Sani di yu kan fruteri fu den tijdschrift
A Waktitoren 15 sep.
„Mi ben sa wani sabi fa yu e denki fu a tori disi. [Leisi Deuteronomium 32:4.] Oiti yu aksi yusrefi fu san ede so furu pina nanga ogri de na grontapu efu Gado abi ala makti èn efu a regtfardiki? [Gi a sma na okasi fu piki.] A tijdschrift disi e fruteri fu san ede Gado gi pasi taki ogri e pasa te nanga now ete.”
Ontwaakt! sep.
„Furu sma wani wan bun gosontu èn den wani libi langa. Yu denki taki te yu abi wan bun denki fu sani, dati kan yepi yu fu abi wan moro bun gosontu? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati leisi Odo 17:22.] Na artikel disi e taki fu san ede a prenspari fu abi wan bun denki fu sani.” Luku na artikel na tapu bladzijde 26.
A Waktitoren 1 okt.
„Oiti yu winsi taki yu ben du sani na wan tra fasi? [Gi a sma na okasi fu piki.] Son leisi wi e teki bosroiti, èn bakaten wi sari taki wi teki a bosroiti dati. Luku fu san ede dati e pasa nanga wi. [Leisi Yeremia 10:23.] A tijdschrift disi e sori fa a krin rai di skrifi na ini Bijbel e yepi wi fu teki bun bosroiti.”
Ontwaakt! okt.
„Yu denki taki moro ogri kan miti pikin na ini a ten disi, leki fositen? [Gi a sma na okasi fu piki.] Furu sma feni taki a ten di wi e libi now na ini, de soleki fa a skrifi dyaso. [Leisi 2 Timoteyus 3:1-5.] A tijdschrift disi e gi papa nanga mama wan tu bun rai di kan yepi den fu kibri den pikin gi sma di wani abi seks demakandra nanga den.”