Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýahýa 7
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýahýa kitabynyň mazmuny

      • Isa Çatma baýramynda (1—13)

      • Isa baýramçylykda öwredýär (14—24)

      • Mesih hakdaky dürli pikirler (25—52)

Ýahýa 7:1

Parallel aýatlar

  • +Ýah 5:18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 136

Ýahýa 7:2

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Çatma baýramy.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 23:34

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 154

Ýahýa 7:3

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:46; Mar 6:3; Luk 8:19; Ýah 2:12; Res 1:14; Gal 1:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 154

Ýahýa 7:4

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: dünýä.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 154

Ýahýa 7:5

Parallel aýatlar

  • +Mar 3:21

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Beýik Mugallym», sah. 222, 223

Ýahýa 7:6

Parallel aýatlar

  • +Ýah 2:4; 7:30

Ýahýa 7:7

Parallel aýatlar

  • +Ýah 3:19; 15:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 154

Ýahýa 7:8

Parallel aýatlar

  • +Ýah 8:20

Ýahýa 7:10

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 154

Ýahýa 7:12

Parallel aýatlar

  • +Ýah 9:16

Ýahýa 7:13

Parallel aýatlar

  • +Ýah 9:22; 12:42; 19:38

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:15

Parallel aýatlar

  • +Mat 13:54; Mar 6:2; Luk 2:46, 47; Res 4:13
  • +Luk 4:16, 17

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:16

Parallel aýatlar

  • +Ýah 8:28; 12:49; 14:10

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    1/5/2006, sah. 24, 25

Ýahýa 7:17

Parallel aýatlar

  • +Ýah 8:47

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:18

Parallel aýatlar

  • +Ýah 5:41; 8:50

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    1/5/2006, sah. 24, 25

Ýahýa 7:19

Parallel aýatlar

  • +2Ms 24:3
  • +Mat 12:14; Mar 3:6

Ýahýa 7:20

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:22

Parallel aýatlar

  • +3Ms 12:2, 3
  • +1Ms 17:9, 10

Ýahýa 7:23

Parallel aýatlar

  • +Ýah 5:8, 9

Ýahýa 7:24

Parallel aýatlar

  • +Işa 11:3, 4; Mat 23:23

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    8/2018, sah. 8—12

Ýahýa 7:25

Parallel aýatlar

  • +Ýah 5:18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:27

Parallel aýatlar

  • +Mat 13:55

Ýahýa 7:28

Parallel aýatlar

  • +Ýah 8:42
  • +Ýah 8:54, 55

Ýahýa 7:29

Parallel aýatlar

  • +Mat 11:27; Ýah 1:18; 10:15

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/2/2008, sah. 12

Ýahýa 7:30

Parallel aýatlar

  • +Mar 11:18; Luk 19:47
  • +Ýah 8:20

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158

Ýahýa 7:31

Parallel aýatlar

  • +Ýah 2:23; 8:30; 10:40, 42; 11:45

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 158, 159

Ýahýa 7:32

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    3/2020, sah. 31

    «Isa — ýol», sah. 160

Ýahýa 7:33

Parallel aýatlar

  • +Ýah 13:33; 16:16

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 160

Ýahýa 7:34

Parallel aýatlar

  • +Ýah 8:21, 22

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 160

Ýahýa 7:37

Parallel aýatlar

  • +Ýah 7:2
  • +Ýah 4:14; 6:35

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 160, 161

Ýahýa 7:38

Parallel aýatlar

  • +2Ms 17:6; 4Ms 20:8; Ýah 4:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 160, 161

Ýahýa 7:39

Parallel aýatlar

  • +Ýow 2:28; Ýah 16:7; Res 2:17
  • +Ýah 12:16; 13:31, 32; 1Tm 3:16

Ýahýa 7:40

Parallel aýatlar

  • +5Ms 18:18; Ýah 6:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

Ýahýa 7:41

Parallel aýatlar

  • +Ýah 4:40, 42; 6:68, 69
  • +Ýah 1:46; 7:52

Ýahýa 7:42

Parallel aýatlar

  • +2Tr 13:5; Zb 89:3, 4; 132:11; Ýer 23:5
  • +1Şm 16:1
  • +Mik 5:2; Luk 2:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

Ýahýa 7:45

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    3/2020, sah. 31

Ýahýa 7:46

Parallel aýatlar

  • +Mat 7:28, 29; Luk 4:22

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    3/2020, sah. 31

Ýahýa 7:48

Parallel aýatlar

  • +Ýah 12:42; Res 6:7

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

Ýahýa 7:49

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

Ýahýa 7:50

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

Ýahýa 7:51

Parallel aýatlar

  • +5Ms 1:16, 17

Ýahýa 7:52

Çykgytlar

  • *

    Käbir gadymy we ynama mynasyp golýazmalarda şu babyň 53-nji aýadyndan 8-nji babyň 11-nji aýadyna çenli ýok.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 161

    «Iman», sah. 108

Umumy salgylar

Ýah. 7:1Ýah 5:18
Ýah. 7:23Ms 23:34
Ýah. 7:3Mat 12:46; Mar 6:3; Luk 8:19; Ýah 2:12; Res 1:14; Gal 1:19
Ýah. 7:5Mar 3:21
Ýah. 7:6Ýah 2:4; 7:30
Ýah. 7:7Ýah 3:19; 15:19
Ýah. 7:8Ýah 8:20
Ýah. 7:12Ýah 9:16
Ýah. 7:13Ýah 9:22; 12:42; 19:38
Ýah. 7:15Mat 13:54; Mar 6:2; Luk 2:46, 47; Res 4:13
Ýah. 7:15Luk 4:16, 17
Ýah. 7:16Ýah 8:28; 12:49; 14:10
Ýah. 7:17Ýah 8:47
Ýah. 7:18Ýah 5:41; 8:50
Ýah. 7:192Ms 24:3
Ýah. 7:19Mat 12:14; Mar 3:6
Ýah. 7:223Ms 12:2, 3
Ýah. 7:221Ms 17:9, 10
Ýah. 7:23Ýah 5:8, 9
Ýah. 7:24Işa 11:3, 4; Mat 23:23
Ýah. 7:25Ýah 5:18
Ýah. 7:27Mat 13:55
Ýah. 7:28Ýah 8:42
Ýah. 7:28Ýah 8:54, 55
Ýah. 7:29Mat 11:27; Ýah 1:18; 10:15
Ýah. 7:30Mar 11:18; Luk 19:47
Ýah. 7:30Ýah 8:20
Ýah. 7:31Ýah 2:23; 8:30; 10:40, 42; 11:45
Ýah. 7:33Ýah 13:33; 16:16
Ýah. 7:34Ýah 8:21, 22
Ýah. 7:37Ýah 7:2
Ýah. 7:37Ýah 4:14; 6:35
Ýah. 7:382Ms 17:6; 4Ms 20:8; Ýah 4:14
Ýah. 7:39Ýow 2:28; Ýah 16:7; Res 2:17
Ýah. 7:39Ýah 12:16; 13:31, 32; 1Tm 3:16
Ýah. 7:405Ms 18:18; Ýah 6:14
Ýah. 7:41Ýah 4:40, 42; 6:68, 69
Ýah. 7:41Ýah 1:46; 7:52
Ýah. 7:422Tr 13:5; Zb 89:3, 4; 132:11; Ýer 23:5
Ýah. 7:421Şm 16:1
Ýah. 7:42Mik 5:2; Luk 2:4
Ýah. 7:46Mat 7:28, 29; Luk 4:22
Ýah. 7:48Ýah 12:42; Res 6:7
Ýah. 7:515Ms 1:16, 17
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Mukaddes Kitap
Ýahýa 7:1—52

Ýahýa

7 Isa Ýahuda barman, Jelilede wagyz edýärdi, sebäbi ýehudylar ony öldürjek bolýardylar+. 2 Ýehudylaryň Çadyr baýramy*+ ýetip gelýärdi. 3 Doganlary+ Isa: «Şägirtleriň hem gudratlaryňy görer ýaly Ýahuda git. 4 Özüni tanatmak isleýän adam hiç zady gizlin edýän däldir. Seniň hem gudratlaryňy hemmeler* görsün» diýdiler. 5 Aslynda, doganlary oňa iman etmeýärdi+. 6 Isa olara: «Meniň gitmeli wagtym gelmedi+, ýöne siz islän wagtyňyz gidip bilersiňiz. 7 Dünýäniň sizi ýigrenmegine hiç hili sebäp ýok. Ol meni ýigrenýär, sebäbi men dünýäniň erbet işlerini paş edýärin+. 8 Siz baýramçylyga gidiberiň, men entek gitjek däl. Meniň wagtym entek gelmedi»+ diýdi. 9 Şeýlelikde, ol Jelilede galdy.

10 Doganlary baýramçylyga gidensoň, Isa-da hiç kime aýtman, gizlinlikde ýola düşdi. 11 Baýramçylyga gelen ýehudylar Isany gözläp: «Hany ol?» diýýärdiler. 12 Il arasynda Isa hakda her hili gep-gürrüň edilýärdi. Käbirleri: «Ol gowy adam» diýse, beýlekiler: «Ol erbet adam, halky azdyrýar»+ diýýärdi. 13 Ýöne adamlar ýehudylardan gorkup, Isa hakda aç-açan gürrüň edip bilmeýärdiler+.

14 Baýramçylygyň takmynan dördünji güni Isa ybadathanada adamlara öwredip başlady. 15 Ýehudylar geň galyp: «Ol dini mekdepde okamasa-da+, mukaddes kitaplary nireden bilýär?»+ diýişdiler. 16 Isa olara: «Öwredýän zatlarym özümiňki däl, meni iberen Hudaýyňkydyr+. 17 Hudaýyň islegini ýerine ýetirýän adam öwredýänlerimiň Hudaýdanmy+ ýa-da öz pikirimi aýdýandygymy bilýändir. 18 Öz pikirini öňe sürýän adam şan-şöhrat gözleýändir. Kim özüni ibereni şöhratlandyrsa+, ol hakykaty sözleýändir, dogruçyl adamdyr. 19 Musa size Töwrat kitabyny berdi+. Siz näme üçin oňa eýermeýäňiz? Meni näme üçin öldürjek bolýaňyz?»+ diýdi. 20 Adamlar: «Içiňe jyn girdimi? Kim seni öldürjek bolýar?» diýdi. 21 Isa olara: «Size birje gudrat görkezdim, muňa hemmäňiz geň galdyňyz. 22 Oýlanyp görüň, Musa pygamber size sünnetlenmegi tabşyrdy+. Ýöne siz Sabat gününde-de çagalary sünnetleýärsiňiz. Musadan öň ýaşan ata-babalaryňyz hem sünnetlenýärdi+. 23 Siz Musanyň kanuny bozulmaýar diýip, Sabat güni çagaňyzy sünnetleýärsiňiz. Onda Sabat güni bir bendäni sagaldanyma näme üçin gaharlanýarsyňyz?+ 24 Adamyň daş keşbine seredip höküm çykarmaň, adalatly höküm çykaryň»+ diýdi.

25 Iýerusalimde ýaşaýanlaryň käbiri: «Adamlar şuny öldürjek bolýarlar dälmi?+ 26 Ol halkyň öňünde gepläp dur welin, hiç kim zat diýenok. Belki, baştutanlar onuň Mesihdigine ynanandyrlar. 27 Biz onuň niredendigini bilýäris+, ýöne Mesih gelende, onuň niredendigini hiç kim bilmez» diýdiler. 28 Isa ybadathanada öwredip durka, batly ses bilen: «Siz meni tanaýarsyňyz, meniň niredendigimi bilýärsiňiz. Meniň özüm gelmedim+, meni iberen hakykatdanam bar, ýöne siz ony tanamaýarsyňyz+. 29 Ony men tanaýaryn+, men onuň wekili, meni ol iberdi» diýdi. 30 Şonda olar Isany tussag etjek boldular+, ýöne başarmadylar, sebäbi onuň wagty entek gelmändi+. 31 Emma köp adamlar Isa iman edip+: «Mesih gelse-de, şundan köp gudrat görkezermi?» diýýärdiler.

32 Fariseýler halkyň arasynda Isa hakda aýdylýan gürrüňleri eşidenlerinde, uly ruhanylar bilen dilleşip, Isany tussag etmek üçin ybadathananyň garawullaryny iberdiler. 33 Isa: «Meni ibereniň ýanyna gidýänçäm+, biraz wagt siziň bilen bolaryn. 34 Siz meni gözlärsiňiz, ýöne tapmarsyňyz, meniň barjak ýerime-de baryp bilmersiňiz»+ diýdi. 35 Ýehudylar biri-birine: «Tapylmaz ýaly nirä gitjek bolýarka? Grekleriň arasynda ýaşaýan ýehudylaryň ýanyna baryp, greklere-de öwretjek bolýarmyka? 36 „Siz meni gözlärsiňiz, ýöne tapmarsyňyz, meniň barjak ýerime-de baryp bilmersiňiz“ diýip, näme aýtjak bolduka?» diýişdiler.

37 Baýramçylygyň soňky, iň wajyp güni+ Isa ýerinden turup, batly ses bilen: «Kim suwsaýan bolsa, ýanyma gelip, suw içsin+. 38 Kim maňa iman etse, ýazylyşy ýaly: „Içinde ýaşaýyş suwy akar“»+ diýdi. 39 Isa iman eden adamlara beriljek mukaddes ruh hakda aýdýardy. Olara entek mukaddes ruh berilmändi+, sebäbi Isa heniz şöhratlanmandy+. 40 Isany diňläp duranlaryň käbiri: «Dogrudanam, ol gelmeli Pygamber!»+ diýişdiler. 41 Beýlekiler: «Ol Mesih!»+ diýişdiler. Başgalary bolsa: «Mesih Jelileden gelmeli däl ahyry+. 42 Ýazylmagyna görä, Mesih Dawudyň neslinden+ we onuň dogduk mekany+ Beýtullahamdan+ gelmeli dälmi?» diýdiler. 43 Şeýlelikde, märekäniň arasynda agzalalyk döredi. 44 Olaryň käbiri Isany tussag etmek isledi, ýöne başarmadylar.

45 Garawullar uly ruhanylar bilen fariseýleriň ýanyna gelende, fariseýler: «Ony näme üçin tutup getirmediňiz?» diýdiler. 46 Garawullar: «Biz şeýle gepleýän adamy ömrümizde görmändik»+ diýdiler. 47 Fariseýler olara: «Ol sizi-de aldadymy? 48 Oňa baştutanlardan ýa-da fariseýlerden ynanan barmy?+ 49 Wah, Musanyň kanunyny bilmeýän halka nälet bolsun!» diýdiler. 50 Öň Isanyň ýanyna baran Nikodim atly fariseý: 51 «Kanunymyza görä adama höküm çykarylmanka, ilki ony diňläp, işini derňemeli dälmi näme?»+ diýdi. 52 Olar Nikodime: «Senem jelilelimi? Okap göräý, Jelilede hiç haçan pygamber dörän däldir» diýdiler*.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş