Watchtower – BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Rromani (România)
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • w25 iunia pag. 20–25
  • Ajutisar codolen casa sichios andai Biblia te alosaren te slujin le Iehovasche

Nai disponibilo niciech materialo video.

Fal-ame nasul, apărisardea iech eroarea cai încărcarea le materialosco video.

  • Ajutisar codolen casa sichios andai Biblia te alosaren te slujin le Iehovasche
  • O Turno de veghe cherel prinjiando o Regato le Iehovasco (studio) — 2025
  • Subtitluri
  • Materialea similaro
  • AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE DICHEL SO BUCHIA AȘAVEN-LES TE ALOSAREL TE SLUJIL LE IEHOVASCHE
  • AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE IUBIL MAI BUT LE IEHOVAS
  • AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE ȘIOL LE IEHOVAS PO IECHTO THAN ANDE PESCHI VIAȚA
  • AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE JIANEL SO TE CHEREL CANA AVER AȘEN LESCHE CONTRA
  • SICAV CODOLESCHE CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA CĂ PACHIAS TUT ANDE LESTE
  • Te ajutisaras codolen casa studiisaras i Biblia te cărdion discipoli
    O Turno de veghe cherel prinjiando o Regato le Iehovasco (studio) — 2021
  • Sar daștil i congregația te ajutil codolen cai studiin i Biblia te arăsăn te bolen-pe
    O Turno de veghe cherel prinjiando o Regato le Iehovasco (studio) — 2021
  • Sar te încăres studii biblico le lileia „Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo!”
    Iubin le manușen – Cheren discipoli
  • Sar te ajutisaras ‘codolen cai silen iech ilo lașio anda i viața veșnico’
    O Turno de veghe cherel prinjiando o Regato le Iehovasco (studio) — 2025
Dich mai but
O Turno de veghe cherel prinjiando o Regato le Iehovasco (studio) — 2025
w25 iunia pag. 20–25

ARTICOLO STUDIOSCHE 27

GHILI 79 Te ajutisaras-le te așen zurale!

Ajutisar codolen casa sichios andai Biblia te alosaren te slujin le Iehovasche

„Așen zurale ando pachiamos, . . . aven zurale!” (1 COR. 16:13)

ANDA SO DAS DUMA

Sar daisaras te ajutisaras codolen casa sichioas andai Biblia te bariaren o pachiamos hai o tromai cai trebul lenghe caște alosaren te slujin le Iehovasche.

1, 2. a) Sostar chichiva cai sichion andai Biblia încăren-pe parpale te alosaren te slujin le Iehovasche? b) So va avela te dichas ande cado articolo?

DARAILEAN vi tu chichiva buchiandar angla te aves iech Martoro le Iehovasco? Daștil-pe că gândisardean tut că che amala, che colegi sau codola anda chi familia va holiarena-pe pe tute dacă cărdios iech martoro. Sau daștil-pe că darailean că ci va avela te daștis te așunes le Iehovastar ande sea le buchia. Dacă nachlean vi tu prin iech anda cadal pharimata, daștis te hachiares mai mișto sostar încăren-pe parpale te slujin le Iehovasche codola casa sichios andai Biblia.

2 O Isus sicadea că cadal daraimata daștin te așaven varecas te alosarel te slujil le Iehovasche. (Mat. 13:20-22) Cu sea cadala, vo ci mechlea codolen cai încărde-pe parpale te jian pala leste. Ba mai but, prin pesco exemplo, o Isus sicadea amenghe sar daisaras te ajutisaras cadale manușen: 1) te dichen so buchia așaven-len te alosaren te slujin le Iehovasche, 2) te iubin mai but le Iehovas, 3) te șion le Iehovas po iechto than ande lenghi viața hai 4) so te cheren cana aver așen lenghe contra. Va avela te dichas sar daisaras te sicavas, sar o Isus, le jenes casa sichioas anda o lil Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo! te alosarel te slujil le Iehovasche.

AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE DICHEL SO BUCHIA AȘAVEN-LES TE ALOSAREL TE SLUJIL LE IEHOVASCHE

3. Sostar sas pharo anda o Nicodim te jial pala o Isus?

3 O Nicodim sas iech anda le bare manușa cai sas-le angla le evrei. Cu sea cadala, anda leste sas pharo te alosarel te jial pala o Isus. Numai pala șiov șiona de cana o Isus astardea peschi buchi pi phuv, o Nicodim hachiardea că cado sas bișialdo le Devlestar. (Ioan 3:1, 2) Cu sea cadala, o Nicodim rodea le Isusos garades, anda codoia că ‘daralas le iudeiendar’. (Ioan 7:13; 12:42) Daștil-pe că vo gândisardea-pe că daștilas te hasarel pesco zuralimos hai chichiva anda lesche barvalimata dacă avelas te jial pala o Isus.a

4. Sar ajutisardea o Isus le Nicodimos te hachiarel so ajucărelas o Iehova lestar?

4 O Nicodim jianelas mișto i Legea, cu sea cadala vo trebulas te avel ajutime caște hachiarel so ajucărelas o Iehova lestar. Sar ajutisardea-les o Isus? Vo dea lesche buhle vastesa anda lesco timpo hai sas-lo gata te dichel-pe le Nicodimosa chiar vi andi riat. Mai but, sicadea lesche mișto so trebulas te cherel caște cărdiol lesco discipolo: te risarel-pe catar pesco phiraimos nasul, te cherel o bolimos ando pai hai te sicavel pachiamos ando Șiav le Devlesco. (Ioan 3:5, 14-21)

5. Sar daștis te ajutis codoles casa sichios andai Biblia te dichel so așavel-les te alosarel te slujil le Iehovasche?

5 Chiar cana codo casa sichios prinjianel mișto i Biblia, daștil-pe că trebul te avel ajutime caște dichel so așavel-les te alosarel te slujil le Iehovasche. Sar exemplo, daștil-pe că lesco than buchiaco sau le jene anda leschi familia cai așen lesche contra așaven-les te pașiol mai but le Iehovastar. So daștis te cheres? Si importanto te cheres tuche timpo anda codo casa sichios. Daștis te achares-les te pien iech cafeaua sau te jian te phiren ande iech șucar than. Ande cadal momentea daștil-pe că va pâtrela mai ușoro pesco ilo hai va phenela tuche prin so pharimata nachel. Zuriar-les te cherel le paruimata cai trebun caște bucuril le Iehovasco ilo, na tut.

6. Sar daștis te ajutis varecas cai sichiol andai Biblia te avel-les o zuralimos te cherel so sichiol? (1 Corinteni 16:13)

6 Cana codo casa sichioas andai Biblia pachial ciaces că o Iehova va ajutila-les te trail pala lesche norme, va avela-les o zuralimos te cherel so sichiol. (Citisar 1 Corinteni 16:13.) Daisaras te phenas că i buchi cai trebul te cheres-la si sar i buchi cai cherel-la iech sicaitorii. Anes tuche amintea save sicaitorestar placiaia tut o mai but ca i școala? Daștil-pe că iechestar cai ajutisardea tut pherdo răbdarea te jianes că daștis te cheres le buchia cai trebun. Sa cadea, caște sicaves mișto varecas andai Biblia, ci arăsăl numai te sicaves-les so ajucărel o Iehova lestar, tha vi te pachial ciaces că o Iehova va ajutila-les te cherel oriso paruimos trebul. Sar daștis te cheres cadaia?

AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE IUBIL MAI BUT LE IEHOVAS

7. Sar ajutisardea o Isus codolen cai așunenas-les te iubin mai but le Iehovas?

7 O Isus jianglea că dacă varecon iubil le Iehovas va camela te cherel so sichiol. Anda codoia, vo butivar sicadea pesche discipolen buchia cai ajutinas-len te bariaren penghi iubirea anda lengo Dad anda o cerii. Sar exemplo, o Isus phendea că o Iehova si sar iech dad cai del lașe buchia pesche șiavenghe. (Mat. 7:9-11) Daștil-pe că chichiva mașcar codola cai așunenas le Isusos ci sas-len iech dad iubitorii. Te gândisaras amen chichi de but barilea lengo ilo cana așunde i paramici anda o dad pherdo mila cai primisardea le vastența pâtărde pesche șiaves cai risardea-pe catar pesco phiraimos nasul. Von daisarde te hachiaren i bari mila le Iehovaschi anda pesche șiave pa i phuv. (Luca 15:20-24)

8. Sar daștis te ajutis codoles casa sichios andai Biblia te bariarel peschi iubirea anda o Iehova?

8 Vi tu daștis te ajutis codoles casa sichios andai Biblia te bariarel peschi iubirea anda o Iehova cana des duma lesa butivar anda le șucar calități le Devlesche. De fiesavi data cana sichion andai Biblia, ajutisar-les te dichel o phanglimos mașcar so sichiol hai i iubirea le Iehovaschi. Cana den duma anda i jertfa le Isusoschi, ajutisar-les te hachiarel că voi sicavel na numai i iubirea le Iehovaschi caring sea le manușa, tha vi că si iech daro anda leste personalo. (Rom. 5:8; 1 Ioan 4:10) O manuș cai sichiol daștil-pe că va arăsăla te iubil mai but le Iehovas cana hachiarel chichi de but iubil-les personalo o Iehova. (Gal. 2:20)

9. So ajutisardea ieche murșes andai Indonezia te paruvel peschi viața?

9 Te dichas prin so nachlea o Michael andai Indonezia. Chiar cana vo jianelas o ciacimos de cana sas șiavorro, ci arăslea te cherel o bolimos. Ca 18 bărșa, vo muchisailea ande aver them caște cherel buchi sar șofero po camiono. Pala codoia, lea pesche rromni, tha tiliardea dur pesca familiatar caște cherel mai dur buchi ande aver thema. Pala iech timpo, leschi rromni hai leschi șei astarde te sichion andai Biblia hai te cheren so sichion. Pala so mulea leschi dei, o Michael alosardea te risarel-pe chăre caște lel sama pesche dadestar. Ande sa codo timpo, vo astardea te sichiol andai Biblia. Cana arăslea ca i secțiunea „Hachiar mai mișto” andai lecția 27 anda o lil Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo!, lesco ilo sas-lo pusado. Cana dichlea i bari duch cai simțosardea-la o Iehova cana dichelas prin so bare ducha nachelas lesco Șiav, o Michael astardea te rovel. Vo hachiardea chichi de but iubin-les o Iehova hai o Isus hai camlea te paruvel peschi viața hai te cherel o bolimos.

AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE ȘIOL LE IEHOVAS PO IECHTO THAN ANDE PESCHI VIAȚA

10. Sar ajutisardea o Isus pesche discipolen te șion po iechto than le Iehovas? (Luca 5:5-11) (Dich vi i imaginea.)

10 Le discipoli hachiarde sigo că o Isus sas o Mesia, tha trebulas lenghe ajutorii caște șion po iechto than i buchi le Iehovaschi. O Petru hai o Andrei sas deja discipoli de iech timpo cana o Isus achardea-len te jian pala leste. (Mat. 4:18, 19) Len sas-len iech lași afacerea le mașența hai fal-pe că cherenas buchi ande iech than le Iacovosa hai le Ioanosa. (Mar. 1:16-20) Cana o Petru hai o Andrei mechle penghe plase anda le mașe, daștil-pe că von gândisarde-pe vi sar te len sama penga familiatar chichi timpo von jianas pala o Isus. So ajutisardea-len te șion le Iehovas po iechto than? Ando Luca citisaras că o Isus cărdea iech miracolo caște zuriarel lengo pachiamos că o Iehova daștil te lel sama lendar. (Citisar Luca 5:5-11.)

Dui manușa cai astaren mașe mechen penghi barca cana o Isus acharel-len te jian pala leste. Le coaver jene așen andi barca hai șion-pe te astaren mașe.

So daisaras te sichioas anda sar ajutisardea o Isus le discipolen te șion le Iehovas po iechto than? (Dich o paragrafo 10)b


11. Sar daștin le buchia prin save nachleam te zuriaren o pachiamos codolesco casa sichioas andai Biblia?

11 Chiar cana ci daisaras te cheras miracolea cadea sar o Isus, daisaras te phenas codolenghe casa sichioas andai Biblia sar ajutil o Iehova codolen cai șion-les po iechto than ande penghi viața. Sar exemplo, anes tuche amintea sar ajutisardea tut o Iehova cana astardean te jias ca amare întruniri? Daștil-pe că trebulas te des duma che șefosa hai te phenes lesche că ci daștis te beșes mai but la buchiate andel ghiesa cana trebulas te jias ca le întruniri. Sostar te na phenes le buchia prin save nachlean codolesche casa sichios andai Biblia? Phen lesche sar ajutisardea tut o Iehova te șios-les po iechto than ande chi viața hai sar zuriardea cadaia chio pachiamos.

12. a) Sostar trebulas te acharas mai bute phralen hai pheian co studio? b) Sar daisaras te folosisaras le materialea video caște sicavas mai mișto le manușen? Den iech exemplo.

12 Codo casa sichios andai Biblia daștil te țârdel miștimata cana așunel so cărde aver phrala hai pheia caște șion le Iehovas po iechto than ande lenghi viața. Cadea că, achar co studio mai bute phralen hai pheian cai barile diferime. Mang-len te den duma anda sar prinjiande o ciacimos hai prin so pharimata nachle caște daștin te șion le Iehovas po iechto than ande lenghi viața. Cher tuche timpo caște dichen ande iech than codolesa casa sichios andai Biblia le materialea video andai secțiunea „Hachiar mai mișto” sau „Rode mai but” anda o lil Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo!. Sar exemplo, cana sichion andai lecția 37, hai dichen ande iech than o material video O Iehova va lela sama te aven-ame sea le buchia cai trebun amenghe, ajutisar-les te dichel sar daștil o Iehova te ajutil-les te șiol-les po iechto than ande leschi viața.

AJUTISAR CODOLES CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA TE JIANEL SO TE CHEREL CANA AVER AȘEN LESCHE CONTRA

13. Sar pregătisardea o Isus pesche discipolen caște jianen so te cheren cana aver așenas lenghe contra?

13 O Isus phendea mai butivar codolenghe cai lenas-pe pala leste că aver va așena lenghe contra, chiar vi codola andai familia. (Mat. 5:11; 10:22, 36) Angla so te terminil peschi buchi pi phuv, vo phendea pesche discipolenghe că daștinas te aven chiar vi mudarde anda codoia că slujin le Iehovasche. (Mat. 24:9; Ioan 15:20; 16:2) Cadea că, vo zuriardea-len te len sama andi predicarea. Sar avelas, vo phendea lenghe te na han-pe codolența cai așenas lenghe contra, tha te aven goghiaver caște cheren mai dur i buchi le Devleschi.

14. Sar daisaras te ajutisaras codoles casa sichioas andai Biblia te avel pregătime cana aver așen lesche contra? (2 Timotei 3:12)

14 Daisaras te ajutisaras codoles casa sichioas andai Biblia te avel pregătime cana aver așen lesche contra dacă das duma anda le buchia cai daștinas te phenen lesche le colegi, le amala sau le jene andai familia. (Citisar 2 Timotei 3:12.) Chichiva colegi daștinas te prasan-les anda codoia că trail pala sar manghel i Biblia. Aver, chiar vi codola andai familia, daștinas te phenen lesche că ci placial-len so sichiol vo andai Biblia. Chichi mai sigo phenas codolenghe cai sichion andai Biblia so daștin te cheren cana aver așen lenghe contra, cadichi va avena mai mișto pregătime cana va avena cadal pharimata.

15. So daștil te ajutil codoles cai sichiol andai Biblia te așel zuralo cana leschi familia așel lesche contra?

15 Cana i familia codoleschi casa sichioas andai Biblia așel lesche contra, ajutisar-les te gândil-pe sostar von daștinas te aven holiarde pe leste. Daștil-pe că von pachian că le martori diliarde leschi goghi sau gândin buchia nasul anda lende. Chiar vi chichiva jene andai familia le Isusoschi phende anda leste că hasardea peschi goghi. (Marcu 3:21; Ioan 7:5) Phen codolesche casa sichios andai Biblia sostar si importanto te avel pherdo răbdarea hai te del duma lașimasa pesca familiasa hai vi averența.

16. Sar daisaras te ajutisaras codoles casa sichioas andai Biblia te del duma pherdo lașimos anda pesco pachiamos?

16 Chiar cana codola anda leschi familia camen te prinjianen mai but anda o ciacimos, codo cai sichiol andai Biblia sicavel goghiaverimos cana ci phenel prea but buchia. Dacă cherelas cadaia, codola drago lesche daștinas te simțon că si prea but anda lende hai te na mai camen te den duma aver data. Cadea că, zuriar codoles casa sichios andai Biblia te mechel iech udar pâtărdo caște daștin te den duma vi aver data andai Biblia. (Col. 4:6) Daștilas te sicavel pesche neamurenghe o site-o jw.org. Cadea, von va daștina te sichion sau te citin chichi buchia camen anda le Martori le Iehovasche.

17. Sar daștis te ajutis codoles casa sichios andai Biblia te avel gata te del răspunso le pușimatande andal Martori le Iehovasche? (Dich vi i imaginea.)

17 Daștis te folosis le articolea andai seria „Pușimata șiutine butivar andal Martori le Iehovasche”, pa amaro site-o jw.org, caște ajutis codoles casa sichios andai Biblia te pregătil chichiva răspunsuri le pușimatande cai lesche colegi sau codola andai familia daștinas te șion lesche. (2 Tim. 2:24, 25) Pala fiesavi lecția anda o lil Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo! dichen ande iech than i secțiunea „Unii manușa phenen”. Zuriar codoles casa sichios andai Biblia te phenel le răspunsuri pesche dumența. Dacă trebul, na încăr tut parpale te phenes lesche so daștilas te lașiarel. Cana cheres cadal buchia, ajutis-les te avel gata te del duma pherdo tromai anda pesco pachiamos.

Iech phei ajutil la jiuvlia casa sichiol andai Biblia te pregătil-pe anda i predicarea. Voi cherel iech prezentarea la pheiache hai folosil o plianto „Con daștil te del-ame răspunsuri le bare pușimatande la viațache?”

Zuriar le jenes casa sichios andai Biblia te sichiol sar te predichil averenghe (Dich o paragrafo 17)c


18. Sar daștis te zuriares codoles casa sichios andai Biblia te del duma anda pesco pachiamos andi predicarea? (Matei 10:27)

18 O Isus zuriardea pesche discipolen te phenen i vestea lași angla le manușa. (Citisar Matei 10:27.) Chichi mai sigo codo cai sichiol andai Biblia astarel te del duma anda pesco pachiamos, cadichi mai sigo va sichiola te pachial-pe ando Iehova. Sar daștis te ajutis codoles casa sichios andai Biblia te șiol pesche andi goghi te cherel cadaia? Cana andi congregația cherel-pe iech anunțo anda iech campania anda i predicarea, zuriar-les te gândil-pe so daștilas te cherel caște avel iech vestitoro. Phen lesche sostar avelas mai ușoro te astarel te predichil cana cheren-pe cadal campanii. Sicav lesche sar daștilas te țârdel miștimata anda o sicaimos catar amare întruniri ando mașcar le curchesco cai sam sicade te das duma angla le manușa. Cana del peschi zor te cherel cadal buchia, va sichiola te del duma pherdo tromai anda pesco pachiamos.

SICAV CODOLESCHE CASA SICHIOS ANDAI BIBLIA CĂ PACHIAS TUT ANDE LESTE

19. Sar sicadea o Isus că pachialas-pe ande pesche discipoli hai sar daisaras te las amen pala leste?

19 Angla so te vazdel-pe co cerii, o Isus phendea pesche discipolenghe că avenas te aven pale ande iech than. Le discipoli ci hachiarde că o Isus dea duma anda o momento cana von avenas te jian co cerii. Chiar cana lesche discipoli ci hachiarde sea le buchia, o Isus pachialas ciaces că von camenas te jian pala leste. (Ioan 14:1-5, 8) Vo jianglea că trebulas lenghe timpo caște hachiaren chichiva sicaimata, sar avelas i speranța cerisco. (Ioan 16:12) Vi amen daisaras te sicavas codolenghe casa sichioas andai Biblia că pachias ciaces că camen te aven dichle lașe iachența le Iehovastar.

Chichi mai sigo astarel varecon cai sichiol andai Biblia te del duma anda pesco pachiamos, cadichi mai sigo va astarela te pachial-pe ando Iehova.

20. Sar sicadea iech phei anda Malawi că pachiaia-pe andi juvli casa sichiolas andai Biblia?

20 Si importanto te pachias că codo casa sichioas andai Biblia camel te cherel so si mișto. Sar exemplo, i Chifundo, iech phei anda Malawi, astardea te sichiol andai Biblia iecha tărneasa catolico cai bușiol Alinafe. Pala so terminisarde i lecția 14 anda o lil Bucurisar-tu viațatar anda sea o timpo!, i Chifundo pușlea la tărnea so pachialas anda i închinarea andini ca le icoane. I Alinafe phendea lache: „Cadai buchi daștil te alosarel-la fiesavo!”. I Chifundo chiar pușlea-pe dacă i Alinafe avelas te mechel o studio. Tha voi sicadea răbdarea hai sichilea mai dur andai Biblia la tărneasa Alinafe hai pachialas că, le timposa, voi avelas te hachiarel sar așen le buchia. Pala chichiva șiona, i Chifundo șutea lache o pușimos catar i lecția 34: „So miștimata si tut anda codoia că studiis i Biblia hai că prinjianes le ciace Devles, Iehova?”. I phei anel pesche amintea: „Voi phendea mai but lașe buchia, mașcar save phendea că le Martori le Iehovasche ci cheren buchia cai i Biblia phenel că sile nasul”. Pala țâra timpo, i Alinafe ci mai folosisardea le icoanea hai cărdea le paruimata cai trebunas caște arăsăl co bolimos.

21. Sar daisaras te ajutisaras codolen casa sichioas andai Biblia te alosaren te slujin le Iehovasche?

21 Chiar cana o Iehova si codo „cai cherel te bariol”, vi amen daisaras te ajutisaras codolen casa sichioas andai Biblia te barion spiritualo. (1 Cor. 3:7) Amari buchi ci si numai te sicavas-len so manghel o Del lendar. Camas te ajutisaras-len te iubin mai but le Iehovas. Sa cadea, zuriaras-len te sicaven penghi iubirea caring o Del cana șion-les po iechto than ande penghi viața. Hai sicavas-len vi te pachian-pe ando Iehova cana aver așen lenghe contra. Cana sicavas că pachias amen ande lende, zuriaras-len te pachian ciaces că daștin te train pala sar manghel o Iehova hai te alosaren te slujin lesche anda sea o ilo.

SAR DAISARAS TE AJUTISARAS CODOLES CASA SICHIOAS ANDAI BIBLIA:

  • te dichel so așavel-les te slujil le Iehovasche?

  • te iubil mai but le Iehovas?

  • te șiol le Iehovas po iechto than ande leschi viața?

GHILI 55 Na daran lendar!

a Dui bărșa hai dipaș pala so dea duma le Isusosa, o Nicodim sas încă iech anda le manușa andai curtea supremo iudaico (Ioan 7:45-52) Ande iech lil phenel-pe că cadea sar sas i tradiția, o Nicodim cărdilea discipolo pala o merimos le Isusosco.(Ioan 19:38-40)

b SO DICHAS ANDI IMAGINEA: O Petru hai aver mechen penghi buchi te astaren mașe caște jian pala o Isus.

c SO DICHAS ANDI IMAGINEA: Iech phei ajutil la jiuvlia casa sichiol andai Biblia te pregătil-pe anda i predicarea.

    Publicații ande rromani șib (2014-2025)
    De Loghin tu
    Loghisao tu
    • Rromani (România)
    • Bișeal
    • Preferințe
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termeni andai utilizarea
    • Politica andai confidențialitatea
    • Setări andai confidențialitatea
    • JW.ORG
    • Loghisao tu
    Bișeal