qepankunata qatiparnin heqakïkuyänaq lamarman.

Tsëta rikarnash, cärronkunapa ruëdankunatapis Teyta Diosqa limpu horqakäratsinaq. Tsënash mantsakëwan qaparikachar qallëkuyänaq egipciokuna: ‘Israelïtakunarëkurmi Jehová peleëkan noqantsikwan. ¡Ëwakushun këpita!,’ nishpa. Pero alläpa tardenash kanaq.

Kë dibüjochö rikëkanqëkinöshi, kë Puka lamarman shukshunta kamärinampaq, ninaq Jehová Moisesta. Tsënash egipciokunata cärrollantin limpu tsapar qallëkunaq punta kanqanman kutir. Llapan soldädontinshi Faraón yëkushqa kanaq lamarman. ¡Manash ni hukllëllapis kawëkar yarqamunaqtsu!

Puka lamar yakum Faraonta y cärronkunata tsaparirqan

¡Imanöshi salvakushqa karnin israelïtakuna kushïkuyänaq! Tsëshi Jehoväta agradecikurnin nunakuna cantariyänaq: ‘Jehovämi ganashqa pelëata. Lamarchömi soldädokunata cabällonkunatawan ushakätsishqa,’ nishpa. Moisespa panin Miriamnash, panderëtanta horqaramunaq, tsënash wakin warmikunapis kikinkunapawan qatiyänaq Miriamta. ‘Jehovämi ganashqa pelëata. Lamarchömi soldädokunata cabällonkunatawan ushakätsishqa,’ nishpash pëkunapis cantayänaq tushullapa.

Éxodo, capítulos 12 a 15.

Yachakunapaq tapukïkuna

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi