A fositen krestendom nanga lanti
NA A MOFONETI foe Jesus dede, a ben taigi den disipel foe en: „Oenoe no de wan pisi foe grontapoe, ma mi froekisi oenoe poeroe foe grontapoe, meki grontapoe no wani si oenoe na ai” (Johanes 15:19). Ma disi wani taki, dati kresten ben sa teki wan feanti fasi gi den tirimakti foe a grontapoe disi?
Den no abi a fasi foe grontapoe, ma den no abi feantifasi toe
Na apostel Paulus ben taigi den kresten di ben libi na Rome: „Meki ibri sili saka ensrefi na ondro den hei tirimakti” (Romesma 13:1). Na so na apostel Petrus ben skrifi toe: „Saka oensrefi, foe Masra ede, na ondro ibri libisma mekisani: efoe a de na wan kownoe, leki a sma di de moro hei, noso na tiriman, leki sma di a seni kon foe strafoe ogriman, ma foe prèise sma di e doe boen” (1 Petrus 2:13, 14). A saka di den ben moesoe saka densrefi na ondro lanti nanga den sma di nanga reti a ben poti foe teki presi gi en, ben de krinkrin wan gronprakseri di den fositen kresten ben teki. Den ben doe moeiti foe de borgoe di ben gi jesi na wet èn foe libi na ini vrede nanga ala sma. — Romesma 12:18.
Na ondro na edeprakseri „Kerki nanga Lanti”, The Encyclopedia of Religion e froeklari: „Na ini den fosi dri jarihondro AD, a moro bigi pisi foe kresten kerki ben de aparti foe na officieel libimakandra foe Rome . . . Ma tokoe den kresten fesiman . . . ben leri sma foe gi jesi na a wet foe Rome èn foe de loyaal na a kèiser, so langa a kresten bribi ben gi pasi foe disi.”
Gi grani, ma no anbegi
Kresten no ben abi feantifasi gi a kèiser foe Rome. Den ben lespeki a makti foe en èn ben gi en a grani di a ben abi a reti foe kisi foe en posisi ede. Na ini a ten foe a tiri foe kèiser Nero, na apostel Petrus ben skrifi den kresten di ben e libi na difrenti pisi foe a Grontapoemakti foe Rome: „Gi grani na ala sortoe sma, . . . gi grani na a kownoe” (1 Petrus 2:17). Den sma di ben taki Grikitongo ben gebroiki a wortoe „kownoe” no soso gi den kownoe foe den presi pe den sma disi ben tan, ma gi a kèiser foe Rome toe. Na apostel Paulus ben gi kresten di ben libi na a mamafoto foe a Grontapoemakti foe Rome, a rai: „Gi ala sma san den moesoe kisi: . . . a sma di e aksi grani, a grani dati” (Romesma 13:7). A kèiser foe Rome ben aksi sma foe gi en grani foe troe. Baka wan pisi ten a ben aksi srefi foe sma anbegi en. Ma te drape a ben go gi den fositen kresten.
Di Polycarpus ben tanapoe na fesi wan tiriman foe Rome na ini a di foe toe jarihondro G.T. foe kisi kroetoe, dan, soleki fa den e froeteri, a ben froeklari: „Mi na wan kresten. . . . Wi e leri foe gi den makti nanga tirimakti di Gado poti na ini den posisi . . . ala a grani di den abi a reti na tapoe.” Ma Polycarpus ben froekisi foe dede na presi foe anbegi a kèiser. Theofilus foe Antiòkia, wan man di ben opo taki gi a kresten leri èn di ben libi na ini a di foe toe jarihondro, ben skrifi: „Moro betre mi e gi a kèiser grani, èn no e anbegi en kwetikweti, ma e begi gi en. Ma Gado, a libi èn troe Gado mi e anbegi.”
Begi di fiti èn di taki gi a kèiser, kwetikweti no ben abi foe doe nanga na anbegi foe kèiser noso nanga a lobi foe kondre. Na apostel Paulus ben tjari kon na krin san ben de a reide foe den: „Na a fosi presi mi e froemane foe dati ede, foe taki tranga begi, begi, begi di taki gi trawan, tangi begi, gi ala sortoe sma, gi kownoe nanga ala den wan di abi wan hei posisi; so taki wi kan tan libi wan tiri libi sondro broeja nanga a gi di wi e gi wisrefi na ini a dini foe Gado dorodoro èn na wan serjoesoe fasi.” — 1 Timoteus 2:1, 2.
„Na a lanki foe a libimakandra”
A lespeki fasi disi fa den fositen kresten ben tjari densrefi, no ben meki taki a grontapoe di den ben libi na ini ben tron mati nanga den. A Fransi historia skrifiman A. Hamman e froeteri taki den fositen kresten „ben libi na a lanki foe a libimakandra”. Foe taki en leti, den ben libi na a lanki foe toe libimakandra, na a di foe den djoe èn na a di foe den Romesma, san ben meki taki sma foe ala toe libimakandra ben kroetoe den foeroe sondro foe sabi fa sani de èn no ben froestan den toe.
Foe eksempre, di den djoe fesiman ben kragi na apostel Paulus foe sani di no ben troe, dan foe boeweisi a tiriman foe Rome taki disi no ben troe, a ben taki: „No na a Wet foe den djoe, no na a tempel, no na caesar mi doe wan sondoe. . . . Mi e aksi a jepi foe caesar!” (Tori foe den Apostel 25:8, 11) Foe di Paulus ben sabi taki den djoe ben abi na prakseri foe kiri en, meki a ben aksi a jepi foe Nero, èn na so fasi a ben erken a makti foe a kèiser foe Rome. Baka dati, na en fosi kroetoe na Rome, a sori taki kroetoe ben loesoe en. Ma baka ten den ben poti en na strafoe-oso baka, èn soleki fa a prakseri de di sma gwenti foe froeteri, dan den ben kiri en tapoe a komando foe Nero.
A socioloogman nanga theoloog Ernst Troeltsch ben skrifi foe a moeilek posisi foe den fositen kresten na ini a libimakandra foe Rome: „Den no ben doe no wan lantiwroko nanga wroko di sma ben gwenti foe doe èn di ben abi wan sani foe doe nanga na anbegi foe kroektoe gado, noso nanga na anbegi foe a Kèiser, noso den wroko di ben abi wan sani foe doe nanga a kiri foe sma noso nanga dedestrafoe, noso den wroko di ben sa meki kresten kisi foe doe nanga heiden hoeroedoe.” A fasi disi foe handri ben meki taki wan banti foe vrede nanga lespeki no ben man de na mindri kresten nanga lanti?
Gi caesar san a „moesoe kisi”
Jesus ben gi wan gronprakseri di ben sa tiri a fasi fa kresten ben moesoe tjari densrefi ini tori foe a lanti foe Rome noso, te joe loekoe en boen, ibri tra tiri, di a ben froeklari: „Pai caesar den sani baka di de foe caesar, ma Gado den sani di foe Gado” (Mateus 22:21). A rai disi di den bakaman foe Jesus ben kisi, ben de krinkrin kontrari a fasi fa foeroe djoe di ben abi lobi foe kondre, ben doe, èn di ben wisiwasi a tiri foe Rome èn ben feti a tori efoe a ben de wan reti sani foe pai belasting na wan dorosei makti.
Baka ten, Paulus ben taigi kresten di ben libi na Rome: „Dati meki wan tranga reide de gi oenoe foe saka oensrefi na ondro makti, no soso foe na atibron dati ede, ma so srefi foe oen konsensi ede. Bika na foe dati ede oenoe e pai belasting toe; bika den [„hei tirimakti” foe lanti] na Gado poebliki foetoeboi di e dini en doronomo, joisti foe a reide disi ede. Gi ala sma san den moesoe kisi: na a sma di e aksi a belasting, a belasting; a sma di e aksi edemoni, na edemoni” (Romesma 13:5-7). Ala di kresten no ben de wan pisi foe grontapoe, tokoe den ben de froeplekti foe de eerlijk borgoe di ben e pai belasting, foe e pai lanti foe den wroko di a ben doe. — Johanes 17:16.
Ma den wortoe foe Jesus abi foe doe nomo nanga a pai foe belasting? Foe di Jesus no ben taki finifini san na den sani di de foe caesar èn san na den sani di de foe Gado, meki tori de pe sma no sabi soifri san foe doe èn pe wan bosroiti moesoe teki akroederi a kontekst noso akroederi san wi e froestan foe heri bijbel. Nanga tra wortoe, te wan kresten moesoe teki wan bosroiti ini a tori foe san a kan pai caesar, dan son tron dati ben sa abi foe doe nanga a konsensi foe a kresten, soleki fa bijbel gronprakseri e tjari kon na krin.
Foe hori wan soifri balansi na mindri toe sani di sma e aksi foe wi foe doe, ma di e strei nanga makandra
Foeroe sma e sori foe frigiti taki, baka di Jesus ben taki dati wi moesoe pai caesar den sani baka di de foe en, a ben taki moro fara: „Ma [pai] Gado den sani [baka] di de foe Gado.” Na apostel Petrus ben sori san e kon na a fosi presi gi kresten. Wantewante baka di Petrus ben gi a rai taki wi moesoe saka wisrefi na ondro a „kownoe”, noso kèiser, nanga den „granman” foe en, a ben skrifi: „De leki fri sma, èn tokoe e hori a fri foe oenoe, no leki wan djakti foe tapoe ogri, ma leki srafoe foe Gado. Gi grani na ala sortoe sma, abi lobi gi a heri brada libimakandra, frede Gado, gi grani na a kownoe” (1 Petrus 2:16, 17). Na apostel ben sori taki kresten na srafoe foe Gado, no foe wan libisma tiriman. Ala di den moesoe sori a joisti grani nanga lespeki gi den sma di e teki presi gi lanti, tokoe den moesoe doe disi foe di den e frede Gado, di den wet foe en de moro hei.
Jari na fesi, Petrus ben sori krin taki den wet foe Gado de moro hei leki di foe libisma. A djoe Sanhedrin ben de wan tiri groepoe di den Romesma ben gi makti na lanti sei èn na relisi sei. Di den ben gi den bakaman foe Jesus a komando foe tapoe nanga a gi di den ben gi leri na ini a nen foe Krestes, dan Petrus nanga den tra apostel ben piki na wan lespeki fasi, ma na wan krakti fasi: „Wi moesoe gi jesi na Gado leki tiriman moro leki na libisma” (Tori foe den Apostel 5:29). A de krin, taki den fositen kresten ben moesoe hori wan soifri balansi na mindri a gi di den ben moesoe gi jesi na Gado èn a joisti fasi fa den ben moesoe saka densrefi na ondro libisma makti. Tertullianus ben taki en na a fasi disi, na a bigin foe a di foe dri jarihondro G.T.: „Efoe ala sani de foe caesar, dan san sa tan abra foe Gado?”
Meki kroederi nanga lanti
Baka wan pisi ten, a fasi fa den fosi jarihondro kresten ben handri nanga lanti, safrisafri ben lasi krakti. Soleki fa Jesus nanga den apostel ben froeteri na fesi, dan foeroe sma ben o fadon komoto na bribi, èn dati ben pasa foeroe na ini a di foe toe nanga a di foe dri jarihondro G.T. (Mateus 13:37, 38; Tori foe den Apostel 20:29, 30; 2 Tesalonikasma 2:3-12; 2 Petrus 2:1-3). Den kresten di ben fadon komoto na bribi ben meki kroederi nanga a libimakandra foe Rome, èn ben teki den heiden fesa nanga den filosofia foe en abra, èn no den ben doe lantiwroko nomo, ma den ben doe sroedatiwroko toe.
Profesor Troeltsch ben skrifi: „Sensi a di foe dri jarihondro, a situwâsi ben kon moro moeilek, bika moro nanga moro kresten ben de foe feni ini den groepoe foe den heihei sma foe a libimakandra, èn ini den moro prenspari sortoe wroko na ini a legre èn na lanti. Na ini difrenti pisi foe sani di skrifi foe kresten [boiti sani di skrifi na ini bijbel], den ben taki nanga atibron dati den no ben agri nanga a teki di sma ben teki prati na den sani disi; na a tra sei, wi e si toe taki sma ben proeberi foe meki kroederi — wortoe di ben meki foe kowroe konsensi fonfon . . . Sensi a ten foe Konstantijn den problema disi no ben de moro; den difrenti na mindri kresten nanga heiden ben tapoe foe de, èn kresten ben man teki ala sortoe wroko na lanti now.”
Na a kaba foe a di foe fo jarihondro G.T., a soetadoe fasi disi foe krestenhèit foe meki kroederi, ben tron a relisi foe a Grontapoemakti foe Rome.
Na ini en heri historia, krestenhèit — di den Katolik, Ortodòks, nanga Protestant Kerki e teki presi gi — ben tan meki kroederi nanga lanti, èn ben e boemoei boen foeroe nanga en politiek èn ben e horibaka gi den feti foe en. Foeroe opregti memre foe kerki di a sani disi seki den, sondro tweifri ben sa plisi foe sabi taki kresten de na ini a ten disi di e handri na a fasi fa den fosi jarihondro kresten ben handri nanga lanti. Den toe artikel di e kon sa taki moro fini foe a tori.
[Prenki na tapoe bladzijde 5]
Caesar Nero di Petrus ben skrifi foe en, taki sma ben moesoe „abi grani gi a kownoe”
[Sma di abi a reti foe a prenki]
Musei Capitolini, Roma
[Prenki na tapoe bladzijde 6]
Polycarpus ben froekisi foe dede na presi foe anbegi a kèiser
[Prenki na tapoe bladzijde 7]
Fositen kresten ben de borgoe di ben lobi vrede, di ben de eerlijk, èn ben e pai belasting