Akt bann zapot
2 Bann frèr Lis èk Likoniom té i di in ta bon zafèr su li. 4 Dan bann vil ousa banna té i pas, zot té i di bann frèr, bann désizion ké bann zapot é bann zansien lété dann Jéruzalèm la pran, pou ké banna i suiv. 5 Alor, bann lasanblé té kontinié rand pli for zot foi é tou lé jour lo kantité disip té arèt pa grosi. 9 É dan la nuit, Pol la vu in vizion : in moun Masédoine té dobout la dovan li, é té ansupli ali : « Vien an Masédoine pou èd anou ! » 10 Dèk Pol la gingn vizion-la, nou la ésèy alé an Masédoine, parské nou lavé konpri ké Bondié lavé fé vni anou pou anons banna lo bone nouvèl. 13 Lo jour lo saba, pou sort an déor la vil nou la pas la port la vil é nou la parti koté in rivièr ousa nou té majine domoun té fé la priyèr. Nou la asiz é nou la koz èk bann madam ké té tèrla. 16 In jour, alor ke nou té sa va landroi pou priyé, in sèrvant posédé par in léspri, in démon ke lété devineur, la kroiz nout chemin. Èl té fé gingn in bonpe larjan son bann mèt parske èl té devineur. 22 Alor tout lo foul domoun la lèv an gèp kont zot. Bann fonksionèr la vil la fé rach zot linj dési zot, é la done lord rint azot kou d’boi. 23 Kan zot té fini donn banna in bonpe le kou, zot la jèt banna la jol é zot la oblij le gardien survèy azot bien mèm. 24 Akoz se lord la, li la anfèrm banna dann fon la jol é la blok zot pié dan bann blok de boi. 25 Dann milieu la nuit, Pol é Silas té pri é té fémont la louanj èk bann chan pou Bondieu, é bann kondané té ékout azot. 30 Aprésa li la amèn azot déor é li la domand azot : « Banna, kosa i fo mi fé pou èt sové ? » 33 Mèm si té fine tar dan la nuit, lo gardien la prizon la amèn azot èk li é la soign zot blésur. Aprésa, toutsuit la mèm ali èk tout domoun dan son kaz la fé batiz azot. 37 Mé Pol la di azot : « Alor banna la rint anou dovan tout domoun anou bann Romin é nou té mèm pa kondané, é la bat anou an prizon. É la astèr zot i vé fé sort anou an misouk ? Jamé d’la vi ! Di azot vien fé sort anou zot mèm. »