ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • 1 Коринфянам 4
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

Краткое содержание Первого письма коринфянам

    • Б. ВАЖНОСТЬ ЕДИНСТВА В ХРИСТИАНСКОМ СОБРАНИИ (1:10—4:21)

      • 1. Что содействует единству и что его подрывает (1:10—2:16)

        • Следование за людьми приводит к разделениям (1:10—17)

        • Важно признавать Христа — силу и мудрость Бога (1:18—25)

        • Хвалитесь Иеговой, а не людьми (1:26—31)

        • Проповедуя, Павел не пытался произвести впечатление речью или мудростью (2:1—5)

        • Превосходство Божьей мудрости (2:6—10)

        • Христиане получили дух от Бога; духовный человек (2:11—16)

      • 2. Необходимо сотрудничать с Богом, чтобы собрание росло и было единым (3:1—23)

        • Отсутствие духовности ведёт к раздорам и зависти (3:1—4)

        • Люди — служители, а взращивает Бог (3:5—9)

        • Стройте из огнеупорных материалов (3:10—15)

        • «Вы — храм Бога» (3:16, 17)

        • Мудрость мира — глупость для Бога (3:18—23)

      • 3. Другие советы, содействующие единству (4:1—21)

        • Главное — суждение Иеговы (4:1—5)

        • Смиренный человек не думает, что он лучше других христиан (4:6—13)

        • Павел побуждает своих духовных детей не вести себя высокомерно (4:14—21)

1 Коринфянам 4:1

  • слуг. Или «подчинённых». Использованное здесь греческое слово хипере́тес обозначает человека, помогающего кому-то (Де 13:5). «Слуги Христа» с готовностью исполняют повеления своего Господина.

    управляющих. Использованное здесь греческое слово ойконо́мос обозначает слугу, поставленного над другими слугами и имуществом и отвечающего за финансовые дела хозяина. Управляющему многое доверяли и от него ожидали, что он будет верным (1Кр 4:2). Павел понимал, что быть управляющим «священными тайнами Бога» означало для него серьёзно относиться к ним и без искажений рассказывать их другим, тем самым исполняя повеление своего Господина, Иисуса Христа (1Кр 9:16). (См. комментарий к Лк 12:42.)

Перекрестные ссылки

  • +Мф 13:11; Рм 16:25, 26; 1Кр 2:7; Эф 3:1—4

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/12/2012, с. 11—12

    1/8/2000, с. 14—15

  • Индекс публикаций

    w12 15/12 11—12; w00 1/8 14—15

1 Коринфянам 4:2

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/12/2012, с. 12—13

  • Индекс публикаций

    w12 15/12 12—13

1 Коринфянам 4:3

  • человеческий суд. Букв. «человеческий день». Греческое слово, означающее «день», используется здесь в значении «день, назначенный для какого-то события». В этом стихе имеется в виду день, назначенный человеческим судьёй для рассмотрения дела или вынесения приговора. Как видно из контекста, Павел не сильно беспокоился о том, что думают о нём, или как о нём судят, люди — будь то коринфяне или какой-то человеческий суд, собравшийся в назначенный день. Он думал о будущем дне суда, когда Бог через Христа будет его судить (1Кр 4:4, 5).

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 216

  • Индекс публикаций

    it-2 216

1 Коринфянам 4:4

  • Мой судья — Иегова. Павел не беспокоился о том, что думают о нём, или как о нём судят, люди. Он даже не полагался на своё собственное суждение о себе (1Кр 4:1—3). Важным для него было мнение Иеговы. Из Еврейских Писаний Павел знал, что Божьих служителей исследует, или судит, сам Иегова (Пс 26:2; Пр 21:2; Иер 20:12). (См. вступление и 1Кр 4:4 в Приложении В3, где обсуждается использование имени Бога в этом стихе.)

Перекрестные ссылки

  • +Пр 21:2; Рм 14:10; Евр 4:13

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 216

  • Индекс публикаций

    it-2 216

1 Коринфянам 4:5

Перекрестные ссылки

  • +Мф 7:1
  • +Пр 10:9; 2Кр 10:18; 1Тм 5:24, 25

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 863

  • Индекс публикаций

    it-2 863

1 Коринфянам 4:6

  • Не выходить за рамки написанного. Это выражение — не цитата из Еврейских Писаний, а, судя по всему, известное в то время правило или высказывание. Согласно этому правилу, служители Иеговы не должны учить чему-то, что не вписывается в рамки законов и принципов, изложенных в Слове Бога. Например, в Писании установлены рамки того, как нужно относиться к себе и другим, и христианам не следует за них выходить. Но христиане в Коринфе хвалились людьми, вероятно Аполлосом и Павлом. Они ставили одних выше других, и это нарушало единство. Возможно, чтобы показать, что он сам следует правилу из этого стиха, Павел уже несколько раз в своём письме цитировал Еврейские Писания, используя выражение «как написано» (1Кр 1:19, 31; 2:9; 3:19). (См. также 1Кр 9:9; 10:7; 14:21; 15:45.) Так он придавал вес своим рассуждениям.

Перекрестные ссылки

  • +1Кр 1:12
  • +Рм 12:3; 2Кр 12:20; 3Ин 9

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 828

    «Сторожевая башня»,

    15/4/2008, с. 7

    1/4/1990, с. 22—23

  • Индекс публикаций

    it-2 828; w08 15/4 7

1 Коринфянам 4:7

Перекрестные ссылки

  • +Ин 3:27

1 Коринфянам 4:8

Перекрестные ссылки

  • +Отк 20:4, 6
  • +2Тм 2:12; Отк 3:21

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня»,

    15/1/2008, с. 22

    15/1/1994, с. 17—18

  • Индекс публикаций

    w08 15/1 22; w94 15/1 17—18

1 Коринфянам 4:9

  • зрелищем. Или «театральным зрелищем». Букв. «театром». Греческое слово те́атрон может обозначать либо место, в котором проходит представление (Де 19:29), либо, как в этом стихе, само театральное зрелище. Возможно, Павел косвенно сослался на то, что происходило в конце гладиаторских боев, когда на арену амфитеатра выводили обнажённых беззащитных людей и жестоко их убивали. В Коринфе, к С.-З. от рыночной площади, находился театр, который вмещал около 15 000 зрителей. Вероятно, в первом веке на С.-В. города также был амфитеатр. Поэтому христианам в Коринфе были хорошо понятны слова Павла о том, что апостолы стали «зрелищем для мира».

    для мира, для ангелов и для людей. Здесь греческое слово ко́смос («мир») относится ко всему человечеству. Хотя Павел упомянул ангелов, он не имел в виду, что под миром подразумеваются как люди, так и невидимые духовные создания. Он говорил о том, что за «зрелищем» наблюдают не только люди, но и ангелы. В 1Кр 1:20, 21, 27, 28; 2:12; 3:19, 22 Павел под словом ко́смос подразумевал всё человечество, и здесь это слово, очевидно, следует понимать так же.

Перекрестные ссылки

  • +Рм 8:36; 1Кр 15:32; 2Кр 6:4, 9
  • +Евр 10:33

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 874

    «Понимание Писания». Том 2, с. 55, 977

    «Сторожевая башня»,

    15/5/2009, с. 24

    15/9/1990, с. 24

    «Священное служение»,

    8/2001, с. 1

    «Пробудитесь!»,

    8/6/2000, с. 13

    8/8/1998, с. 21

  • Индекс публикаций

    it-1 874; it-2 55, 977; w09 15/5 24; km 8/01 1; g00 8/6 13; g98 8/8 21

1 Коринфянам 4:10

Перекрестные ссылки

  • +1Кр 3:18

1 Коринфянам 4:11

  • у нас нет одежды. Хотя употреблённый здесь греческий глагол буквально означает «быть голым», в этом контексте он означает, что у человека нет необходимой одежды. (См. комментарий к Мф 25:36.) По всей видимости, Павел противопоставлял свою самоотверженную жизнь жизни некоторых коринфских христиан, которые гордились собой, но при этом жили относительно комфортно (1Кр 4:8—10). (Ср. 2Кр 11:5.)

Перекрестные ссылки

  • +Фп 4:12
  • +2Кр 11:27
  • +Де 14:19; 23:2; 2Кр 11:24

1 Коринфянам 4:12

Перекрестные ссылки

  • +Де 18:3; 20:34; 1Фс 2:9; 2Фс 3:8
  • +Рм 12:14; 1Пт 3:9
  • +Мф 5:44

1 Коринфянам 4:13

  • мусором. Греческие слова, переведённые здесь как «мусор» (перика́тарма) и «отбросы» (пери́псема), — это яркие слова с похожим значением. В Греческих Писаниях они встречаются только в этом стихе. Очевидно, некоторые критики Павла относились к нему и его миссионерскому служению как к мусору — как к чему-то неприятному и ненужному.

Перекрестные ссылки

  • +1Пт 2:23
  • +Евр 11:37

1 Коринфянам 4:15

  • наставников. Или «воспитателей; опекунов». В библейские времена во многих богатых греческих и римских семьях у детей был воспитатель — пользующийся доверием раб или наёмный работник. Воспитатель сопровождал ребёнка в школу и обратно, а также защищал его от физического и нравственного вреда. Нередко ему также поручали наставлять ребёнка и даже наказывать (Гл 3:24, 25). Здесь Павел использовал это слово в переносном смысле, говоря о мужчинах, которые заботились о духовных потребностях коринфских христиан (1Кр 3:6, 10).

    я стал вам отцом. Павел сравнивает себя с отцом, поскольку некоторые коринфяне были его духовными детьми. За полтора года, которые Павел провёл в Коринфе, он познакомил многих с радостной вестью (Де 18:7—11). Он помог основать собрание в том городе и духовно питал коринфских христиан (1Кр 3:5, 6, 10). (Ср. 3Ин 4.) Но Павел не имел в виду, что его нужно называть титулом «отец», ведь это нарушало бы прямой запрет Христа (Мф 23:8, 9). (См. комментарий к Мф 23:9.)

Иллюстрации и видео

  • Воспитатель

Перекрестные ссылки

  • +Гл 4:19; 1Фс 2:11

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания», с. 257, 1204

    «Понимание Писания». Том 1, с. 404

    «Сторожевая башня»,

    1/8/1993, с. 15

  • Индекс публикаций

    it-1 404, 1204; it-2 257; w93 1/8 15

1 Коринфянам 4:16

Перекрестные ссылки

  • +1Кр 11:1; Фп 3:17; 1Фс 1:6

1 Коринфянам 4:17

  • принципах. Или «методах». Букв. «путях». Хотя в некоторых переводах используется выражение «образ жизни», контекст показывает, что Павел имел в виду не только это. Далее он говорит: «Которым я... следую и которым учу во всех собраниях». Это показывает, что Павел имел в виду свои методы обучения и принципы, которых он придерживался в служении.

Перекрестные ссылки

  • +Де 16:1, 2; Фп 2:19; 1Фс 3:2
  • +1Тм 1:2; 2Тм 3:10
  • +2Тм 1:13

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    4/2018, с. 14

    «Понимание Писания». Том 2, с. 985

    «Сторожевая башня» (для изучения),

    1/2017, с. 31

    «Сторожевая башня»,

    15/1/1988, с. 14

  • Индекс публикаций

    it-2 985; w18.04 14; w17.01 31

1 Коринфянам 4:19

  • если Иегова пожелает. Это выражение подчёркивает, что необходимо учитывать волю Бога, когда мы что-либо делаем или планируем. Апостол Павел так и поступал (Де 18:21; 1Кр 16:7; Евр 6:3). Иаков тоже побуждал христиан говорить: «Если Иегова пожелает, мы будем живы и сделаем то или это» (Иак 4:15). Но он не имел в виду, что подобные слова обязательно произносить вслух; они не должны становиться пустой фразой, и их не следует повторять из суеверия. Христианам нужно стараться понять, в чём воля Бога, и поступать в согласии с ней. (См. вступление и 1Кр 4:19 в Приложении В3.)

1 Коринфянам 4:21

Перекрестные ссылки

  • +2Кр 13:10

Переводы Библии

Нажмите по номеру стиха, чтобы увидеть этот стих в других переводах Библии.

Другое

1 Кор. 4:1Мф 13:11; Рм 16:25, 26; 1Кр 2:7; Эф 3:1—4
1 Кор. 4:4Пр 21:2; Рм 14:10; Евр 4:13
1 Кор. 4:5Мф 7:1
1 Кор. 4:5Пр 10:9; 2Кр 10:18; 1Тм 5:24, 25
1 Кор. 4:61Кр 1:12
1 Кор. 4:6Рм 12:3; 2Кр 12:20; 3Ин 9
1 Кор. 4:7Ин 3:27
1 Кор. 4:8Отк 20:4, 6
1 Кор. 4:82Тм 2:12; Отк 3:21
1 Кор. 4:9Рм 8:36; 1Кр 15:32; 2Кр 6:4, 9
1 Кор. 4:9Евр 10:33
1 Кор. 4:101Кр 3:18
1 Кор. 4:11Фп 4:12
1 Кор. 4:112Кр 11:27
1 Кор. 4:11Де 14:19; 23:2; 2Кр 11:24
1 Кор. 4:12Мф 5:44
1 Кор. 4:12Де 18:3; 20:34; 1Фс 2:9; 2Фс 3:8
1 Кор. 4:12Рм 12:14; 1Пт 3:9
1 Кор. 4:131Пт 2:23
1 Кор. 4:13Евр 11:37
1 Кор. 4:15Гл 4:19; 1Фс 2:11
1 Кор. 4:161Кр 11:1; Фп 3:17; 1Фс 1:6
1 Кор. 4:17Де 16:1, 2; Фп 2:19; 1Фс 3:2
1 Кор. 4:171Тм 1:2; 2Тм 3:10
1 Кор. 4:172Тм 1:13
1 Кор. 4:212Кр 13:10
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (nwt)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (bi12)
  • Читать в другом переводе — Синодальный перевод (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
1 Коринфянам 4:1—21

Первое письмо коринфянам

4 Люди должны видеть в нас слуг Христа и управляющих, которым доверены священные тайны Бога+. 2 А от управляющих ожидается, что они будут верными. 3 Меня не волнует, что меня судите вы или человеческий суд. Даже я не сужу себя. 4 Ведь я не знаю за собой никакой вины. Однако это не доказывает мою праведность. Мой судья — Иегова+. 5 Поэтому ни о чём не судите+ преждевременно, пока не придёт Господь. Он выведет на свет скрытое во тьме и выявит намерения сердца, и тогда каждый получит свою похвалу от Бога+.

6 Братья, я написал вам это, приведя в качестве примера себя и Аполло́са+ для вашей пользы, чтобы вы усвоили правило: «Не выходить за рамки написанного». Поступая по этому правилу, вы не возгордитесь+ и не будете считать одного выше другого. 7 Чем ты отличаешься от другого? Что у тебя есть, чего ты не получил?+ А если ты это получил, то почему хвалишься, как будто приобрёл это сам?

8 У вас уже всё есть? Вы уже разбогатели? Вы начали царствовать+ без нас? Хотел бы я, чтобы вы уже царствовали, тогда и мы могли бы царствовать с вами+. 9 Мне кажется, что нас, апостолов, Бог выставил на всеобщее обозрение последними, как обречённых на смерть+, ведь мы стали зрелищем для мира+, для ангелов и для людей. 10 Нас считают глупыми+ из-за Христа, а вы считаете себя разумными из-за Христа. Мы слабые, а вы сильные. Вас уважают, а нас презирают. 11 Мы по-прежнему испытываем голод+ и жажду+, нас бьют+, у нас нет одежды и крыши над головой, 12 мы тяжело трудимся+. Когда нас оскорбляют — мы благословляем+, когда преследуют — терпим+, 13 когда на нас клевещут — мы отвечаем с кротостью+. Мир до сих пор считает нас мусором и отбросами+.

14 Пишу это не для того, чтобы пристыдить вас, но чтобы вразумить как моих любимых детей. 15 Даже если у вас десять тысяч наставников, которые учат следовать за Христом, отцов всё же не много. А я стал вам отцом, возвестив вам радостную весть о Христе Иисусе+. 16 Поэтому умоляю: следуйте моему примеру+. 17 Для этого я посылаю к вам Тимофея+, так как он мой любимый и верный сын в Господе+. Он напомнит вам о принципах, которым я, как слуга Христа Иисуса, следую+ и которым учу во всех собраниях.

18 Некоторые, думая, что я не приду, стали вести себя высокомерно. 19 Однако, если Иегова пожелает, я скоро приду к вам — но не для того, чтобы послушать, что говорят эти гордецы, а чтобы увидеть, есть ли у них сила Бога. 20 Ведь Царство Бога не в слове, а в силе. 21 Так чего вы хотите? Чтобы я пришёл к вам с розгой+ или с любовью и кротостью?

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться