Klagovisorna
א [’Ạlef]*
3 Jag är den kraftfulle man som har sett nöd+ på grund av hans förgrymmelses käpp.
2 Mig har han lett, och mig låter han vandra i mörker och inte i ljus.+
3 Ja, det är mot mig som han gång på gång vänder sin hand hela dagen.+
ב [Bēth]
4 Han har fått mitt kött och min hud att nötas ut.+ Han har brutit sönder benen i min kropp.+
5 Han har byggt en mur mot mig, så att han kunde omringa+ mig med giftplanta+ och vedermöda.
6 På mörka platser+ har han låtit mig sitta likt de som länge varit döda.+
ג [Gịmel]
7 Han har stängt in mig som med en stenmur, så att jag inte kan gå ut.+ Han har gjort mina kopparbojor+ tunga.
8 Dessutom, när jag skriker och ropar på hjälp, stänger han vägen för min bön.+
9 Han har spärrat av mina vägar med huggen sten.+ Mina stigar har han gjort krokiga.+
ד [Dạleth]
10 Som en björn som ligger på lur är han för mig,+ som ett lejon på dolda platser.+
11 Mina vägar har han bringat i oordning, och han låter mig ligga i träda.* Han har låtit mig ligga övergiven.+
12 Han har spänt sin båge,+ och han ställer upp mig som mål för pilen.+
ה [He’]
13 Han har låtit sitt kogers söner tränga in i mina njurar.+
14 Jag har blivit till åtlöje+ för alla som är emot mig,* deras smädevisa hela dagen.+
15 Han har mättat mig med det som är bittert.+ Han har gett mig malört att dricka.+
ו [Waw]
16 Och på grus får han mina tänder att brytas sönder.+ Han har fått mig att krypa ihop i askan.+
17 Ja, du stöter bort min själ från friden. Jag har glömt vad gott är.+
18 Och jag säger: ”Min härlighet* har gått förlorad, likaså det jag hade förväntat från Jehova.”+
ז [Zạjin]
19 Kom ihåg min nöd och min hemlöshet,+ malörten och giftplantan.+
20 Din* själ skall helt visst komma ihåg det och böja sig ner över mig.+
21 Detta skall jag påminna mig i mitt hjärta.+ Därför fortsätter jag att vänta.*+
ח [Chēth]
22 Det är tack vare Jehovas handlingar av kärleksfull omtanke*+ som vi inte har nått vårt slut,+ ty uttrycken för hans barmhärtighet skall aldrig upphöra.+
23 De är nya varje morgon.+ Stor är din trofasthet.+
24 ”Jehova är min andel”,+ säger min själ, ”därför fortsätter jag att vänta på honom.”+
ט [Tēth]
25 Jehova är god mot den som hoppas på honom,+ mot den själ som söker honom.+
26 Det är gott att vänta+ i stillhet+ på räddning från Jehova.+
27 Det är gott för en kraftfull man att bära ok i sin ungdom.+
י [Jōdh]
28 Må han sitta ensam och tyst,+ ty han har lagt oket på honom.+
29 Må han lägga sin mun i stoftet.+ Kanske finns det hopp.+
30 Må han vända kinden mot den som slår honom.+ Må han låta sig mättas av smälek.+
כ [Kaf]
31 Ty Jehova* förkastar inte för alltid.+
32 Ty även om han har vållat bedrövelse,+ skall han också visa barmhärtighet enligt sin stora kärleksfulla omtanke.+
33 Ty det är inte av hjärtat han vållar människors* söner nöd eller bedrövar dem.+
ל [Lạmedh]
34 Att man krossar alla jordens fångar+ under sina fötter,+
35 att man vränger en kraftfull mans rätt inför den Högstes ansikte,+
36 att man låter en människa* framstå förvänd i hennes rättssak – det godkänner inte Jehova.*+
מ [Mem]
37 Vem har sagt något, och det skedde, om Jehova* inte har befallt det?+
38 Från den Högstes mun utgår inte både ont och gott.+
39 Hur kan en levande människa,* en kraftfull man, klaga+ på grund av sin synd?+
נ [Nun]
40 Låt oss undersöka våra vägar och utforska dem,+ och låt oss vända tillbaka till Jehova.+
41 Låt oss lyfta vårt hjärta och våra händer till Gud* i himlen:+
42 ”Vi har begått överträdelse, och vi har handlat upproriskt.+ Du har inte förlåtit.+
ס [Sạmekh]
43 Du har spärrat tillträdet till dig med vrede,+ och du fortsätter att förfölja oss.+ Du har dräpt; du har inte visat medömkan.+
44 Du har spärrat tillträdet till dig med en molnmassa,+ så att ingen bön kan tränga igenom.+
45 Du gör oss till avskum och avskräde mitt ibland folken.”+
פ [Pe’]*
46 Alla våra fiender öppnade sin mun mot oss.+
47 Skräck och grop blev vår lott,+ ödeläggelse och sammanbrott.+
48 Med strömmar av vatten flödar mitt öga på grund av dottern mitt folks sammanbrott.+
ע [‛Ạjin]
51 Mitt öga har behandlat min själ med stränghet+ på grund av min stads alla döttrar.*+
צ [Tsadhẹ̄]
52 Mina fiender har ivrigt jagat mig som en fågel,+ utan orsak.+
53 De har tystat mitt liv i gravens djup,*+ och de fortsatte att kasta stenar på mig.
54 Vattenmassor strömmade över mitt huvud.+ Jag sade: ”Jag är förlorad!”+
ק [Qōf]
55 Jag ropade ditt namn, Jehova, från den djupaste grop.+
56 Min röst skall du höra.+ Göm inte ditt öra för min bön om lindring, för mitt rop om hjälp.+
57 Du närmade dig på den dag då jag ropade till dig.+ Du sade: ”Var inte rädd.”+
ר [Rēsh]
58 Jehova,* du har tagit dig an min själs rättstvister.+ Du har återköpt mitt liv.+
59 Jehova, du har sett det orätta som har gjorts mot mig.+ Döm i min sak.+
60 Du har sett all deras hämnd, alla deras tankar mot mig.+
ש [Sin] eller [Shin]
61 Du har hört deras smälek, Jehova, alla deras tankar mot mig,+
62 de människors läppar som reser sig mot mig+ och deras viskande mot mig hela dagen.+
63 Betrakta dem när de sätter sig och när de reser sig.+ Jag är deras smädevisa.+
ת [Taw]
64 Du skall vedergälla dem, Jehova, efter deras händers verk.+
65 Du skall ge dem hjärtats fräckhet,+ ge dem din förbannelse.+
66 Du skall förfölja dem i vrede och förinta dem,+ så att de inte mer är under Jehovas himmel.+