Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ester 3
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ester kitabynyň mazmuny

      • Haman ýokary wezipä bellenýär (1—4)

      • Haman ýehudylary gyrmagyň küýüne düşýär (5—15)

Ester 3:1

Parallel aýatlar

  • +2Ms 17:16; 4Ms 24:7; 5Ms 25:19; 1Şm 15:8, 32
  • +Est 3:10; 8:7; 9:24
  • +Est 1:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 131

Ester 3:2

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 9/2023, sah. 2, 3

    «Iman», sah. 131

Ester 3:4

Parallel aýatlar

  • +Est 2:5
  • +Dan 6:13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 9/2023, sah. 2, 3

Ester 3:5

Parallel aýatlar

  • +Est 5:9

Ester 3:7

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: B15.

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: pur.

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: B15.

Parallel aýatlar

  • +Est 1:3; 2:16
  • +Est 9:24
  • +Est 9:1

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitap», sah. 1866, 1988

Ester 3:8

Parallel aýatlar

  • +Est 1:1
  • +5Ms 4:27; Neh 1:8; Ýer 50:17

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 131

Ester 3:9

Çykgytlar

  • *

    Bir batman 34,2 kg. Goşmaça maglumata serediň: B14.

  • *

    Başga manysy: Men şu işi edenlere tölär ýaly, gazna 10 000 batman kümüş goýaryn.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 131

Ester 3:10

Parallel aýatlar

  • +1Ms 41:42
  • +4Ms 24:7; 1Şm 15:8, 32
  • +Est 3:1; 8:2

Ester 3:12

Parallel aýatlar

  • +Est 8:9
  • +Dan 6:8
  • +Est 8:8; Dan 6:17

Ester 3:13

Parallel aýatlar

  • +Est 9:1
  • +Est 8:11, 12

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 131, 132

Ester 3:15

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: Suza.

Parallel aýatlar

  • +Est 8:14
  • +Hyd 4:9; Neh 1:1; Dan 8:2

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 131, 132

Umumy salgylar

Est. 3:12Ms 17:16; 4Ms 24:7; 5Ms 25:19; 1Şm 15:8, 32
Est. 3:1Est 3:10; 8:7; 9:24
Est. 3:1Est 1:14
Est. 3:4Est 2:5
Est. 3:4Dan 6:13
Est. 3:5Est 5:9
Est. 3:7Est 1:3; 2:16
Est. 3:7Est 9:24
Est. 3:7Est 9:1
Est. 3:8Est 1:1
Est. 3:85Ms 4:27; Neh 1:8; Ýer 50:17
Est. 3:101Ms 41:42
Est. 3:104Ms 24:7; 1Şm 15:8, 32
Est. 3:10Est 3:1; 8:2
Est. 3:12Est 8:9
Est. 3:12Dan 6:8
Est. 3:12Est 8:8; Dan 6:17
Est. 3:13Est 9:1
Est. 3:13Est 8:11, 12
Est. 3:15Est 8:14
Est. 3:15Hyd 4:9; Neh 1:1; Dan 8:2
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
Mukaddes Kitap
Ester 3:1—15

Ester

3 Şondan soň Haşaýar patyşa agaglardan+ Hamedatyň ogly Hamany+ has ýokary wezipä belläp, han⁠-⁠begleriň+ ählisinden beýgeltdi. 2 Köşgüň derwezesinde durýan ähli hyzmatkärler dyza çöküp, Hamanyň öňünde baş egýärdiler, sebäbi patyşanyň emri şeýledi. Emma Mordekaý dyza çöküp, baş egmedi. 3 Köşgüň derwezesinde duran hyzmatkärler Mordekaýa: «Sen näme üçin patyşanyň buýrugyny ýerine ýetirmeýärsiň?» diýdiler. 4 Olar her gün aýtsalar⁠-⁠da, Mordekaý olary diňlemedi we özüniň ýehudydygyny+ aýtdy. Soňra olar Mordekaýa bir çäre görülmegini isläp, Hamana habar berdiler+.

5 Bir gün Haman Mordekaýyň dyza çöküp, baş egmeýändigini görende, gahar⁠-⁠gazaba mündi+. 6 Emma Haman diňe Mordekaýy öldürmegi az gördi, oňa Mordekaýyň milleti hakda⁠-⁠da aýdypdylar. Şonuň üçin ol Mordekaýyň tutuş halkyny, Haşaýaryň patyşalygyndaky ähli ýehudylary gyrmagy ýüregine düwdi.

7 Haşaýar patyşanyň hökümdarlygynyň 12⁠-⁠nji ýylynda+, birinji aýda, ýagny nisan* aýynda Hamanyň öňünde bije*+ atyp, ýehudylary gyrmak üçin aýy we güni bellediler. Bije 12⁠-⁠nji aýa, ýagny adar* aýyna+ düşdi. 8 Haman Haşaýar patyşa: «Siziň golastyňyzdaky welaýatlarda+ bir millet bar+. Kanunlary beýleki halklaryňkydan tapawutlanýar, olar patyşanyň permanyna tabyn bolmaýar. Beýle ýagdaýa ýol bermek patyşa bähbitli däldir. 9 Eger patyşa makul bilse, olary gyrmak hakynda perman çykarylsyn. Men emeldarlara gazna üçin 10 000 batman* kümüş bererin*» diýdi.

10 Şonda patyşa möhürli ýüzügini+ çykaryp, ýehudylaryň duşmany agaglardan+ Hamedatyň ogly Hamana+ berdi. 11 Patyşa: «Saňa kümşi hem, şol halky hem berýärin, olara isläniňi et» diýdi. 12 Birinji aýyň 13⁠-⁠ne patyşanyň kätipleri+ çagyryldy. Olar patyşanyň emirlerine, welaýat häkimlerine we halklaryň han⁠-⁠beglerine Hamanyň ähli tabşyryklaryny ýazyp berdiler+. Hatlaryň ählisi Haşaýar patyşanyň ady bilen her welaýatyň öz elipbiýinde we her halkyň ene dilinde ýazylyp, patyşanyň ýüzügi bilen möhürlendi+.

13 Hatlar çaparlaryň üsti bilen ähli welaýatlara iberildi. Şol hatda uludan⁠-⁠kiçä ähli ýehudylary, aýallaryny, çagalaryny bir günüň içinde, 12⁠-⁠nji aýda, ýagny adar aýynyň 13⁠-⁠ne gyrmak, bütinleý ýok etmek+, mal⁠-⁠mülküni talamak hakda tabşyryk berlipdi+. 14 Hatyň nusgasy her welaýatda kanun hökmünde çykarylmalydy we ähli halklara yglan edilmelidi. Bellenen gün olar taýýar bolmalydy. 15 Patyşanyň buýrugy bilen çaparlar haýal etmän ýola düşdüler+. Perman Şuşan*+ galasynda hem yglan edildi. Patyşa bilen Haman şerap içmäge oturdy, Şuşanyň ilaty bolsa uly howsala düşdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş