25 inárachi noviembre–1 inárachi diciembre
APOCALIPSIS 4-6
Canción sjj 22 alí Jeobá yúa raʼicha
Bachá raʼichama teeli (kiti simiri 3 mins.)
WE NATÉAMI NAMUTI ANÍ ECHI BIBLIA
“Naó caballo aseka jumi” (10 mins.)
Ap 6:2. Japi rosákami caballo aseka mawá niʼyúrili (wp17.3-S 4 párrs. 3, 5).
Ap 6:4-6. Upami ko caballo sitákami aseka mawá, bilecho ko chókami caballo aseka mawá (wp17.3-S 5 párrs. 2, 4, 5).
Ap 6:8. Jubáami ko aseka mawá caballo pálido, mukuwáami aniwáami nili (wp17.3-S 5 párrs. 8-10).
Aa chu iyiri namuti we natéami aniyá echi Biblia (8 mins.)
Ap 4:4, 6. ¿Piri ka ju echi 24 oʼwéala alí 4 namuti japi echoná mochili? (re-S 76 párr. 8; 80 párr. 19).
Ap 5:5. ¿Chúsiá Jesús rewaliwa japi riká echi “mawiyá” Judá nirúami? (cf-S 36 párrs. 5, 6).
Japi mi leérili echi Biblia na tarali, ¿piri mi bineli jiti mi minabi we nakimea Jeobá?
Japi mi leérili echi Biblia, ¿ami riwali jaré texto achi we natéami namuti aniyá?
Leéripo echi Biblia (kiti simiri 4 mins.): Ap 4:1-8 (th binelíwami 5).
WE AʼLÁ BINÉRIAMI NIPO
Japalí mi bisiami ku simí (5 mins.): Inepo echi video, anisí piri tamí ineli.
Japalí mi bisiami ku simí binérisia (kiti simiri 3 mins.): Ané né bachá japoná jéaní “Japi ta aniboa japalí ta nawisasia simía” (th binelíwami 4).
Bineri japi aní echi Biblia (kiti simiri 5 mins.): lvs-S 52 párr. 15 (th binelíwami 2).
CHUTI RIKÁ NOKIBOA JAPI RIKÁ CRISTO
“Jeobá ko we kalé japi we kanílika nijí” (15 mins.): Anisí japi timí náriporé, nawisama bilé anciano. Bachá inepo echi video Chúriká mi nijima winomí internetchi. Ruyé echi publicadores jiti machimea kumi nijima echi winomí echoná Internet jw.org alí clic nawí japoná aní “Donaciones” o echoná aplicación JW Library, osá ma donate.jw.org echoná Internet. Leeri echi carta japi sucursal muchuwawi náuli, japi matétara nijie ru jiti nijili winomí chabé bamíali. Matétara iyá echi hermanos jiti we kanílika nijí winomí.
Napawika binepo echi Biblia (30 mins.): jy-S cap. 92; jyq cap. 92.
Teeli bi animea japi ta bineli, ayénachó japi ta binepo biléali tarali (3 mins.)
Canción sjj-S 43 alí Jeobá yúa raʼicha