Источники для рабочей тетради «Жизнь и служение»
1—7 ОКТЯБРЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ИОАННА 9, 10
«Иисус заботится о своих овцах»
(Иоанна 10:1—3) «Истинно, истинно говорю вам: кто входит в овечий загон не через дверь, а забирается туда иным путём, тот вор и грабитель. 2 А кто входит через дверь, тот пастух овцам. 3 Привратник открывает ему, и овцы слушаются его голоса. Он зовёт своих овец по именам и выводит их.
(Иоанна 10:11) Я — добрый пастух. Добрый пастух отдаёт свою душу за овец.
(Иоанна 10:14) Я — добрый пастух и знаю моих овец, а мои овцы знают меня,
nwtsty медиаматериал
Овечий загон
Загон представлял собой огороженный участок, куда пастухи приводили на ночь своих овец, чтобы защитить их от воров и хищников. В библейские времена загоны часто были каменными, разных форм и размеров, обычно без крыши и с одним входом (Чс 32:16; 1См 24:3; Сф 2:6). Иоанн пишет о том, что у загона есть дверь и вход охраняет привратник (Ин 10:1, 3). Иногда в одном загоне могло находиться несколько стад, поэтому овец стерег привратник. Утром он открывал дверь пастухам. Каждый пастух собирал стадо, окликая своих овец. Овцы отзывались на его голос и шли к пастуху (Ин 10:3—5). На этом примере Иисус показал, как он заботится о своих овцах (Ин 10:7—14).
Христианские семьи, бодрствуйте
5 Давайте рассмотрим, чему глава семьи может научиться из примера Христа. Отношения между пастухом и его овцами основаны на знании и доверии. Пастух знает все о своих овцах, а овцы знают пастуха и доверяют ему. Они узнают его голос и идут за ним. Иисус сказал: «Я... знаю моих овец, а мои овцы знают меня». Он знает собрание не поверхностно. Греческое слово, переведенное здесь как «знать» подразумевает «личное, хорошее знание». Добрый Пастырь лично знает каждую овцу. Он видит ее индивидуальные потребности, ее слабые и сильные стороны. От взгляда Пастыря, который служит для нас примером, не ускользает ничто касающееся его овец. И овцы хорошо знают его и доверяют его руководству.
(Иоанна 10:4, 5) Когда он выведет всех своих, он идёт впереди них, и овцы следуют за ним, потому что знают его голос. 5 За чужим они никогда не последуют, но убегут от него, потому что не знают го́лоса чужих».
«Без примеров он не говорил с ними»
17 Джордж Смит в своей книге «Историческая география Святой земли» делится личными наблюдениями: «Днем мы иногда отдыхали возле иудейских колодцев, к которым три или четыре пастуха приводили свои стада. Стада перемешивались, и мы недоумевали, как пастухи соберут своих овец. Но после того как водопой и игры заканчивались, пастухи расходились по разным сторонам долины, и каждый издавал свой неповторимый зов. Тогда овцы отделялись от общего стада и шли к своему пастуху, после чего стада расходились так же слаженно, как и пришли» (The Historical Geography of the Holy Land). Вряд ли Иисус мог найти лучший наглядный пример, чтобы донести до слушателей следующую важную мысль: если мы признаём его учения и следуем им, а также слушаемся его руководства, то обязательно ощутим на себе нежную заботу «доброго пастуха».
(Иоанна 10:16) У меня есть и другие овцы, не этого загона. Их я тоже должен привести. Они услышат мой голос, и будет одно стадо и один пастух.
nwtsty комментарий к Ин 10:16
привести Или «вести». Используемый здесь греческий глагол а́го в зависимости от контекста можно передать как «приводить (куда-то)» или «вести за собой». В одной рукописи Евангелия от Иоанна на греческом языке (прибл. 200 г. н. э.) используется похожее греческое слово (сина́го), которое часто переводят как «собирать». Иисус, Добрый Пастух, собирает, ведет, защищает и кормит овец из этого загона (еще называется «малым стадом» в Лк 12:32), а также других овец. Все овцы становятся одним стадом, которых ведет один пастух. Этим примером Иисус подчеркнул, что между его последователями будет единство.
Отыскиваем духовные жемчужины
(Иоанна 9:38) Тогда он сказал: «Верю, Господи» — и поклонился ему.
nwtsty комментарий к Ин 9:38
поклонился ему Или «склонился перед ним; поклонился ему лицом до земли; выразил ему почтение». Когда греческий глагол проскине́о используется в связи с поклонением Богу или божеству, его переводят как «поклоняться» (Мф 4:10; Лк 4:8). Но в данном случае исцеленный мужчина, который был слепым от рождения, понял, что Иисус послан Богом, и поклонился ему. Он воспринял Иисуса не как Бога или какое-то божество, а как предсказанного «Сына человеческого», Мессию, которого Бог наделил властью (Ин 9:35). В том, что он поклонился Иисусу, не было ничего необычного. Так, в Еврейских Писаниях говорится о том, что люди кланялись пророкам, царям и другим представителям Бога (1См 25:23, 24; 2См 14:4—7; 1Цр 1:16; 2Цр 4:36, 37). Во многих случаях люди, кланяясь Иисусу, выражали ему почтение, потому что видели, что Бог его одобряет (Мф 2:2; 8:2; 14:33; 15:25).
(Иоанна 10:22) В то время в Иерусалиме проходил праздник посвящения. Была зима,
nwtsty комментарий к Ин 10:22
праздник посвящения Этот праздник также называется Ханука (евр. ханукка́), что означает «Открытие; Посвящение». Он длился восемь дней, начиная с 25 кислева, месяца, ближайшего к дню зимнего солнцестояния (смотри «Слово Бога в картах и схемах», раздел 19), и отмечался в память о повторном посвящении Иерусалимского храма в 165 г. до н. э. Этот храм был осквернен сирийским царем Антиохом IV Эпифаном, который хотел тем самым выказать свою ненависть и презрение к Иегове, Богу иудеев. Он построил жертвенник над великим жертвенником, на котором прежде приносили ежедневные всесожжения. Чтобы окончательно осквернить храм Иеговы, 25 кислева 168 г. до н. э. Антиох сжег на жертвеннике свинью и приказал обрызгать весь храм отваром, приготовленным из ее мяса. По его приказу сожгли ворота храма, разрушили комнаты священников и унесли золотой жертвенник, стол для хлеба предложения и золотой светильник. Затем Антиох посвятил храм Иеговы Зевсу, языческому богу Олимпа. Спустя два года Иуда Маккавей отвоевал город и храм. После очищения храма от осквернения, 25 кислева 165 г. до н. э., состоялось повторное посвящение — ровно через три года после того, как на жертвеннике Антиох принес отвратительную жертву Зевсу. С того времени в храме вновь стали приносить ежедневные всесожжения. В Библии прямо не говорится, что победу над язычниками и задание очистить храм Иуде Маккавею дал Иегова. Но известно, что Иегова задействовал людей из других народов, например персидского царя Кира, чтобы исполнить свои замыслы, связанные с истинным поклонением (Иса 45:1). Поэтому вполне логично, что Он мог действовать через Иуду Маккавея, который принадлежал к его посвященному народу. Из Библии видно, что храм должен был существовать и функционировать, чтобы исполнились пророчества о Мессии, его служении и жертве. Также в храме левиты должны были приносить жертвы до тех пор, пока Мессия не принес бы великую жертву — свою жизнь — за все человечество (Дан 9:27; Ин 2:17; Евр 9:11—14). Последователям Христа не было дано задание отмечать Праздник посвящения (Кл 2:16, 17). В то же время нигде не говорится о том, что Иисус или его ученики осуждали празднование этого праздника.
8—14 ОКТЯБРЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ИОАННА 11, 12
«Подражай Иисусу, проявляя сострадание»
(Иоанна 11:23—26) Иисус сказал ей: «Твой брат встанет». 24 Марфа ответила: «Знаю, что встанет при воскресении, в последний день». 25 Иисус сказал ей: «Я — воскресение и жизнь. Кто проявляет в меня веру, даже если и умрёт, оживёт, 26 и каждый живущий и проявляющий в меня веру не умрёт никогда. Веришь ли этому?»
nwtsty комментарии к Ин 11:24, 25
Знаю, что встанет Марфа подумала, что Иисус говорит о будущем воскресении, которое произойдет в последний день. Ее вера в воскресение заслуживает особого внимания. В то время некоторые религиозные руководители — саддукеи — отрицали учение о воскресении, хотя о нем ясно говорилось в Священном Писании (Дан 12:13; Мк 12:18). А фарисеи вообще верили в бессмертие души. Но Марфа помнила, что Иисус говорил о надежде на воскресение и даже воскресил несколько человек, хотя с момента их смерти прошло не так много времени, как в случае Лазаря.
Я — воскресение и жизнь Благодаря смерти и воскресению Иисуса умершие смогут вернуться к жизни. Воскресив Иисуса, Иегова дал ему не только силу воскрешать умерших, но и наделять бессмертием. В Отк 1:18 Иисус называет себя тем, «кто живет» и у кого есть «ключи от смерти и гадеса». Поэтому будущее людей — живых и мертвых — зависит от Иисуса. Он пообещал, что воскресит находящихся в могилах: кто-то станет править вместе с ним на небе, а кто-то будет жить в раю на земле под правлением его небесного Царства (Ин 5:28, 29; 2Пт 3:13).
(Иоанна 11:33—35) Когда Иисус увидел, что она плачет и плачут пришедшие с ней иудеи, он простонал духом и, придя в волнение, 34 спросил: «Где вы его положили?» Они ответили: «Господи, пойдём, и сам увидишь». 35 И у Иисуса потекли слёзы.
nwtsty комментарии к Ин 11:33—35
плачет Или «рыдает». Греческое слово, переводимое как «плач», часто означает громкие рыдания. Образованный от него глагол описывает реакцию Иисуса, когда он предсказал разрушение Иерусалима (Лк 19:41).
простонал... и, придя в волнение В греческом тексте здесь используется два слова. Вместе они передают глубину переживаний Иисуса. Хотя обычно греческое слово эмбрима́омаи, переведенное как «простонал», подразумевает сильные внутренние эмоции, в данном случае оно указывает на проявление этих эмоций — Иисус был настолько опечален происходящим, что простонал. Греческое слово тара́ссо, переведенное как «придя в волнение», буквально означает «волнение; смятение». По мнению одного ученого, в данном контексте оно означает «привести кого-либо в душевное смятение; сделать очень больно или опечалить». Похожим словом в Ин 13:21 описывается реакция Иисуса, когда он сказал, что Иуда его предаст.
духом Здесь греческое слово пне́ума, по всей видимости, означает силу, которая исходит из символического сердца человека и побуждает его говорить или поступать тем или иным образом.
потекли слёзы Здесь стоит греческий глагол дакри́о, который является производным от греческого существительного, переводимого как «слезы». Этот глагол также используется в Лк 7:38; Де 20:19, 31; Евр 5:7; Отк 7:17; 21:4. По-видимому, данное слово больше указывает на то, что человек молча плачет, а не громко рыдает. Это единственное место в Христианских Греческих Писаниях, где встречается этот глагол, и он отличается от глагола, используемого в Ин 11:33, который описывает плач Марии и иудеев. Иисус знал, что воскресит Лазаря, но ему было очень больно видеть, как дорогие ему люди страдают от горя. Испытывая глубокую любовь и сострадание к своим друзьям, он заплакал. Из этого случая видно, что Иисусу небезразличны чувства тех, у кого умер близкий человек.
(Иоанна 11:43, 44) Сказав это, он позвал громким голосом: «Лазарь, выходи!» 44 И человек, который был мёртв, вышел. По ногам и рукам он был обмотан тканью, а его лицо было обвязано платком. Иисус сказал: «Развяжите его и пусть он идёт».
Отыскиваем духовные жемчужины
(Иоанна 11:49) Один же из них, Каиа́фа, который в тот год был первосвященником, сказал им: «Вы ничего не знаете,
nwtsty комментарий к Ин 11:49
первосвященником Когда израильский народ был независимым, первосвященник выполнял свои обязанности на протяжении всей жизни (Чс 35:25). Однако во времена римского господства первосвященников назначали и смещали правители и цари, поставленные Римом. Каиа́фа, назначенный римскими властями, был искусным дипломатом и оставался первосвященником дольше, чем кто-либо из его ближайших предшественников. Он получил эту должность примерно в 18 г. н. э. и занимал это положение примерно до 36 г. н. э. Написав, что Каиафа был первосвященником в тот год, то есть в 33 г. н. э., Иоанн, по-видимому, подразумевал, что Каиафа исполнял обязанности первосвященника в тот год, когда Иисуса казнили. (Смотри sgd раздел 16 «Последняя неделя земной жизни Иисуса», в котором показано, где мог располагаться дом Каиафы.)
(Иоанна 12:42) Впрочем, даже многие начальники поверили в него, но из-за фарисеев открыто его не признавали, чтобы не быть изгнанными из синагоги,
nwtsty комментарии к Ин 12:42
начальники Здесь под греческим словом, переведенным как «начальники», вероятно, имеются в виду члены Синедриона, иудейского верховного суда. Это же слово используется в Ин 3:1 по отношению к Никодиму, который был одним из членов этого суда.
изгнанными из синагоги Или «отлученными; исключенными из синагоги». Здесь стоит греческое слово апосина́гогос, которое встречается еще в Ин 12:42 и 16:2. Человека, которого изгоняли из синагоги, сторонились и презирали. Разрыв всех связей с местной иудейской общиной мог обернуться для семьи серьезными материальными лишениями. В синагогах, которые главным образом использовались для обучения, могли также проходить заседания местного суда. Этот суд мог приговорить к телесным наказаниям и изгнанию из общины.
15—21 ОКТЯБРЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ИОАННА 13, 14
«Я подал вам пример»
(Иоанна 13:5) После этого он налил в таз воды и начал мыть ученикам ноги и вытирать их полотенцем, которым был опоясан.
nwtsty комментарий к Ин 13:5
мыть ученикам ноги В древнем Израиле люди в основном носили сандалии, которые представляли собой не более чем подошвы, прикрепленные ремешками к стопе и лодыжке. Поскольку дороги и поля были грязными и пыльными, ноги у людей неизбежно пачкались. Поэтому, прежде чем войти в дом, гости обычно снимали сандалии. Гостеприимный хозяин не мог допустить, чтобы у его гостей ноги были не помыты. В Библии не раз упоминается об этом распространенном обычае (Бт 18:4, 5; 24:32; 1См 25:41; Лк 7:37, 38, 44). Вымыв ноги ученикам, Иисус наглядно показал, что́ значит быть смиренным и служить другим.
(Иоанна 13:12—14) Вымыв им ноги и надев свою верхнюю одежду, он снова возлёг за столом и сказал им: «Вы понимаете, что́ я сделал вам? 13 Вы называете меня „Учитель“ и „Господь“, и вы правильно говорите, потому что так оно и есть. 14 Итак, если я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу.
nwtsty комментарий к Ин 13:12—14
должны Или «обязаны». Употребленный здесь греческий глагол часто использовался в финансовой сфере и в основном означал «быть должным кому-либо; быть в долгу перед кем-либо» (Мф 18:28, 30, 34; Лк 16:5, 7). Здесь и в других стихах этот глагол используется в более широком смысле, в значении «быть обязанным сделать что-то» или «быть связанным какими-то обязательствами» (1Ин 3:16; 4:11; 3Ин 8).
(Иоанна 13:15) Я подал вам пример, чтобы вы поступали так же, как я поступил с вами.
Самый великий человек преподает урок смирения
Умыв своим ученикам ноги, Иисус преподал выдающийся урок смирения. Христианам не следует считать себя такими важными, что другие всегда должны служить им, им также не следует стремиться к влиятельному и почетному положению. Наоборот, они должны подражать примеру Христа, который «не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих» (Матфея 20:28). Да, последователям Христа следует охотно выполнять друг для друга даже самую неприглядную работу.
Отыскиваем духовные жемчужины
(Иоанна 14:6) Иисус ответил: «Я — путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу иначе, как только через меня.
nwtsty комментарий к Ин 14:6
Я — путь, истина и жизнь Иисус — путь, потому что только через него люди могут обращаться к Богу в молитве. Он путь также в том смысле, что только благодаря ему мы можем примириться с Богом (Ин 16:23; Рм 5:8). Иисус — истина, потому что он говорил и жил в согласии с истиной. Он также исполнил множество пророчеств, которые показывают, что он играет основную роль в осуществлении Божьего замысла (Ин 1:14; Отк 19:10). Эти пророчества «через него... стали „да“» (2Кр 1:20). Иисус — жизнь, потому что, заплатив выкуп, он открыл людям возможность обрести «истинную жизнь», то есть «вечную жизнь» (1Тм 6:12, 19; Эф 1:7; 1Ин 1:7). Кроме того, он станет «жизнью» для миллионов умерших, которые будут воскрешены и получат возможность вечно жить в раю (Ин 5:28, 29).
(Иоанна 14:12) Истинно, истинно говорю вам: кто проявляет в меня веру, тот также совершит дела, которые совершаю я, и совершит дела бо́льшие этих, потому что я иду к Отцу.
nwtsty комментарий к Ин 14:12
дела бо́льшие этих Иисус не говорил, что его ученики совершат более впечатляющие чудеса, чем он. Скорее, он скромно признал, что масштаб их проповеднической и учительской деятельности будет шире, чем его. Его последователи смогут охватить более обширную территорию, достичь большего числа людей и проповедовать более длительный период времени. Как видно из слов Иисуса, он был уверен, что его последователи продолжат его дело.
22—28 ОКТЯБРЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ИОАННА 15—17
«Вы не от мира»
(Иоанна 15:19) Если бы вы были от этого мира, мир дорожил бы своим. А поскольку вы не от мира, но я избрал вас из мира, то мир и ненавидит вас.
nwtsty комментарий к Ин 15:19
мир В этом контексте греческое слово ко́смос обозначает всех людей, кроме служителей Бога (неправедное человеческое общество, отчужденное от Бога). Иоанн — единственный евангелист, который приводит слова Иисуса о том, что его последователи не от мира, то есть не являются частью этого мира. Эту же мысль Иисус упомянул еще дважды, когда в последний раз молился со своими верными апостолами (Ин 17:14, 16).
(Иоанна 15:21) Но всё это они будут делать против вас из-за моего имени, потому что они не знают пославшего меня.
nwtsty комментарий к Ин 15:21
из-за моего имени В Библии слово «имя» иногда представляет человека, которому оно принадлежит, его репутацию и все, что с ним связано. Под именем Иисуса также подразумеваются власть, которой наделил его Отец, и положение, которое он занимает (Мф 28:18; Фп 2:9, 10; Евр 1:3, 4). Здесь Иисус объясняет, почему люди в этом мире будут действовать против его последователей: потому что они не знают пославшего его. Если бы они знали Бога, то признавали бы власть Иисуса и понимали бы, что́ стоит за его именем (Де 4:12). А за именем Иисуса стоит его положение как назначенного Богом Правителя, Царя царей, перед которым все народы должны преклониться в знак подчинения, чтобы обрести жизнь (Ин 17:3; Отк 19:11—16; сравни Пс 2:7—12).
(Иоанна 16:33) Я сказал вам это, чтобы благодаря мне у вас был мир. В мире вас ожидают беды, но мужайтесь! Я победил мир».
it «Мужество»
Мужество
Каждому христианину необходимо мужество, чтобы оставаться незапятнанным взглядами и действиями мира, который враждует с Иеговой, и хранить верность Богу, несмотря на ненависть мира. Иисус Христос сказал своим последователям: «В мире вас ожидают беды, но мужайтесь! Я победил мир» (Ин 16:33). Сын Бога никогда не поддавался влиянию мира, он одержал победу над ним, ни в чем ему не уподобившись. Превосходный пример Иисуса Христа, победившего мир и сохранившего непорочность, придает мужества всем, кто, подражая ему, старается оставаться отделенным от мира и неоскверненным им (Ин 17:16).
Отыскиваем духовные жемчужины
(Иоанна 17:21—23) чтобы все они были одно. Как ты, Отец, в единстве со мной и я в единстве с тобой, так пусть и они будут в единстве с нами, чтобы мир поверил, что ты послал меня. 22 Я дал им такую же славу, какую ты дал мне, чтобы они были одно, как и мы одно. 23 Я в единстве с ними и ты в единстве со мной, чтобы и они были в совершенном единстве и мир узнал, что ты послал меня и любишь их так же, как любишь меня.
nwtsty комментарии к Ин 17:21—23
одно Или «в единстве». Иисус молился о том, чтобы его истинные последователи были «одно», то есть в единстве трудились ради одной цели, так же как он и его Отец «одно», то есть проявляют единство в мыслях и дух сотрудничества (Ин 17:22). Именно о таком единстве христианских служителей Павел говорит в 1Кр 3:6—9: они сотрудничают друг с другом и с Богом.
были в совершенном единстве Или «полностью едины». В этом стихе Иисус связывает совершенное единство с любовью Отца. Этой мысли вторит Кл 3:14, где сказано что «любовь...— совершенные узы единства». Это совершенное единство относительно. Оно не означает, что все христиане становятся похожими друг на друга — в способностях, привычках, голосе совести. Единство последователей Иисуса выражается в единых действиях, убеждениях и учениях (Рм 15:5, 6; 1Кр 1:10; Эф 4:3; Фп 1:27).
(Иоанна 17:24) Отец, я хочу, чтобы те, кого ты дал мне, были со мной там, где я, и видели мою славу, которую ты дал мне, потому что ты любил меня уже до основания мира.
nwtsty комментарий к Ин 17:24
до основания мира Греческое слово, которое переводится как «основание», в Евр 11:11 переведено как «зачать». Но в этом стихе выражение «основание мира», скорее всего, относится к рождению детей Адама и Евы. Иисус связал «основание мира» с Авелем, который, очевидно, был первым человеком, кого Бог посчитал достойным искупления, и первым, чье имя внесено «в свиток жизни», «начиная от основания мира» (Лк 11:50, 51; Отк 17:8). Эти слова Иисуса, которые он произнес, обращаясь в молитве к своему Отцу, также подтверждают, что еще до того, как у Адама и Евы появились потомки, Бог уже любил своего единородного Сына.
29 ОКТЯБРЯ — 4 НОЯБРЯ
СОКРОВИЩА ИЗ СЛОВА БОГА | ИОАННА 18, 19
«Иисус свидетельствовал об истине»
(Иоанна 18:36) Иисус ответил: «Моё царство не от этого мира. Если бы моё царство было от этого мира, то мои служители боролись бы, чтобы я не был отдан иудеям. Но нет, моё царство не отсюда».
(Иоанна 18:37) Тогда Пилат сказал ему: «Так ты всё-таки царь?» Иисус ответил: «Ты сам говоришь, что я царь. Я родился и пришёл в мир для того, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто на стороне истины, слушается моего голоса».
nwtsty комментарии к Ин 18:37
свидетельствовать об истине В Христианских Греческих Писаниях греческие слова, которые переводятся как «свидетельствовать» (мартире́о) и «свидетель» (мартири́а; ма́ртис), могут иметь широкое значение. Основное значение обоих слов — подтверждать, ссылаясь на доказательства очевидцев или на факты, основанные на личных знаниях, но они также подразумевают «объявлять; подкреплять; свидетельствовать о чем-либо». Иисус не только подтверждал или провозглашал истины, в которых был убежден, но он жил в соответствии с истиной — на нем исполнились все обещания и пророческие слова его Отца (2Кр 1:20). В Писании было подробно предсказано то, как исполнится замысел Бога, связанный с Царством и Мессианским Правителем. На протяжении всей своей земной жизни, которая закончилась жертвенной смертью, Иисус исполнил все, что было о нем предсказано, включая «тень», или пророческие образы содержащиеся в соглашении Закона (Кл 2:16, 17; Евр 10:1). Поэтому можно сказать, что Иисус свидетельствовал об истине всеми своими словами и всей своей жизнью.
об истине Здесь Иисус не имел ввиду истину в широком смысле этого слова, но истину о замыслах Бога. Божий замысел главным образом сводится к тому, чтобы Иисус, «сын Давида», служил Первосвященником и Правителем Царства Бога (Мф 1:1). Иисус объяснил, что главная цель его прихода на землю, а также его земной жизни и служения — провозглашать истину об этом Царстве. И это было сутью вести, которую провозглашали ангелы до и сразу после рождения Иисуса в иудейском городе Вифлееме, откуда был родом Давид (Лк 1:32, 33; 2:10—14).
(Иоанна 18:38а) Пилат сказал ему: «Что такое истина?»
nwtsty комментарий к Ин 18:38а
Что такое истина Вопрос Пилата, очевидно, относился к истине в широком смысле — необязательно к той истине, о которой только что говорил Иисус (Ин 18:37). Если бы это был искренний вопрос, Иисус, несомненно, ответил бы на него. Но скорее всего, этот вопрос был риторическим, Пилат задал его просто из циничного неверия, как бы говоря: «Истина? Что это? Ее просто не существует!» Пилат даже не стал ждать ответа — он просто вышел и обратился к иудеям.
Отыскиваем духовные жемчужины
(Иоанна 19:30) Приняв кислого вина, Иисус сказал: «Свершилось!» — и, уронив голову, испустил дух.
nwtsty комментарий к Ин 19:30
испустил дух Или «умер; перестал дышать». Слово «дух» (греч. пне́ума) здесь может означать «дыхание» или «жизненная сила». Это подтверждается тем, как греческий глагол экпне́о (букв. «выдыхать») используется в параллельных сообщениях в Мк 15:37 и Лк 23:46 (где он передан как «умер»). Можно предположить, что греческое слово, переведенное как «испустил», означает, что Иисус добровольно перестал бороться за жизнь, потому что все предсказанное свершилось. В любом случае он с готовностью «отдал свою душу на смерть» (Иса 53:12; Ин 10:11).
(Иоанна 19:31) Так как был день Приготовления, иудеи, чтобы не оставлять тела́ на столбах мучения в субботу (а тот субботний день был великим), попросили Пилата, чтобы повешенным на столбах перебили ноги и убрали их тела.
nwtsty комментарий к Ин 19:31
тот субботний день был великим 15-е нисана, день после Пасхи, всегда был субботой, независимо от того, на какой день недели он выпадал (Лв 23:5—7). Если же этот особый субботний день совпадал с обычной субботой (седьмым днем недели у иудеев, который длился от захода солнца в пятницу до захода солнца в субботу), он становился «великим». Именно такая суббота выпадала на следующий день после смерти Иисуса, который приходился на пятницу. В период с 29 по 33 г. н. э. единственным годом, когда 14 нисана выпадало на пятницу, был 33 г. н. э. Это подтверждает то, что Иисус умер именно 14 нисана 33 года.