Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Matta 17
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Matta kitabynyň mazmuny

      • Isanyň daş keşbi özgerýär (1—13)

      • Gorçisa dänesi ýaly iman (14—21)

      • Isanyň öljekdigi ýene⁠-⁠de aýdylýar (22, 23)

      • Balygyň agzyndaky kümüş teňňe (24—27)

Matta 17:1

Parallel aýatlar

  • +Mar 9:2—8; Luk 9:28—36

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Iman», sah. 193

    «Garawul diňi»,

    15/3/2008, sah. 31

Matta 17:2

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: ap-akdy.

Parallel aýatlar

  • +Ylh 1:13, 16

Matta 17:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 144

Matta 17:5

Parallel aýatlar

  • +Zb 2:7; Işa 42:1; Mat 3:17; 2Pe 1:17, 18
  • +5Ms 18:15; Mar 9:7; Luk 9:35; Res 3:22, 23; Ýew 2:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 51

    «Garawul diňi»,

    3/2019, sah. 10

    «Hudaýyň Patyşalygy höküm sürýär!», sah. 6

    «Beýik Mugallym», sah. 15

Matta 17:9

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +Mat 16:20; Mar 9:9

Matta 17:10

Parallel aýatlar

  • +Mar 9:11

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 144

Matta 17:11

Parallel aýatlar

  • +Işa 40:3; Mel 4:5, 6; Mat 11:13, 14; Mar 9:12; Luk 1:17

Matta 17:12

Parallel aýatlar

  • +Mar 9:13
  • +Mat 16:21; Luk 23:24, 25

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 144

Matta 17:14

Parallel aýatlar

  • +Luk 9:37

Matta 17:15

Parallel aýatlar

  • +Mar 9:17—29; Luk 9:38—42

Matta 17:17

Parallel aýatlar

  • +5Ms 32:5, 20

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 146

Matta 17:18

Parallel aýatlar

  • +Mat 8:13; 9:22; 15:28; Ýah 4:51, 52

Matta 17:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 147

Matta 17:20

Parallel aýatlar

  • +Mat 21:21; Mar 11:23; Luk 17:6

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 147

    «Garawul diňi»,

    15/1/2008, sah. 30

Matta 17:21

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A3.

Matta 17:22

Parallel aýatlar

  • +Mat 20:18; Luk 9:44, 45

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 148

Matta 17:23

Parallel aýatlar

  • +Mat 16:21; Mar 9:31

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 148

Matta 17:24

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: iki drahma. Goşmaça maglumata serediň: B14.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 30:13, 14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 148

    «Mukaddes Kitap», sah. 1987

Matta 17:25

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 148

Matta 17:26

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 148

Matta 17:27

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: statir. Tetradrahma göz öňünde tutulýar. Goşmaça maglumata serediň: B14.

Parallel aýatlar

  • +1Kr 10:32; 2Kr 6:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitap», sah. 1987

    «Okuw depderi üçin salgylar (2018)»,

    11/2018, sah. 2

Umumy salgylar

Mat. 17:1Mar 9:2—8; Luk 9:28—36
Mat. 17:2Ylh 1:13, 16
Mat. 17:5Zb 2:7; Işa 42:1; Mat 3:17; 2Pe 1:17, 18
Mat. 17:55Ms 18:15; Mar 9:7; Luk 9:35; Res 3:22, 23; Ýew 2:3
Mat. 17:9Mat 16:20; Mar 9:9
Mat. 17:10Mar 9:11
Mat. 17:11Işa 40:3; Mel 4:5, 6; Mat 11:13, 14; Mar 9:12; Luk 1:17
Mat. 17:12Mar 9:13
Mat. 17:12Mat 16:21; Luk 23:24, 25
Mat. 17:14Luk 9:37
Mat. 17:15Mar 9:17—29; Luk 9:38—42
Mat. 17:175Ms 32:5, 20
Mat. 17:18Mat 8:13; 9:22; 15:28; Ýah 4:51, 52
Mat. 17:20Mat 21:21; Mar 11:23; Luk 17:6
Mat. 17:22Mat 20:18; Luk 9:44, 45
Mat. 17:23Mat 16:21; Mar 9:31
Mat. 17:242Ms 30:13, 14
Mat. 17:271Kr 10:32; 2Kr 6:3
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
Matta 17:1—27

Matta

17 Alty günden Isa Petrusy, Ýakup bilen dogany Ýahýany ýanyna alyp, bir beýik daga çykdy+. 2 Şonda olaryň gözleriniň alnynda Isanyň daş keşbi üýtgedi, ýüzi Gün ýaly şöhle saçýardy, egin-eşigi bolsa göwher daşy kimin öwşün atýardy*+. 3 Şägirtler Isanyň Musa we Ylýas bilen gepleşip durandygyny gördüler. 4 Şonda Petrus Isa ýüzlenip: «Halypam, bäri gowy ekeni. Eger isleseň, üç çadyr guraýyn: birini saňa, birini Musa, birini Ylýasa» diýdi. 5 Petrus heniz gepläp durka, olaryň daşyny ak bulut gurşady. Bulutdan: «Ine meniň söýgüli Oglum, men ondan razydyryn+. Ogluma gulak asyň!»+ diýen ses eşidildi. 6 Şägirtler sesi eşidip, gorkudan ýaňa ýere ýüzin ýykyldylar. 7 Isa olaryň ýanyna gelip, elini degirdi-de: «Turuň, gorkmaň!» diýdi. 8 Olar başyny galdyrsa, Isadan başga hiç kim ýok eken. 9 Isa şägirtleri bilen dagdan düşüp gelýärkä: «Ynsan ogly ölümden direlýänçä, gören görnüşiňizi* hiç kime aýtmaň» diýip tabşyrdy+.

10 Şägirtler Isadan: «Kanunçylar näme üçin ilki Ylýas pygamber gelmeli diýýärler?»+ diýip soradylar. 11 Ol şeýle jogap berdi: «Dogrudan-da, ilki Ylýas gelip, ähli zatlary düzetmelidi+. 12 Emma men size diýýärin, Ylýas eýýäm geldi, ýöne ony tanamadylar. Olar Ylýasa islänini etdiler+. Ynsan ogly-da olaryň elinden görgi görer»+. 13 Şonda şägirtler Isanyň suwa çümdürýän Ýahýa barada aýdýandygyna düşündiler.

14 Olar märekäniň ýanyna gelenlerinde+, bir adam Isanyň öňünde dyza çöküp: 15 «Agam, ogluma rehim et! Ol garaguş keselinden ejir çekýär, ýagdaýy agyr. Ol özüni oda-suwa urýar+. 16 Oglumy şägirtleriň ýanyna eltdim, ýöne sagaldyp bilmediler» diýdi. 17 Isa: «Eý imansyz we azgyn nesil!+ Men haçana çenli siziň bilen bolmaly? Haçana çenli size çydamaly? Oglany ýanyma getiriň» diýdi. 18 Isa jyna käýedi welin, ol oglandan çykyp gitdi. Oglan şol bada sagaldy+. 19 Şägirtler Isanyň ýanyna ýeke özleri gelip: «Biz jyny näme üçin çykaryp bilmedik?» diýip soradylar. 20 Ol: «Siziň imanyňyz az. Size hakykaty aýdýaryn, eger gorçisa dänesi ýaly imanyňyz bolup, şu daga: „Bärden başga ýere göç“ diýseňiz, ol göçer. Siziň başarmajak zadyňyz bolmaz»+ diýdi. 21 *——

22 Jelilä gelenlerinde, Isa şägirtlerine: «Ynsan ogly duşmanlaryň eline berler+. 23 Duşmanlar ony öldürer, emma ol üçünji güni direler»+ diýdi. Şägirtleri muny eşidip, örän gynandylar.

24 Olar Kapernawuma gelenlerinde, salgytçylar Petrusa: «Mugallymyň iki teňňe* salgyt tölärmi?» diýdiler+. 25 Ol: «Hawa, tölär» diýdi. Emma Petrus öýe giren badyna, Isa: «Simun, seniň pikiriňçe, patyşalar salgydy ýa-da gümrügi kimden alýarlar? Ogullaryndanmy ýa-da başga adamlardan?» diýip sorady. 26 Ol: «Başga adamlardan» diýende, Isa şeýle diýdi: «Dogry, diýmek, ogullar salgyt tölemeýär. 27 Ýöne dawa turmaz ýaly+, deňze bar-da, çeňňek taşla. Birinji tutan balygyň agzyny açsaň, kümüş teňňe* bardyr. Teňňäni alyp, özüňe-de, maňa-da salgyt töle».

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş