Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýermeýa 2
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýermeýa kitabynyň mazmuny

      • Ysraýyl Ýehowany dereksiz butlara çalyşýar (1—37)

        • Ysraýyl ýabany üzüm şahasy ýalydyr (21)

        • Köýnegiň gana bulaşdy (34)

Ýermeýa 2:2

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: wepaly söýgini bildireniň.

Parallel aýatlar

  • +Hoş 2:15
  • +2Ms 24:3
  • +5Ms 2:7

Ýermeýa 2:3

Parallel aýatlar

  • +2Ms 19:6; 5Ms 7:6
  • +2Ms 17:8, 13

Ýermeýa 2:5

Parallel aýatlar

  • +Işa 5:4; Mik 6:3
  • +5Ms 32:21
  • +Zb 115:4, 8

Ýermeýa 2:6

Parallel aýatlar

  • +2Ms 14:30
  • +5Ms 1:1; 32:9, 10
  • +5Ms 8:14, 15

Ýermeýa 2:7

Parallel aýatlar

  • +4Ms 13:26, 27; 5Ms 6:10, 11; 8:7—9
  • +3Ms 18:24; 4Ms 35:33; Zb 78:58; 106:38; Ýer 16:18

Ýermeýa 2:8

Parallel aýatlar

  • +1Şm 2:12; Agy 4:13
  • +Hyz 34:7, 8
  • +1Pa 18:19; Ýer 23:13

Ýermeýa 2:9

Parallel aýatlar

  • +Hyz 20:35; Mik 6:2

Ýermeýa 2:10

Parallel aýatlar

  • +1Ms 10:2, 4
  • +1Ms 25:13; Zb 120:5; Ýer 49:28

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2007, sah. 9

Ýermeýa 2:11

Çykgytlar

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: taňry bolmadyk.

Parallel aýatlar

  • +Zb 106:20

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2007, sah. 9

Ýermeýa 2:13

Parallel aýatlar

  • +Zb 36:9; Ýer 17:13; Ylh 22:1

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2007, sah. 9, 10

Ýermeýa 2:15

Parallel aýatlar

  • +Işa 5:29; Ýer 4:7

Ýermeýa 2:16

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: Memfis.

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: başyňdaky täji gemrerler.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 46:19
  • +Ýer 43:4, 7; 46:14; Hyz 30:18

Ýermeýa 2:17

Parallel aýatlar

  • +1Tr 28:9; 2Tr 7:19, 20

Ýermeýa 2:18

Çykgytlar

  • *

    Ýagny Nil derýasynyň bir şahasy.

  • *

    Ýagny Ýewfrat derýasy.

Parallel aýatlar

  • +Işa 30:2; 31:1; Agy 5:6; Hyz 16:26; 17:15
  • +2Pa 16:7; Hoş 5:13

Ýermeýa 2:19

Parallel aýatlar

  • +Ýer 4:18
  • +Ýer 5:22

Ýermeýa 2:20

Parallel aýatlar

  • +3Ms 26:13
  • +1Pa 14:22, 23; Hyz 6:13
  • +2Ms 34:15; Hyz 16:15, 16

Ýermeýa 2:21

Parallel aýatlar

  • +2Ms 15:17; Zb 80:8; Işa 5:1
  • +Işa 5:4

Ýermeýa 2:22

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: soda. Kir ýuwulýan serişde.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 16:17

Ýermeýa 2:25

Parallel aýatlar

  • +Ýer 18:12
  • +Işa 2:6; Ýer 3:13
  • +Ýer 44:17

Ýermeýa 2:26

Parallel aýatlar

  • +Hyd 9:7

Ýermeýa 2:27

Parallel aýatlar

  • +Işa 44:13
  • +2Tr 29:6; Ýer 32:33
  • +Ser 10:13—15; Zb 78:34; 106:47; Işa 26:16; Hoş 5:15

Ýermeýa 2:28

Parallel aýatlar

  • +5Ms 32:37, 38
  • +Ýer 11:13

Ýermeýa 2:29

Parallel aýatlar

  • +Ýer 5:1; 9:2; Dan 9:11

Ýermeýa 2:30

Parallel aýatlar

  • +2Tr 28:20—22; Işa 9:13
  • +Işa 1:5; Ýer 5:3; Sep 3:2
  • +2Tr 36:15, 16; Neh 9:26; Res 7:52

Ýermeýa 2:31

Parallel aýatlar

  • +5Ms 32:15

Ýermeýa 2:32

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: toý guşagyny.

Parallel aýatlar

  • +Zb 106:21; Işa 17:10; Ýer 18:15; Hoş 8:14

Ýermeýa 2:33

Parallel aýatlar

  • +2Tr 33:9

Ýermeýa 2:34

Parallel aýatlar

  • +2Pa 21:16; Zb 106:38; Işa 10:1, 2; Mat 23:35
  • +2Ms 22:2

Ýermeýa 2:36

Parallel aýatlar

  • +2Tr 28:20, 21
  • +Işa 30:3; Ýer 37:7

Ýermeýa 2:37

Parallel aýatlar

  • +2Şm 13:19

Umumy salgylar

Ýer. 2:2Hoş 2:15
Ýer. 2:22Ms 24:3
Ýer. 2:25Ms 2:7
Ýer. 2:32Ms 19:6; 5Ms 7:6
Ýer. 2:32Ms 17:8, 13
Ýer. 2:5Işa 5:4; Mik 6:3
Ýer. 2:55Ms 32:21
Ýer. 2:5Zb 115:4, 8
Ýer. 2:62Ms 14:30
Ýer. 2:65Ms 1:1; 32:9, 10
Ýer. 2:65Ms 8:14, 15
Ýer. 2:74Ms 13:26, 27; 5Ms 6:10, 11; 8:7—9
Ýer. 2:73Ms 18:24; 4Ms 35:33; Zb 78:58; 106:38; Ýer 16:18
Ýer. 2:81Şm 2:12; Agy 4:13
Ýer. 2:8Hyz 34:7, 8
Ýer. 2:81Pa 18:19; Ýer 23:13
Ýer. 2:9Hyz 20:35; Mik 6:2
Ýer. 2:101Ms 10:2, 4
Ýer. 2:101Ms 25:13; Zb 120:5; Ýer 49:28
Ýer. 2:11Zb 106:20
Ýer. 2:13Zb 36:9; Ýer 17:13; Ylh 22:1
Ýer. 2:15Işa 5:29; Ýer 4:7
Ýer. 2:16Ýer 46:19
Ýer. 2:16Ýer 43:4, 7; 46:14; Hyz 30:18
Ýer. 2:171Tr 28:9; 2Tr 7:19, 20
Ýer. 2:18Işa 30:2; 31:1; Agy 5:6; Hyz 16:26; 17:15
Ýer. 2:182Pa 16:7; Hoş 5:13
Ýer. 2:19Ýer 4:18
Ýer. 2:19Ýer 5:22
Ýer. 2:203Ms 26:13
Ýer. 2:201Pa 14:22, 23; Hyz 6:13
Ýer. 2:202Ms 34:15; Hyz 16:15, 16
Ýer. 2:212Ms 15:17; Zb 80:8; Işa 5:1
Ýer. 2:21Işa 5:4
Ýer. 2:22Ýer 16:17
Ýer. 2:25Ýer 18:12
Ýer. 2:25Işa 2:6; Ýer 3:13
Ýer. 2:25Ýer 44:17
Ýer. 2:26Hyd 9:7
Ýer. 2:27Işa 44:13
Ýer. 2:272Tr 29:6; Ýer 32:33
Ýer. 2:27Ser 10:13—15; Zb 78:34; 106:47; Işa 26:16; Hoş 5:15
Ýer. 2:285Ms 32:37, 38
Ýer. 2:28Ýer 11:13
Ýer. 2:29Ýer 5:1; 9:2; Dan 9:11
Ýer. 2:302Tr 28:20—22; Işa 9:13
Ýer. 2:30Işa 1:5; Ýer 5:3; Sep 3:2
Ýer. 2:302Tr 36:15, 16; Neh 9:26; Res 7:52
Ýer. 2:315Ms 32:15
Ýer. 2:32Zb 106:21; Işa 17:10; Ýer 18:15; Hoş 8:14
Ýer. 2:332Tr 33:9
Ýer. 2:342Pa 21:16; Zb 106:38; Işa 10:1, 2; Mat 23:35
Ýer. 2:342Ms 22:2
Ýer. 2:362Tr 28:20, 21
Ýer. 2:36Işa 30:3; Ýer 37:7
Ýer. 2:372Şm 13:19
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
Mukaddes Kitap
Ýermeýa 2:1—37

Ýermeýa

2 Ýehowa maňa diýdi: 2 «Git, Iýerusalime jar et, Ýehowa şeýle diýýär:

„Ýaşlygyňda maňa wepaly bolanyň*+,

Adaglanan günüň maňa bolan söýgiň ýadymda+.

Çölde, ot bitmeýän ýerlerde,

Yzyma düşeniňi unutmadym+.

 3 Ysraýyl Ýehowa üçin mukaddesdir+,

Hasylynyň ilkinji miwesidir“.

Oňa degen günä eder,

Başyna betbagtçylyk iner — muny Ýehowa aýdýar»+.

 4 Ýakubyň nesli, Ysraýyl öýüniň nebereleri,

Ýehowanyň sözüni diňläň!

 5 Ýehowa şeýle diýýär:

«Ata⁠-⁠babalaryňyz menden uzaklaşar ýaly,

Menden näme ýazyk tapdylar?+

Dereksiz butlara eýerip+, özleri⁠-⁠de dereksiz boldular+.

 6 Olar: „Hany Ýehowa?

Bizi Müsürden çykaran+, çölden+,

Jülgelerden, çukurlardan,

Takyrlardan+, tüm⁠-⁠garaňkylykdan,

Ynsan aýagy basylmadyk,

Hiç kimiň ýaşamadyk ýerlerinden geçiren Hudaý nirede?“ diýip soramadylar.

 7 Ir⁠-⁠iýmişden, näz⁠-⁠nygmatdan iýsinler diýip,

Men sizi bag⁠-⁠bakjaly ýurda getirdim+.

Emma siz gelip, beren ýurdumy haram etdiňiz.

Mirasymy ýigrenji zada öwürdiňiz+.

 8 Ruhanylar: „Hany Ýehowa?“ diýip soramadylar+.

Kanuny öwredýänler men hakda bilmek islemediler,

Çopanlar maňa garşy gozgalaň turuzdylar+,

Pygamberler Bagalyň adyndan pygamberlik etdiler+.

Dereksiz taňrylara çokundylar.

 9 „Siziň bilen ýene söweşerin+,

Ogullaryňyzyň ogullary bilen hem söweşerin“.

Muny Ýehowa aýdýar.

10 Kittim+ adalaryna gidip serediň,

Kedara+ adam ýollap, sorag⁠-⁠ideg ediň.

Öň şeýle zatlar bolupdymy?

11 Öz taňrylaryny biderek* zatlara çalşan halk barmy?

Meniň halkym bolsa şöhratymy biderek zatlara çalyşdy+.

12 Eý gökler, haýran galyp serediň,

Gorkudan ýaňa titräň — muny Ýehowa aýdýar.

13 Sebäbi halkym iki erbet iş etdi:

Olar dirilik suwunyň gözbaşy bolan menden ýüz öwürdiler+.

Olar özleri üçin howuzlary,

Suw saklamaýan howuzlary gazdylar.

14 Ysraýyl gulmy? Hojaýynyň öýünde doglan hyzmatkärmi?

Onda näme üçin ýesirlige äkidildi?

15 Onuň üstüne ýaş arslanlar arladylar+,

Gorkunç ses bilen arladylar.

Ülkäni gorkunç hala saldylar.

Şäherleri oda ýakyldy, janly⁠-⁠jemende galmady.

16 Nop*+ bilen Tahpanes+ seni talarlar*.

17 Şu belany öz başyňa özüň indermediňmi?

Sen özüňe ýol görkezýän Allaňy,

Ýehowa Hudaýyňy terk etdiň+.

18 Müsüre gidýän ýoldan näme üçin barýaň?+

Şihoryň* suwuny içmek üçinmi?

Assiriýa gidýän ýoldan näme üçin barýaň?+

Derýadan* suw içmek üçinmi?

19 Erbet işleriň seni düzetsin,

Dönükligiň saňa käýesin.

Hudaýyň Ýehowany terk etmegiň,

Nähili erbet, nähili agyrdygyny bilip goý+.

Sen menden hiç gorkmadyň+ — muny Älemiň Hökümdary,

Serkerdebaşy Ýehowa aýdýar.

20 Gadym döwürde seniň boýuntyrygyňy pytradyp+,

Gandallaryňy döwüp taşlapdym.

Emma sen: „Saňa sežde etmerin“ diýdiň.

Her bir beýik baýyrlykda, gür ýaprakly agajyň aşagynda+,

Zyna edip, uzalyp ýatdyň+.

21 Seni saýlama gyzyl üzüm agajyndan+ ekdim.

Onda nädip öňümde ýabany üzüm şahasyna öwrüldiň?+

22 Özüňi aşgar*, sabyn bilen ýuwsaň⁠-⁠da,

Seniň günäň tegmil bolup huzurymda durandyr+ — muny Älemiň Hökümdary Ýehowa aýdýar.

23 Sen nädip: „Özümi haram etmedim,

Bagal butlarynyň yzyna eýermedim“ diýip bilýärsiň?

Jülgedäki ýoluňa seret,

Eden işleriň hakda oýlan.

Sen özüni ol ýere, bu ýere urýan maýa,

Ýüwrük, ýaş düýä meňzeýärsiň.

24 Höwre gelen döwri gulan ysyny alýan,

Urkaçy gulan kiminsiň.

Şol döwür kim ony saklap biler?

Ony gözleýän gulanlar ýadamaz,

Höwre gelen döwri ony taparlar.

25 Aýakýalaňaç gezme,

Suwsap oturma.

Emma sen: „Yzyma dolanmaryn!+

Men ýat taňrylara aşyk boldum+.

Olaryň yzyna düşjek“+ diýdiň.

26 Ogurlyk üstünde tutulanyň biabraý bolşy ýaly,

Ysraýyl öýüniň hemmesi:

Patyşalary, han⁠-⁠begleri,

Ruhanylary, pygamberleri masgara boldular+.

27 Olar agaja: „Atam!“+

Daşa: „Enem“ diýdiler.

Olar maňa ýüzlerini däl⁠-⁠de, ýeňselerini öwürdiler+.

Emma agyr güne düşende:

„Gel, halas et!“+ diýerler.

28 Hany seniň ýasan taňrylaryň?+

Başarýan bolsalar, agyr günüňde seni halas etsin.

Eý Ýahuda, şäherleriň sany näçe bolsa,

Taňrylaryň sany⁠-⁠da şonçadyr+.

29 „Meniň bilen näme üçin söweşýärsiňiz?

Maňa garşy näme üçin gozgalaň turuzýarsyňyz?“+

Muny Ýehowa aýdýar.

30 Ogullaryňa beren jezam biderek boldy+,

Olar temmini asla kabul etmediler+.

Sen arlaýjy arslan kimin,

Gylyjyň bilen pygamberleriňi öldürdiň+.

31 Eý nesil, Ýehowanyň sözüne gulak goý.

Men Ysraýyl üçin çöle öwrüldimmi?

Ýa tüm⁠-⁠garaňky ýurda döndümmi?

Näme üçin halkym: „Islän ýerimize gideris,

Gaýdyp saňa dolanmarys“ diýýär?+

32 Gyz şaý⁠-⁠sepini,

Gelin ýaglygyny* unudarmy?

Halkym bolsa meni uzak wagtlap unutdy+.

33 Oýnaş tapmaga sen nähili ökde!

Sen erbetlik etmekde ussat+.

34 Köýnegiň bigünä garyplaryň ganyna bulaşdy+.

Jenaýat etmedik adamlaryň ganyny köýnegiňde gördüm+.

35 Sen: „Meniň günäm ýok,

Ol gazabyny menden sowdy“ diýýärsiň.

Günäm ýok diýeniň üçin,

Saňa höküm çykararyn.

36 Ýollaryňy näme üçin gaýta⁠-⁠gaýta üýtgedip dursuň?

Assiriýa sebäpli masgara bolşuň ýaly+,

Müsür sebäpli⁠-⁠de masgara bolarsyň+.

37 Şonuň üçin eliňi ýüzüňe tutup gidersiň+.

Sebäbi seniň bil baglaýan halkyňdan Ýehowa ýüz öwürdi.

Olardan saňa indi peýda ýokdur».

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş