Watchtower MAKTABA KWENYE MTANDAO
Watchtower
MAKTABA KWENYE MTANDAO
Kiswahili
  • BIBLIA
  • MACHAPISHO
  • MIKUTANO
  • dx96-12
  • Chakula cha Kiroho

Hakuna video yoyote kwa sasa.

Samahani, haikuwezekana kupakia video.

  • Chakula cha Kiroho
  • Fahirisi ya Machapisho ya Watch Tower 1996-2012
Fahirisi ya Machapisho ya Watch Tower 1996-2012
dx96-12

CHAKULA CHA KIROHO

(Ona pia Uhitaji wa Kiroho)

“chakula ambacho hudumu kufikia uzima wa milele” (Yoh 6:27): w08 4/15 31-32

chakula cha kiroho chaandaliwa na “mtumwa mwaminifu na mwenye busara” (Mt 24:45; Lu 12:42): re 16-17, 21; cl 312-313

karne ya kwanza: w09 6/15 21-22; w04 3/1 11

siku hizi: yb11 9; w09 6/15 24; w09 8/15 23; w04 3/1 11-12; w02 3/1 15; w02 12/1 17; w01 7/1 11-12; w00 5/1 15-16; w97 1/1 13-14

chakula cha kiroho kwa Mashahidi katika nchi na maeneo mbalimbali:

Austria, enzi ya Wanazi: jv 450, 454

Biafra, wakati wa vita vya wenyewe kwa wenyewe: re 21; w04 3/1 27

Bosnia na Herzegovina, wakati wa vita vya wenyewe kwa wenyewe: yb09 202-203

Chekoslovakia, wakati wa utawala wa Wakomunisti: g 6/08 14-15

Estonia, wakati wa utawala wa Wakomunisti: yb11 215-216

Muungano wa Sovieti: yb08 144-146, 149, 151-152, 197

Muungano wa Sovieti, magerezani: yb08 124-125, 156-157, 160-161, 164, 171-174, 187, 190; w05 9/1 9

Norway wakati wa enzi za Nazi: yb12 125-126

Rumania, wakati wa enzi ya Wakomunisti: yb06 131, 133-135, 137-138

Siberia, Mashahidi walipokuwa uhamishoni (1949-1966): yb11 205-206

Tanzania, kambi za wakimbizi (2001-2002): w03 2/15 10-11

Uholanzi, enzi ya Wanazi: jv 454

Ujerumani, enzi ya Wanazi: re 21; w97 5/1 25

Ujerumani Mashariki, magerezani: w04 6/1 26-27

Ulaya, enzi ya Wanazi: jv 450, 454

“chakula kigumu” (Ebr 5:14): w10 5/15 23; lv 201-202; w05 7/15 23-24; w00 10/1 13; w98 1/1 8-9; w98 6/1 11; w96 1/1 29-30

chakula tele cha kiroho: w01 7/15 24; km 6/98 1

hamu ya chakula cha kiroho: jd 60-61

hatari ya chakula cha kiroho kilichochafuliwa: w97 4/15 30

“karamu” (Isa 25:6): w01 3/1 16

kinafananishwa na—

mkate wa wonyesho katika maskani na mahekalu: w96 7/1 17-18, 21

kufanya mapenzi ya Yehova: w96 1/1 30

kukithamini: w11 2/15 19; w06 7/15 20; km 6/98 1

‘kukuza tamaa ya’ chakula cha kiroho (1Pe 2:2): w11 5/15 4; be 11; w00 5/1 15; w00 7/1 12; w99 11/1 9; w98 6/1 10; w97 4/15 31; g96 1/22 23

“kulishwa maneno ya imani” (1Ti 4:6): w09 5/15 16-17; km 1/05 1

kusudi: km 6/98 1

manufaa:

mabadiliko ya mtu binafsi: w96 1/1 31

“matunda” (mazao) (Isa 27:6): w01 3/1 22; ip-1 286

ni muhimu ili kukomaa: w97 4/15 28-29

ni muhimu katika paradiso ya kiroho: cl 275-276

ni muhimu kwa kila Mkristo ili atimize huduma: w08 7/15 8-9

uhitaji wa chakula cha kiroho: w04 2/1 13-14; km 10/01 8

haifai mtu ategemee tu mambo aliyojifunza zamani: w01 7/1 20-21

kula kwa ukawaida: w01 7/1 19-21; w97 4/15 28-31

wakati wa mateso: jv 450, 454

“watumishi wangu watakula” (Isa 65:13): ip-2 379-380

wazee Wakristo wanatayarisha sehemu za mikutano na makusanyiko: w11 6/15 25

Yehova huandaa (Zb 23:5): w05 11/1 19-20

Yehova huandaa (Zb 145:15, 16): w04 1/15 18-19

    Maktaba Kwenye Mtandao (1980-2025)
    Toka
    Ingia
    • Kiswahili
    • Shiriki
    • Mapendezi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Masharti ya Utumiaji
    • Sera ya Faragha
    • Mpangilio wa Faragha
    • JW.ORG
    • Ingia
    Shiriki