Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 4 Musa 24
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

4 Musa kitabynyň mazmuny

      • Bilgamyň 3⁠-⁠nji ak patasy (1—11)

      • Bilgamyň 4⁠-⁠nji ak patasy (12—25)

4 Musa 24:1

Parallel aýatlar

  • +4Ms 23:3, 15, 23

4 Musa 24:2

Parallel aýatlar

  • +4Ms 2:2; 23:9
  • +1Şm 19:20

4 Musa 24:3

Parallel aýatlar

  • +4Ms 23:7, 18

4 Musa 24:4

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +4Ms 24:16

4 Musa 24:5

Parallel aýatlar

  • +4Ms 1:52; 2:2

4 Musa 24:6

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: aloeleri.

Parallel aýatlar

  • +4Ms 22:11

4 Musa 24:7

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Iki meşigi.

  • *

    Ýa-da: Nesli.

Parallel aýatlar

  • +5Ms 8:7
  • +1Ms 49:10; Zb 2:6; Ýah 1:49
  • +4Ms 24:20
  • +1Tr 14:2; Dan 2:44; Ylh 11:15

4 Musa 24:8

Parallel aýatlar

  • +2Ms 23:27; 5Ms 9:5

4 Musa 24:9

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:1—3; 27:29

4 Musa 24:10

Parallel aýatlar

  • +4Ms 22:10, 11; 23:11; Neh 13:1, 2

4 Musa 24:11

Parallel aýatlar

  • +4Ms 22:16, 17

4 Musa 24:13

Parallel aýatlar

  • +4Ms 22:18, 38

4 Musa 24:14

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: soňky günlerde.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 5/2022, sah. 8

4 Musa 24:15

Parallel aýatlar

  • +4Ms 23:7
  • +4Ms 24:3, 4

4 Musa 24:17

Parallel aýatlar

  • +Ylh 22:16
  • +Zb 110:2; Ýew 1:8
  • +2Şm 7:16, 17; Işa 9:7
  • +2Şm 8:2; 1Tr 18:2; Zb 108:9

4 Musa 24:18

Parallel aýatlar

  • +1Ms 27:37; 2Şm 8:14; Ams 9:11, 12
  • +1Ms 36:8; Ýuş 24:4
  • +1Tr 4:42, 43; Hyz 25:14

4 Musa 24:19

Parallel aýatlar

  • +1Ms 49:10; Zb 2:9; 72:11; Ylh 6:2; 19:15

4 Musa 24:20

Çykgytlar

  • *

    Ysraýyllar Müsürden çykanda, amalekler olara hüjüm eden ilkinji halkdy.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 17:8, 14
  • +5Ms 25:19; 1Şm 15:3; 1Tr 4:43

4 Musa 24:21

Parallel aýatlar

  • +1Ms 15:18, 19; Ser 1:16

4 Musa 24:22

Çykgytlar

  • *

    Kenler göz öňünde tutulýar.

4 Musa 24:24

Parallel aýatlar

  • +1Ms 10:2, 4; Hyz 27:6
  • +Nah 3:18

4 Musa 24:25

Parallel aýatlar

  • +4Ms 31:7, 8

Umumy salgylar

4 Mus. 24:14Ms 23:3, 15, 23
4 Mus. 24:24Ms 2:2; 23:9
4 Mus. 24:21Şm 19:20
4 Mus. 24:34Ms 23:7, 18
4 Mus. 24:44Ms 24:16
4 Mus. 24:54Ms 1:52; 2:2
4 Mus. 24:64Ms 22:11
4 Mus. 24:75Ms 8:7
4 Mus. 24:71Ms 49:10; Zb 2:6; Ýah 1:49
4 Mus. 24:74Ms 24:20
4 Mus. 24:71Tr 14:2; Dan 2:44; Ylh 11:15
4 Mus. 24:82Ms 23:27; 5Ms 9:5
4 Mus. 24:91Ms 12:1—3; 27:29
4 Mus. 24:104Ms 22:10, 11; 23:11; Neh 13:1, 2
4 Mus. 24:114Ms 22:16, 17
4 Mus. 24:134Ms 22:18, 38
4 Mus. 24:154Ms 23:7
4 Mus. 24:154Ms 24:3, 4
4 Mus. 24:17Ylh 22:16
4 Mus. 24:17Zb 110:2; Ýew 1:8
4 Mus. 24:172Şm 7:16, 17; Işa 9:7
4 Mus. 24:172Şm 8:2; 1Tr 18:2; Zb 108:9
4 Mus. 24:181Ms 27:37; 2Şm 8:14; Ams 9:11, 12
4 Mus. 24:181Ms 36:8; Ýuş 24:4
4 Mus. 24:181Tr 4:42, 43; Hyz 25:14
4 Mus. 24:191Ms 49:10; Zb 2:9; 72:11; Ylh 6:2; 19:15
4 Mus. 24:202Ms 17:8, 14
4 Mus. 24:205Ms 25:19; 1Şm 15:3; 1Tr 4:43
4 Mus. 24:211Ms 15:18, 19; Ser 1:16
4 Mus. 24:241Ms 10:2, 4; Hyz 27:6
4 Mus. 24:24Nah 3:18
4 Mus. 24:254Ms 31:7, 8
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Mukaddes Kitap
4 Musa 24:1—25

Dördünji Musa

24 Bilgam Ýehowanyň ysraýyllara diňe ak pata berýändigine düşündi. Şonuň üçin ýamanlyga ýorup boljak alamat gözlemegini goýup+, ýüzüni çöle tarap öwürdi. 2 Bilgam başyny galdyryp, ysraýyl taýpalarynyň çadyrlaryna+ seredende, üstüne Hudaýyň ruhy inip+, 3 şeýle parasatly sözleri aýdyp başlady+:

«Benur ogly Bilgamy,

Gözi açylan adamy diňläň.

 4 Hudaýyň sözüni eşidip,

Gudratygüýçlüden görnüş* alan,

Gözi açylyp, tagzym eden adam+ şeýle diýýär:

 5 Eý Ýakup, çadyrlaryň nähili gözel,

Eý Ysraýyl, düşelgäň nähili owadan!+

 6 Çadyrlaryň jülgeler kimin,

Derýa ýakasyndaky baglar deýin,

Ýehowanyň eken gülleri* kimin,

Çeşme boýunda kedr agaçlary deýin uzalyp gidýär+.

 7 Meşikleri* suwdan püre-pür,

Tohumy* akar suwuň ýakasynda ekiler+,

Patyşasy+ Agagdan beýik bolar+,

Patyşalygy beýgeler+.

 8 Hudaý halkyny Müsürden çykardy,

Öküziň şahy deý güýji bilen gorady.

Ysraýyl duşmanlaryny ýalmap ýuwudar+,

Üstlerine ok ýagdyrar, süňklerini gemrer.

 9 Ýolbars deý peýläp ýatyr,

Degmäge kim milt eder?

Saňa alkyş okan bereket tapar,

Gargan gargyşa galar»+.

10 Şonda Ballagyň Bilgama gahary geldi. Ol gahardan ýaňa elini çarpyp: «Seni duşmanlaryma gargyş oka diýip getirdim+, sen bolsa üç gezek ak pata berdiň! 11 Bar, gümüňi çek! Saňa sylag-serpaý ýapjakdym+, ýöne Ýehowa seni sylagsyz goýdy» diýdi.

12 Bilgam bolsa: «Iberen adamlaryňa: 13 „Ballak altyn-kümüşden doly öýüni berse-de, Ýehowanyň emrinden çykyp, hiç zat edip bilmerin. Diňe Ýehowanyň aýdan sözlerini aýdaryn“+ diýipdim ahyryn. 14 Men öz ilime giderin. Ýöne gitmänkäm, ysraýyllaryň gelejekde* seniň halkyňa näme etjekdigini aýdaýyn» diýdi. 15 Soňra Bilgam şeýle parasatly sözleri aýtdy+:

«Benur ogly Bilgamy,

Gözi açylan adamy+ diňläň.

16 Hudaýyň sözüni eşidip,

Allatagaladan bilim alan,

Gudratygüýçlüden görnüş alan,

Gözi açylyp, tagzym eden şeýle diýýär:

17 Men görerin, ýöne şu wagt däl,

Gözlerim bakar, ýöne ýakynda däl.

Ýakupdan bir ýyldyz+ çykar,

Ysraýyldan şalyk hasasy+ göteriler+.

Ol Mowabyň maňlaýyny ýarar+,

Batyr ýigitleriň kellesini pytradar.

18 Ysraýyl mertlerçe söweşer,

Edomy basyp alar, mülk eder+,

Segir+ öz duşmanlaryna mülk bolar+.

19 Ýakubyň nesline duşman boýun eger+,

Ol şäherde diri galany ýok eder».

20 Bilgamyň amaleklere gözi düşüp, sözüni dowam etdi:

«Amalekler ilkinji halkdy*+,

Ahyrsoňy gyrlyp gutarar»+.

21 Soňra kenlere+ gözi düşüp, şeýle parasatly sözleri aýtdy:

«Asuda ýaşaýarsyň, gaýada mesgen tutýarsyň.

22 Emma biri Keýini* küle öwrer.

Assiriýa seni haçan ýesir äkider?»

23 Bilgam sözüni dowam edip, şeýle diýdi:

«Wah, şonda Hudaýyň elinden kim diri sypar?

24 Kittimden+ gämiler çykar,

Assiriýany+ eýelär,

Eberi basyp alar.

Soňra özi-de ýok bolar».

25 Şeýdip, Bilgam+ ýola düşdi, Ballak hem öz ýoly bilen gitdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş