Lukas skrifi en
23 Ne a heri grupu fu den opo, dan den tyari en go na Pilatus. 2 Dan den bigin taki ogri fu en. Den taki: „Wi si taki a man disi e gi a pipel fu wi dek’ati fu opo densrefi èn a taigi den fu no pai Grankownu* belasting. A taki tu dati en na Krestes, wan kownu.” 3 Dan Pilatus aksi en: „Na yu na a Kownu fu den Dyu?” Yesus piki en: „Yu srefi e taki dati.” 4 Baka dati, Pilatus taigi den edeman fu den priester nanga ala den sma: „Mi no feni taki a man disi du wan ogri.” 5 Ma den ben e tan taki: „Na ini heri Yudea a e leri a pipel sani di e meki taki den wani opo densrefi teige lanti. A bigin na Galilea èn now a kon te dyaso.” 6 Di Pilatus yere disi, a aksi efu Yesus ben de wan Galileasma. 7 Di a kon sabi taki Yesus ben de fu a kontren pe Herodes ben e tiri, a seni en go na Herodes di ben de na Yerusalem tu na a ten dati.
8 Di Herodes si Yesus, a ben breiti trutru, bika wan heri pisi ten kba Herodes ben wani si en fu di a yere furu fu en. A ben howpu taki a ben o si fa Yesus du wan wondru. 9 Ne Herodes bigin aksi en wan lo sani, ma Yesus no piki en. 10 Ma ala leisi baka den edeman fu den priester nanga den leriman fu a Wet ben e opo tnapu èn nanga atibron den ben taki wan lo ogri fu Yesus. 11 Dan Herodes nanga den srudati fu en du sani fu wiswasi Yesus èn Herodes weri wan brenki krosi gi en fu spotu en. Baka dati a seni en go baka na Pilatus. 12 A srefi dei dati, Herodes nanga Pilatus tron mati, aladi den ben de feanti fosi.
13 Dan Pilatus kari den edeman fu den priester, den tiriman nanga a pipel kon makandra. 14 A taigi den: „Unu tyari a man disi kon na mi fu di unu e taki dati a e gi a pipel dek’ati fu opo densrefi teige lanti. Leti na un fesi mi poti aksi gi en fu si efu disi tru, ma mi no feni noti di e sori taki a man disi du den ogri di unu taki dati a du. 15 Fu taki en krin, Herodes srefi no feni wan sani na a man disi tu, bika a seni en kon baka gi wi. A no du nowan ogri di meki taki a musu dede. 16 Dati meki mi o strafu en, dan mi lusu en.” 17* —— 18 Ma ala den sma bari: „Kiri a man disi, dan yu lusu Barabas gi wi!” 19 (Barabas ben de na straf’oso fu di a ben opo ensrefi teige den tiriman na ini a foto dati èn a ben kiri sma.) 20 Dan Pilatus taki nanga den baka fu di a ben wani lusu Yesus. 21 Ne den alamala bigin bari: „Spikri en na wan postu! Spikri en na wan postu!” 22 Pilatus taigi den a di fu dri leisi: „Fu san ede? Sortu ogri a man disi du? Mi no feni taki a du wan ogri di meki taki a musu dede. Dati meki mi o strafu en, dan mi lusu en.” 23 Di den yere disi, den bigin bari moro tranga taki a ben musu spikri Yesus na wan postu. Den ben bari so tranga, 24 taki Pilatus teki a besroiti fu du san den wani. 25 A lusu a man di ben kiri sma èn di ben opo ensrefi teige den tiriman. Na a man dati den sma ben wani taki Pilatus ben musu lusu. Ma Pilatus meki den du nanga Yesus san den wani.
26 Di den ben e tyari en gwe, den grabu Simon, wan man fu Sireine di ben kmoto na boiti. Den poti a pinapostu* na en skowru, dan den meki a waka na Yesus baka. 27 Wan bigi grupu sma ben e waka na en baka. Na den mindri yu ben abi uma di ben e bari krei èn di ben e naki tapu den borsu.* 28 Yesus drai luku den uma, dan a taki: „Umapkin fu Yerusalem, no krei moro gi mi. Ma krei gi unsrefi èn gi den pkin fu unu, 29 bika wan ten o kon te sma o taki: ’Den uma di no man kisi pkin de koloku, den muru di no ben meki pkin de koloku èn den sma di no abi pkin na bobi de koloku!’ 30 Dan den o taigi den bergi: ’Un fadon kon na wi tapu!’ èn den o taigi den pkin bergi: ’Un tapu wi!’ 31 Efu den e du den sani disi te a bon e libi ete, dan san o psa te a dede?”
32 Den ben tyari tu ogriman kon fu kiri den makandra nanga Yesus. 33 Di den doro na a presi di sma e kari Golgota,* den spikri Yesus nanga den ogriman na wan postu, wán na en ret’anusei èn a trawan na en kruktu-anusei. 34 Ma Yesus taki: „Mi P’pa, gi den pardon, bika den no sabi san den e du.” Ne den iti lot fu prati den krosi fu en. 35 Den sma ben tnapu e luku san e psa. Ma den tiriman ben e spotu en. Den taki: „A yepi tra sma. Meki a yepi ensrefi efu en na a Krestes fu Gado, a sma di Gado kari.” 36 Den srudati srefi ben e spotu en èn den ben wani gi en swa win. 37 Den taigi en: „Efu yu na a Kownu fu den Dyu, dan yepi yusrefi.” 38 Na tapsei fu en den ben skrifi: „Disi na a Kownu fu den Dyu.”
39 Ma wan fu den ogriman di ben anga na en sei bigin taigi en hati sani. A taki: „A no yu na a Krestes? Yepi yusrefi èn yepi wi tu.” 40 Ne a tra ogriman pir’ai gi en. A taki: „Yu no e frede Gado noh? Yu kisi a srefi strafu leki a man disi. 41 Wi ala tu kisi a strafu di wi ben musu kisi, bika na den sani di wi du meki den sani disi psa nanga wi. Ma a man disi no du nowan ogri.” 42 A taki tu: „Yesus, memre mi te yu go na ini yu Kownukondre.” 43 Yesus taigi en: „Fu tru, mi e taigi yu tide: Yu o de nanga mi na ini Paradijs.”
44 A ben de wan ten fu twarfu yuru bakadina,* ma tòg a heri kondre ben kon dungru. A dungru hori teleki wan ten fu dri yuru bakadina* 45 fu di a son no ben e skèin. Baka dati a garden fu a tempel priti na tu. 46 Dan Yesus bari nanga wan tranga sten: „Mi P’pa, mi e poti mi libi na ini yu anu.” Baka di a taki dati, a dede.* 47 Di a legre-ofsiri si san psa, a bigin gi Gado glori. A taki: „A man disi ben de wan bun man trutru.” 48 Di ala den sma di ben kon drape fu luku san e psa, si den sani disi, den drai go na oso baka èn den ben e naki densrefi na tapu den borsu fu di den ben e sari. 49 Ala den sma di ben sabi en ben tnapu moro fara. Den uma di ben kmopo na Galilea nanga en, ben de drape e luku tu san e psa.
50 Wan man ben de drape di ben nen Yosef. A ben de wan fu den man fu a Grankrutu èn a ben de wan bun sma di ben e du san reti. 51 (A man disi no ben agri nanga den trawan èn a no yepi den di den ben e suku wan fasi fu kiri Yesus.) A ben de fu Arimateya, wan foto fu den Yudeasma èn a ben ferwakti a Kownukondre fu Gado. 52 A man disi go na Pilatus fu aksi en a dedeskin fu Yesus. 53 Baka dati, a puru a dedeskin na a postu, dan a domru en na ini fini linnen-krosi èn a poti en na ini wan grebi* di ben diki na ini wan stonbergi. Sma no ben poti nowan sma na ini a grebi disi ete. 54 A ben de a dei di den ben e sreka sani gi a Sabat. A Sabat-dei ben o bigin na mofoneti. 55 Den uma di ben kmopo fu Galilea makandra nanga Yesus ben go tu fu luku a grebi* fu si pe den ben poti a skin fu en. 56 Dan den go na oso baka fu sreka switismeri sani nanga switismeri-oli. Ma den ben rostu na a Sabat-dei soleki fa a wet taki.