Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Krutuman 6
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Krutuman 6:1

Verwijstekst

  • +De 28:15; Kru 2:19; Ne 9:28
  • +Ge 25:2; Le 26:17; Nu 25:17; De 28:48; Kru 2:14

Krutuman 6:2

Verwijstekst

  • +Le 26:21; Nu 33:55; De 28:51
  • +1Sa 13:6

Krutuman 6:3

Verwijstekst

  • +Le 26:16; De 28:33
  • +Kru 3:13
  • +Ge 29:1; Kru 8:10; 1Kw 4:30

Krutuman 6:4

Verwijstekst

  • +De 28:31, 48; Mik 6:15

Krutuman 6:5

Verwijstekst

  • +Kru 8:10
  • +Kru 7:12
  • +Ps 83:4

Krutuman 6:6

Verwijstekst

  • +De 4:30; Ps 50:15

Krutuman 6:7

Verwijstekst

  • +Kru 2:18; Ps 86:7; 107:19; Ho 5:15

Krutuman 6:8

Verwijstekst

  • +Nu 12:6; Am 3:7
  • +Eks 20:2; Le 26:13
  • +Kru 2:1; Ps 78:52; 136:11

Krutuman 6:9

Verwijstekst

  • +De 7:2; Yos 10:42; Ne 9:24; Ps 44:2; 78:55

Krutuman 6:10

Verwijstekst

  • +De 6:4; Ps 81:10; Ho 13:4
  • +2Kw 17:35; Yer 10:2; Yos 24:15
  • +De 28:15; Kru 2:2; Yer 3:13; Sef 3:2

Krutuman 6:11

Verwijstekst

  • +Kru 2:1
  • +Yos 17:2; Kru 6:24; 8:32
  • +Ge 49:24; Heb 11:32

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2014, blz. 29

    15/7/2005, blz. 14

Krutuman 6:12

Verwijstekst

  • +Yos 1:5; Kru 2:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2014, blz. 29

    15/7/2005, blz. 14

Krutuman 6:13

Verwijstekst

  • +Kru 6:2
  • +Yes 63:15
  • +De 4:9; 6:7; Ps 44:1; 78:3
  • +Eks 13:14
  • +De 31:17; 2Kr 15:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2000, blz. 16-17

Krutuman 6:14

Verwijstekst

  • +Ge 49:24
  • +Kru 6:32; 8:22; 1Sa 12:11; Heb 11:32
  • +Yos 1:9; Kru 4:6; Ro 8:31

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2000, blz. 16-17

Krutuman 6:15

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „A wán dusun fu mi.” Wan grupu fu wán dusun sma. Disi ben de wán fu den fasi fa den ben prati den lo na ini Israel.

Verwijstekst

  • +Ps 44:3
  • +1Sa 9:21; Lu 14:11; Fp 2:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2000, blz. 16-17

Krutuman 6:16

Verwijstekst

  • +De 3:22; 20:4; Kru 2:18; Yes 41:10
  • +Le 26:8; Ps 83:9

Krutuman 6:17

Verwijstekst

  • +Eks 33:13
  • +Eks 3:12

Krutuman 6:18

Verwijstekst

  • +Ge 18:3; 19:3; Kru 13:15
  • +Ge 18:5; Kru 6:19

Krutuman 6:19

Verwijstekst

  • +Ge 18:7
  • +Ge 18:6

Krutuman 6:20

Verwijstekst

  • +Kru 13:19

Krutuman 6:21

Verwijstekst

  • +Le 9:24; Kru 13:20; 1Kw 18:38; 1Kr 21:26; 2Kr 7:1

Krutuman 6:22

Verwijstekst

  • +Kru 13:8, 9, 21; Heb 13:2
  • +Ge 16:7, 13; 32:24, 30; Kru 13:22; Lu 1:12

Krutuman 6:23

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „Freide musu de nanga yu.”

Verwijstekst

  • +Da 10:19
  • +Ge 32:30

Krutuman 6:24

Verwijstekst

  • +Kru 13:20
  • +Ge 22:14; Eks 17:15
  • +Kru 8:32; 9:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2014, blz. 22-23

Krutuman 6:25

Verwijstekst

  • +Eks 23:24; De 12:3
  • +Eks 34:13; De 7:5; 1Kor 8:4

Krutuman 6:27

Verwijstekst

  • +De 12:1
  • +Mt 10:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2000, blz. 17

Krutuman 6:28

Verwijstekst

  • +De 12:3; 2Kw 18:4; 2Kr 31:1

Krutuman 6:30

Verwijstekst

  • +Yer 26:11; Yoh 16:2

Krutuman 6:31

Verwijstekst

  • +Kru 6:11
  • +Eks 23:2; Kru 6:28
  • +De 13:5; 17:3, 5
  • +Eks 15:11; Ps 115:5; Da 2:47; 1Kor 8:5
  • +1Kw 18:26, 39; Yes 41:23; Yer 10:5; 1Kor 8:4

Krutuman 6:32

Verwijstekst

  • +1Sa 12:11; 2Sa 11:21
  • +1Kw 18:27

Krutuman 6:33

Verwijstekst

  • +Ge 25:2; Nu 25:17; Kru 6:2
  • +Ge 36:12; Eks 17:16; Nu 24:20; De 25:19
  • +Ge 29:1; Kru 6:3
  • +Kru 7:12
  • +Yos 17:16; 19:18

Krutuman 6:34

Verwijstekst

  • +Kru 3:10; 11:29; 13:25; 14:6; 15:14; Yes 63:11; Sak 4:6
  • +Kru 3:27; Sef 1:16
  • +Yos 17:2; Kru 8:2

Krutuman 6:35

Verwijstekst

  • +Kru 11:12; 2Kr 30:6

Krutuman 6:36

Verwijstekst

  • +Kru 6:14

Krutuman 6:37

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2005, blz. 26

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Krut. 6:1De 28:15; Kru 2:19; Ne 9:28
Krut. 6:1Ge 25:2; Le 26:17; Nu 25:17; De 28:48; Kru 2:14
Krut. 6:2Le 26:21; Nu 33:55; De 28:51
Krut. 6:21Sa 13:6
Krut. 6:3Le 26:16; De 28:33
Krut. 6:3Kru 3:13
Krut. 6:3Ge 29:1; Kru 8:10; 1Kw 4:30
Krut. 6:4De 28:31, 48; Mik 6:15
Krut. 6:5Kru 8:10
Krut. 6:5Kru 7:12
Krut. 6:5Ps 83:4
Krut. 6:6De 4:30; Ps 50:15
Krut. 6:7Kru 2:18; Ps 86:7; 107:19; Ho 5:15
Krut. 6:8Nu 12:6; Am 3:7
Krut. 6:8Eks 20:2; Le 26:13
Krut. 6:8Kru 2:1; Ps 78:52; 136:11
Krut. 6:9De 7:2; Yos 10:42; Ne 9:24; Ps 44:2; 78:55
Krut. 6:10De 6:4; Ps 81:10; Ho 13:4
Krut. 6:102Kw 17:35; Yer 10:2; Yos 24:15
Krut. 6:10De 28:15; Kru 2:2; Yer 3:13; Sef 3:2
Krut. 6:11Kru 2:1
Krut. 6:11Yos 17:2; Kru 6:24; 8:32
Krut. 6:11Ge 49:24; Heb 11:32
Krut. 6:12Yos 1:5; Kru 2:18
Krut. 6:13Kru 6:2
Krut. 6:13Yes 63:15
Krut. 6:13De 4:9; 6:7; Ps 44:1; 78:3
Krut. 6:13Eks 13:14
Krut. 6:13De 31:17; 2Kr 15:2
Krut. 6:14Ge 49:24
Krut. 6:14Kru 6:32; 8:22; 1Sa 12:11; Heb 11:32
Krut. 6:14Yos 1:9; Kru 4:6; Ro 8:31
Krut. 6:15Ps 44:3
Krut. 6:151Sa 9:21; Lu 14:11; Fp 2:3
Krut. 6:16De 3:22; 20:4; Kru 2:18; Yes 41:10
Krut. 6:16Le 26:8; Ps 83:9
Krut. 6:17Eks 33:13
Krut. 6:17Eks 3:12
Krut. 6:18Ge 18:3; 19:3; Kru 13:15
Krut. 6:18Ge 18:5; Kru 6:19
Krut. 6:19Ge 18:7
Krut. 6:19Ge 18:6
Krut. 6:20Kru 13:19
Krut. 6:21Le 9:24; Kru 13:20; 1Kw 18:38; 1Kr 21:26; 2Kr 7:1
Krut. 6:22Kru 13:8, 9, 21; Heb 13:2
Krut. 6:22Ge 16:7, 13; 32:24, 30; Kru 13:22; Lu 1:12
Krut. 6:23Da 10:19
Krut. 6:23Ge 32:30
Krut. 6:24Kru 13:20
Krut. 6:24Ge 22:14; Eks 17:15
Krut. 6:24Kru 8:32; 9:5
Krut. 6:25Eks 23:24; De 12:3
Krut. 6:25Eks 34:13; De 7:5; 1Kor 8:4
Krut. 6:27De 12:1
Krut. 6:27Mt 10:16
Krut. 6:28De 12:3; 2Kw 18:4; 2Kr 31:1
Krut. 6:30Yer 26:11; Yoh 16:2
Krut. 6:31Kru 6:11
Krut. 6:31Eks 23:2; Kru 6:28
Krut. 6:31De 13:5; 17:3, 5
Krut. 6:31Eks 15:11; Ps 115:5; Da 2:47; 1Kor 8:5
Krut. 6:311Kw 18:26, 39; Yes 41:23; Yer 10:5; 1Kor 8:4
Krut. 6:321Sa 12:11; 2Sa 11:21
Krut. 6:321Kw 18:27
Krut. 6:33Ge 25:2; Nu 25:17; Kru 6:2
Krut. 6:33Ge 36:12; Eks 17:16; Nu 24:20; De 25:19
Krut. 6:33Ge 29:1; Kru 6:3
Krut. 6:33Kru 7:12
Krut. 6:33Yos 17:16; 19:18
Krut. 6:34Kru 3:10; 11:29; 13:25; 14:6; 15:14; Yes 63:11; Sak 4:6
Krut. 6:34Kru 3:27; Sef 1:16
Krut. 6:34Yos 17:2; Kru 8:2
Krut. 6:35Kru 11:12; 2Kr 30:6
Krut. 6:36Kru 6:14
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Krutuman 6:1-40

Krutuman

6 Now den Israelsma bigin du sani di Yehovah no feni bun.+ Dati meki Yehovah gi den abra na den Midiansma+ èn a meki den Midiansma basi den Israelsma seibi yari langa. 2 Na so den Midiansma bigin kwinsi den Israelsma.+ Fu dati ede den Israelsma meki ondrogron maksin na ini den bergi. Den ben kibri sani tu na ini den bergi-olo èn na presi pe sma no ben man go so makriki.+ 3 Te den Israelsma ben e prani den gron fu den,+ dan den Midiansma, den Amalèksma,+ nanga den sma fu owstusei,+ ben e kon fufuru den sani fu den. 4 Den sma disi ben abi a gwenti fu seti kampu na ini a birti fu den Israelsma èn ibri tron baka, den ben e pori ala den sani di den Israelsma ben prani na ini a heri kontren te go miti Gasa. Den ben e teki den nyanyan-sani, den skapu, den kaw nanga den buriki fu den Israelsma. Den no ben e libi noti gi den.+ 5 Den ben e kon na ini a kondre nanga den meti èn nanga den tenti fu den. Den sma disi ben furu leki sprenka.+ Den nanga den kameili fu den ben furu so te, taki yu no ben man teri den.+ Na so den ben e kon na ini a kondre fu pori ala sani.+ 6 Den Midiansma meki taki den Israelsma kon pôti srefisrefi. Dati meki den Israelsma begi Yehovah fu a yepi den.+

7 We, di den Israelsma begi Yehovah fu a kibri den gi den Midiansma,+ 8 Yehovah seni wan man go na den Israelsma. A man disi ben de wan profeiti.+ A taigi den: „Disi na san Yehovah, a Gado fu Israel, taki: ’Na mi tyari unu komoto fu a kondre Egepte+ èn na a fasi dati mi puru unu na ini a kondre pe unu ben de srafu.+ 9 Na so mi frulusu unu fu den Egeptesma èn fu ala den tra sma di ben e kwinsi unu. Mi yagi den feanti fu unu èn mi gi unu a kondre fu den.+ 10 Boiti dati, mi ben taigi unu tu: „Mi na Yehovah un Gado.+ Now unu e libi na ini a kondre fu den Amorietsma, ma un no musu anbegi den gado fu den.”+ Toku unu no du san mi taki.’”+

11 Bakaten na engel fu Yehovah kon+ èn a go sidon na ondro a bigi bon di ben de na Ofra. A bon disi ben de fu Yoas, wan bakapikin fu Abiyeser.+ Na a ten dati Gideon,+ a manpikin fu Yoas, ben e naki aleisi puru na den aleisitiki. A ben e du dati na ini wan baki pe sma ben gwenti masi droifi. A ben e wroko esi-esi, fu di a no ben wani meki den Midiansma si en. 12 Now na engel fu Yehovah sori ensrefi na Gideon èn a taigi en: „Yu tranga, deki-ati man, Yehovah de nanga yu.”+ 13 Ne Gideon taigi en: „Mi masra, no mandi nanga mi. Ma efu Yehovah de nanga wi, dan fu san ede ala den sani disi e pasa nanga wi?+ Fu san ede Gado no e du den wondru+ di a ben du fositen, soleki fa den afo fu wi fruteri wi?+ Den ben taigi wi: ’Na Yehovah tyari wi komoto na a kondre Egepte.’+ Ma now Yehovah gowe libi wi+ èn a gi wi abra na den Midiansma.” 14 Ne Yehovah luku en èn a taki: „Teki deki-ati, dan yu go,+ bika yu o frulusu den Israelsma fu na anu fu den Midiansma.+ A no mi e seni yu go?”+ 15 Dan Gideon piki en: „No mandi nanga mi, Yehovah. Ma fa mi o frulusu Israel?+ Luku, mi famiri* a no wan prenspari famiri na ini a lo fu Manase. Mi na a moro pikinwan na ini na osofamiri fu mi papa.”+ 16 Ma Yehovah taigi en: „Mi o de nanga yu+ èn yu o wini den Midiansma.+ A o de neleki na wán man nomo e feti nanga yu.”

17 Ne Gideon taigi en: „Efu yu feni mi bun,+ dan du wan sani fu sori mi taki na yu e taki nanga mi.+ 18 Wakti dyaso, teleki mi drai kon baka+ fu tyari wan sani kon gi yu.”+ Fu dati ede na engel taki: „Mi o tan sidon dyaso, teleki yu drai kon baka.” 19 Ne Gideon go na ini en oso, dan a sreka a meti fu wan yongu krabita.+ A teki wan bigi baki blon sosrefi, dan a baka brede sondro srudeki.+ A poti a meti na ini wan baskita èn a sowsu fu a meti a poti na ini wan patu. Baka dati a tyari den sani disi go gi na engel di ben e sidon na ondro a bigi bon, dan a poti den gi na engel fu a nyan.

20 Now na engel fu a tru Gado taigi en: „Teki a meti nanga den brede sondro srudeki. Poti den na tapu a bigi ston drape+ èn kanti a sowsu na en tapu.” Ne Gideon du dati. 21 Dan na engel fu Yehovah langa a tiki di a ben hori na ini en anu. Nanga a mofosei fu a tiki a fasi a meti èn den brede sondro srudeki. Ne faya komoto na ini a ston. A faya bron a meti nanga den brede sondro srudeki,+ teleki noti no tan abra. Dan wantronso Gideon no si na engel fu Yehovah moro. 22 Now fosi Gideon kon frustan taki a man disi ben de na engel fu Yehovah.+

Wantewante Gideon taki: „Ke, Moro Hei Masra Yehovah. Mi si na engel fu Yehovah!”+ 23 Ma Yehovah taigi en: „Hori yusrefi.* No frede.+ Yu no o dede.”+ 24 Dati meki Gideon bow wan altari+ drape gi Yehovah. Te na a dei fu tide sma e kari+ na altari dati Yehovah-Syalom. Te nanga now na altari de na Ofra+ pe den bakapikin fu Abiyeser e libi.

25 A neti dati Yehovah taigi Gideon: „Teki wan yongu mankaw fu yu papa, a di fu tu yongu mankaw di abi seibi yari. Dan yu musu broko na altari fu Bâal puru+ di yu papa meki èn yu musu koti a santa postu trowe di tanapu na sei na altari.+ 26 Dan yu musu seti den ston soleki fa sma gwenti seti den èn yu musu meki wan altari gi Yehovah yu Gado na a hei presi disi pe feanti no man doro so makriki. Teki a di fu tu yongu mankaw èn bron en leki wan bron-ofrandi na tapu den pisipisi udu fu a santa postu di yu o koti trowe.” 27 Ne Gideon teki tin futuboi fu en, dan a go du san Yehovah taigi en.+ Ma a ben frede srefisrefi gi na osofamiri fu en papa èn gi den man fu a foto. Dati meki a no du disi na deiten, ma a du en na netiyuru.+

28 Di den man fu a foto wiki fruku mamanten soleki fa den ben gwenti, dan den si taki wan sma broko na altari fu Bâal puru èn taki a santa postu+ di ben tanapu na sei na altari, ben koti trowe. Den si tu taki wan sma ben bron a di fu tu yongu mankaw leki ofrandi na tapu a tra altari di ben bow drape. 29 Ne den aksi makandra: „Suma du a sani disi?” Sobun, den go aksi sma, fu di den ben wani kon sabi suma ben du a sani. Te fu kaba den taki: „Na Gideon, a manpikin fu Yoas, du a sani disi.” 30 Fu dati ede den man fu a foto taigi Yoas: „Tyari a manpikin fu yu kon na dorosei meki a dede,+ bika a broko na altari fu Bâal puru èn a koti a santa postu trowe di ben tanapu na sei na altari.” 31 Ne Yoas+ taigi ala den man di ben e krutu nanga en:+ „Na unu musu opo taki gi Bâal? Unu denki taki unu kan yepi en? Iniwan sma di e opo taki gi en, musu dede tide mamanten ete.+ Efu en na Gado,+ dan meki a opo taki gi ensrefi,+ bika na en altari den broko puru.” 32 Dati meki na a dei dati Yoas gi en manpikin a nen Yerubâal,+ bika a taki: „Meki Bâal opo taki gi ensrefi, bika na en altari den broko puru.”+

33 Now ala den Midiansma,+ den Amalèksma,+ nanga den sma fu owstusei,+ kon na wán.+ Ne den abra a liba, dan den seti kampu na Yisreyel-lagipresi.+ 34 Ne a yeye fu Yehovah+ kon na tapu Gideon. Dan Gideon teki wan tutu èn a bigin bro na en tapu.+ Dati meki den bakapikin fu Abiyeser+ kon na wán èn den bigin waka na en baka. 35 Dan Gideon seni boskopuman+ go na a heri lo fu Manase. Na so den sma fu a lo dati kon na wán tu èn den bigin waka na Gideon baka. A seni boskopuman go tu na a lo fu Aser, a lo fu Seibulon, nanga a lo fu Naftali. Ne den kon miti en.

36 Now Gideon taigi a tru Gado: „Na so mi o sabi efu yu o meki mi frulusu Israel, soleki fa yu pramisi:+ 37 Luku, mi o teki skapu-wiwiri, dan mi o poti en na tapu a gron fu a presi pe sma e masi aleisi. Efu dow nati soso a skapu-wiwiri, ma a gron lontu a wiwiri tan drei, dan mi o sabi taki yu o meki mi frulusu Israel, soleki fa yu pramisi.” 38 We, na so a pasa tu. A tra mamanten Gideon opo fruku, dan a si taki dow ben nati a skapu-wiwiri. Ne a kwinsi a watra puru. A watra ben furu so te, taki a ben kan furu wan bigi komki. 39 Now Gideon taigi a tru Gado: „No ati bron nanga mi, ma meki mi aksi yu ete wan sani. Mi e begi yu, meki mi gebroiki a skapu-wiwiri disi ete wan leisi fu sabi seiker efu mi na a sma di o frulusu Israel. Meki dow nati a heri gron lontu a skapu-wiwiri, ma meki a wiwiri srefi tan drei.” 40 Na so Gado du a neti dati. Dow nati a heri gron lontu a skapu-wiwiri, ma a wiwiri srefi tan drei.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma