உவாட்ச்டவர் ஆன்லைன் லைப்ரரி
உவாட்ச்டவர்
ஆன்லைன் லைப்ரரி
தமிழ்
  • பைபிள்
  • பிரசுரங்கள்
  • கூட்டங்கள்
  • sjj பாடல் 94
  • கடவுளுடைய வார்த்தைக்கு நன்றி

இதற்கு வீடியோ இல்லை.

மன்னிக்கவும், இந்த வீடியோவை இயக்க முடியவில்லை.

  • கடவுளுடைய வார்த்தைக்கு நன்றி
  • “யெகோவாவைப் புகழ்ந்து ‘சந்தோஷமாகப் பாடுங்கள்’”
  • இதே தகவல்
  • வேத வார்த்தைக்கு நன்றி
    யெகோவாவைப் புகழ்ந்து பாடுங்கள்
  • யெகோவாவின் வசனத்தில் நம்பிக்கை வையுங்கள்
    காவற்கோபுரம்—யெகோவாவின் ராஜ்யத்தை அறிவிக்கிறது-2005
  • கடவுளுடைய வார்த்தையில் விசுவாசத்தைக் கட்டியமைத்தல்
    நம் ராஜ்ய ஊழியம்—1992
  • “எல்லாவற்றுக்காகவும் நன்றி சொல்லுங்கள்”
    காவற்கோபுரம்—யெகோவாவின் ராஜ்யத்தை அறிவிக்கிறது (படிப்பு)—2019
மேலும் பார்க்க
“யெகோவாவைப் புகழ்ந்து ‘சந்தோஷமாகப் பாடுங்கள்’”
sjj பாடல் 94

பாடல் 94

கடவுளுடைய வார்த்தைக்கு நன்றி

(பிலிப்பியர் 2:16)

  1. 1. யெ-கோ-வா எம் தே-வா, சொல்-வோ-மே நன்-றி.

    வே-தம் தந்-தீர் ஓர் கோ-டி நன்-றி சொல்-வோம்.

    தேன் கூட்-டின் தெ-ளி தே-னாய்

    உம் வார்த்-தை சிந்-து-தே.

    வாழ்-வின் பா-தை எங்-கும் ஒ-ளி வீ-சு-தே.

  2. 2. கூர்-வா-ளைப் போல் வே-தம் இ-றங்-கும் நெஞ்-சில்.

    வே-ரூன்-றி-ய எண்-ணம் எல்-லா-மே நீக்-கும்.

    முள்-மே-லே எம் உ-டல்-தான்

    வி-ழும் நே-ர-மெல்-லாம்,

    உம் சொல்-லா-லே மீண்-டோம், உ-யிர் வாழ்-கின்-றோம்.

  3. 3. உம் பிள்-ளை-கள் வாழ்க்-கை உம் வே-தம் சொல்-லும்.

    பா-டங்-கள் கற்-போ-மே வாழ்-நாள் எல்-லா-மே.

    உம் வார்த்-தை எம் சு-வா-சம்,

    நா-ளெல்-லாம் வாசிப்-போம்.

    வே-தம் தந்-த தே-வா, நன்-றி, நன்-றி-யே!

(பாருங்கள்: சங். 19:9; 119:16, 162; 2 தீ. 3:16; யாக். 5:17; 2 பே. 1:21.)

    தமிழ் பிரசுரங்கள் (1971-2025)
    வெளியேறவும்
    உள்நுழையவும்
    • தமிழ்
    • பகிரவும்
    • விருப்பங்கள்
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • விதிமுறைகள்
    • தனியுரிமை
    • ப்ரைவசி செட்டிங்
    • JW.ORG
    • உள்நுழையவும்
    பகிரவும்