INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • lfb lección 93 pág. 216-pág. 217 párr. 5
  • Jesusca jahua cielomanmi tigrarca

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • Jesusca jahua cielomanmi tigrarca
  • Bibliapica ¿imatata yachajuni?
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • Jesusca Diospa Reinomandami villachirca
    Bibliapica ¿imatata yachajuni?
  • ‘Ñucamandami villachinguichi’
    Tucui ladocunapi Taita Diospa Gobiernomanda villachipashunchi
  • Jesuspa discipulocunaca espirítu santota cashquirca
    Bibliapica ¿imatata yachajuni?
Bibliapica ¿imatata yachajuni?
lfb lección 93 pág. 216-pág. 217 párr. 5
Jesús jahua cieloman rijtami paipa apostolcunaca ricunajun

LECCIÓN 93

Jesusca jahua cielomanmi tigrarca

Jesusca Galilea llactapimi paipa discipulocunahuan tandanajurca. Chaipimi Jesusca paipa discipulocunataca: “Tucui llactapi gentecunapaman ripaichi y ñucapa discipulocuna tucuchun yachachigripaichi. Paicunataca Taita Diospa shutipi, paipa Churipa shutipi y espíritu santopa shutipi bautizapanguichi” nishpa mandarca. Shinallata Jesuca: “Ama cungapanguichichu, nali gentecuna tucuchi tucuna tiempocamanmi tucui punllacuna cangunahuan casha” nirca.

Jesús causarishca jipaca, 40 punllacunatami ashtaca discipulocunaman Galileapi, Jerusalén llactapipash ricurirca. Shinallata minishtirishca yuyaicunata yachachishpa, ashtaca milagrocunatapashmi rurarca. Ña último punllataca Olivos urcupimi paipa apostolcunahuan ultimota Jesusca tandanajurca. Jesusca: “Jerusalenmandaca na rinachu canguichi. Ñuca Taita cangunaman imata carasha nishcataca, shuyashpami catina canguichi” nirca.

Jesuspa catijcunaca Jesús nishcataca na ali intindishcarcachu. Chaimandami paicunaca: Señor Jesús ¿cai tiempopillatachu Taita Diospa Gobiernotaca Israel llactapi mandachun churagringui? nishpa tapunajurca. Chaimi Jesusca: Jehová Diosca ñuca rey cachunga nara munanllu. ‘Ashtahuangarin Taita Diospa espíritu santota chasquishpami, cangunaca ushaita charinguichi. Chai ushaihuanmi cangunaca Jerusalenbi, tucuilla Judea llactapi, tucuilla Samaria llactapi y mundo entero llactacunapipash ñucamanda villachinguichi’ nirca.

Shina nijujpillatami, paicuna ricujta Jesusca jahua cieloman vichai rirca. Paitaca, fuyu quilpajpimi, paicunaca na ashtahuan ricui usharca.

Chai jipami, Olivos urcumanda, Jerusalenman tigranajurca. Paicunaca huasi jahuapimi tandanajushpa Diosta mañana costumbreta charin carca. Chaipimi imata ashtahuan ruranata Jesús yachachichun shuyanajurca.

“Taita Diospa Gobiernomanda ali villaicunatapash, tucui llactapi gentecuna uyachunmi, mundo enteropi predicanajunga. Chai jipami tucurimuica chayamunga” (Mateo 24:14).

Tapuicuna: Jesusca paipa discipulocunamanga ¿imatata mandarca? Olivos urcupica ¿imata pasarca?

Mateo 28:16-20; Lucas 24:49-53; Juan 20:30, 31; Hechos 1:2-14; 1 Corintios 15:3-6.

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj