Eksempre di yu kan gebroiki
Fa fu bigin Bijbelstudie tapu a fosi satra na ini yuli
„Wi alamala abi famiri noso mati di wi lasi na ini dede. Yu abi a howpu fu si den baka? [Gi a sma na okasi fu piki.] Luku a moi sani disi di e trowstu wi.” Leisi èn taki fu den sani di skrifi na ondro a fosi edeprakseri na tapu bladzijde 16 fu A Waktitoren fu 1 yuni èn leisi sosrefi wan fu den Bijbeltekst di kari. Pristeri den tijdschrift, èn seti sani fu go baka na a sma fu gi piki tapu a tra aksi.
A Waktitoren 1 yuni
„Furu fu wi musu meki tranga muiti fu man bai den sani di wi abi fanowdu. Ma son sma no man bai den sani di de fanowdu na ini a libi. Yu denki taki wan ten o kon te nowan sma o pôti moro? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati, leisi Psalm 9:18.] A tijdschrift disi e sori san e meki taki pôtifasi de èn fa a problema disi o lusu trutru, soleki fa Bijbel e taki.”
Ontwaakt! yuni
„Sma di e du ogri nanga tirimakti de na ala sei. A problema disi de na heri grontapu. San e meki taki a sani disi e pasa? [Gi a sma na okasi fu piki.] Den wortu disi fu Bijbel e gi wi howpu. [Leisi Psalm 72:7, 14.] A tijdschrift disi e taki fu wan tu sani di e meki taki disi e pasa. Boiti dati, a e sori o ten èn fa a sani disi o kon na wan kaba, soleki fa Bijbel e sori.”