Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Kroniki 28:2
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 2 Dan Kownu David opo tanapu èn a taki:

      „Mi brada, mi pipel, un arki mi. Mi ben e angri+ fu bow wan oso fu poti a santa kisi fu a frubontu fu Yehovah na ini, so taki a ben kan de leki a futubangi+ fu Gado. Mi ben sreka sani kaba fu bow na oso disi.+

  • Psalm 5:7
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  7 Fu di yu sori mi bun-ati someni leisi kaba,+

      Meki mi o kon na ini yu oso.+

      Mi o boigi go na a sei fu yu santa tempel, fu di mi abi bigi lespeki gi yu.+

  • Psalm 95:6
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  6 Un kon na inisei, meki wi anbegi en èn meki wi boigi gi en.+

      Meki wi saka kindi+ na fesi Yehovah wi Mekiman.+

  • Psalm 99:5
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  5 Prèise Yehovah wi Gado+ èn boigi na fesi a futubangi fu en.+

      En na wan santa Gado.+

  • Sari singi 2:1
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 2 Yehovah tapu na umapikin fu Sion nanga wan blaka wolku, fu di en ati e bron nanga Sion!+

      A trowe a glori fu Israel+ komoto na hemel kon na grontapu.+

      Na a dei di a sori na atibron fu en, a no prakseri a futubangi fu en.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma