Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • w89 15/9 blz. 3-5
  • „San mi musu du fu kisi frulusu?”

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • „San mi musu du fu kisi frulusu?”
  • A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1989
  • Edeprakseri
  • A srefi sortu tori
  • „Bribi na ini Masra Yeyses”
  • Wan waktiman kon sabi a tru bribi
    Moi les di yu kan leri fu Bijbel
  • Froeloesoe — San a wani taki troetroe
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1997
  • „Abra kon na Masedonia”
    „Preiki finfini” fu Gado Kownukondre
  • Yehovah Kotoigi e bribi taki den na den wan-enkri sma di o kisi frulusu?
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2008
Moro sani
A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1989
w89 15/9 blz. 3-5

„San mi musu du fu kisi frulusu?”

„SAN mi musu du fu kisi frulusu?” Na aski disi na wan waktiman fu strafuman ben aksi en na ini na yari 50 G.T. na ini Filipi (Masadoniya). Dyonsrode wan bigi gronseki ben feni presi èn den doro fu na strafu-oso di a ben abi a frantiwortu fu en ben broko opo alamala. Nanga na denki taki den strafuman ben lowe gwe, meki na waktiman fu strafuman ben de so fara fu kiri en srefi. Ma wan fu den strafuman, na apostru Paulus, ben bari taki: „No du yu srefi ogri, bikasi wi alamala de dya!” — Tori fu den apostru 16:25-30.

Paulus nanga en konpe strafuman, Silas, ben kon na Filipi fu preyki wan boskopu fu frulusu, èn den ben de na ini strafu-oso fu falsi kragi di ben poti tapu den. Furu nanga tangi taki den strafuman no ben lowe gwe, meki na waktiman fu strafuman ben wani fu yere na boskopu fu Paulus nanga Silas. San a ben musu du fu nyanbun fu na frulusu di den tu kresten zendeling disi ben e preyki?

Sma na ini na ten disi te now ete abi na frulusu fanowdu di Paulus nanga Silas ben preyki. Ma na wan sari sani taki furu sma e si a tori fu frulusu nanga dipi takru prakseri. Den e tegu fu na bigimemre nanga gridifasi fu wan lo kerki fanatiek sma di taki taki den kan fruteri den fa den kan kisi frulusu: Tra sma e hari den srefi puru gi na onreydelek sori fu firi di e marki furu evangelium relisi di e poti krakti tapu na prenspari fasi fu frulusu. Na Ingrisi koranti skrifiman Philip Howard taki taki den sokari evangelium preykiman disi „moro furu e luru tapu den firi nanga monityek di sma poti den nen na ondro leki tapu na frustan fu den arkiman fu den”. — Teki gersi nanga 2 Petrus 2:2.

Trawan baka kon seki nanga den kenki di sontron e feni presi na sma di e bribi taki den abi wan ondrofeni tori fu fruteri fa den „kisi frulusu”. Na ini wan buku Snapping Flo Conway èn Jim Siegelman e fruteri fu den furu kerki ondrofeni — makandra nanga na ondrofeni fu „kisi frulusu” — di ini den lasti tintin yari ben kon na modo. Den e skrifi fu a „dungru sey” fu den sortu ondrofeni disi èn den taki taki sma di den sani disi „e grabu hori”, e ondroifeni wantronso kenki fu a sma di den de, di no e gi na pramisi satisfaksi nanga frulekti ma moro furu abi leki bakapisi law prakseri, wan frustan di sroto en srefi èn a man di wan sma no man fu si na trutru libi ondro ay. Den skrifiman e taki moro fara: „Wi kan fruteri fu na proces leki na sroto fu na frustan, fu no-denki.”

Disi no ben de so, di den fosi yarihondro kresten ben kisi frulusu. Wi no kan taki fu na waktiman fu strafuman ini Filipi taki a ben sroto ’en frustan’ di na apostru Paulus ben gi piki tapu en aksi: „San mi musu du fu kisi frulusu?” Èn Paulus nanga Silas no ’ben luru tapu en firi’ èn no ben aksi fu wan bigi moni bijdrage. Na presi fu dati „den ben taki a wortu fu Yehovah gi en”. Aladi den ben taki-go-taki-kon nanga na man, den ben yepi en fu frustan krin den sani di Gado seti fu kisi frulusu. — Tori fu den apostru 16:32.

„Bribi na ini Masra Yeyses”

Den kresten zendeling dati ben opo na frustan fu na waktiman fu strafuman gi wan fondamenti waarheid fu a tori fu frulusu. A ben de na srefi waarheid di na apostru Petrus ben tyari kon na fesi di na kresten gemeente ben opo. Petrus ben sori tapu na centrale ròl fu Yeyses Krestes na ini na afersi fu frulusu fu di a kari en „na noro Prenspari Wrokoman fu na libi”. Na apostru dati ben taki tu: „Na ini nowan tra sma frulusu de, bika na ondro heymel nowan tra nen gi a mindri den sma so taki wi musu kist frulusu” (Tori fu den apostru 3:15; 4:12). Paulus nanga Silas ben sori na waktiman fu strafuman na ini Filipi tapu na srefi Wrokoman fu frulusu di den ben taki: „Poti bribi na ini Masra Yeyses èn yu sa kisi frulusu.” — Tori fu den apostru 16:31.

San a wani taki fu bribi na ini Masra Yeyses? Fu san-ede no wan tra nen de leki di fu Yeyses, so taki wi kan kisi frulusu? Ala sma sa kisi frulusu te fu kba? Den apostru ben bribi na ini na denki fu „kisi frulusu wan dey, wani taki frulusu alaten”? Disi na prenspari aksi fu di, awinsi na wortu fu frulusu tron wan sani di no e taki furu gi furu disiten kerki sma te yu luku den wortu nanga du fu den, toku wi abi te now ete frulusu fanowdu. Wi abi alamala fanowdu fu kisi wan reydelek piki di e gi satisfaksi tapu na aksi: „San wi musu du fu kisi frulusu?”

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma