A srefi sortu tori jy kap. 50 blz. 124-blz. 125 par. 5 Yesus e sreka den apostel fu preiki awinsi den o kisi frufolgu Kon de srekasreka tapu ferfolgu A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1987 A e sreka den gi froefolgoe A moro bigi man di oiti ben libi ’Fosi na bun nyunsu mu preiki’ A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1988 Jesus e sreka den apostel gi a gowe di a o gowe A moro bigi man di oiti ben libi Yesus e preiki na ini Galilea èn a e leri den apostel fu du a preikiwroko Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi „Waka na mi baka en mi sa meki joe tron fisiman foe libisoema” A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1980 ’Go èn meki disipel’ ’Kon, èn tron wan bakaman fu mi’ Hondrohondro sma e si Yesus fosi a Pinksterfesa Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi Yesus na a pasi, en na san tru, en na a libi Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi Den apostel e suku biginen baka Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi