Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 2 Petrus 3
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

2 Petrus kitabynyň mazmuny

      • Ýaňsylaýjy adamlar dörär (1—7)

      • Ýehowa eglenýän däldir (8—10)

      • Özüňizi barlaň (11—16)

        • Täze gökler we täze ýer (13)

      • Dogry ýoluňyzdan sowlaýmaň (17, 18)

2 Petrus 3:1

Parallel aýatlar

  • +Rim 15:15; 2Pe 1:13

2 Petrus 3:3

Parallel aýatlar

  • +Ýhd 17, 18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    9/2023, sah. 27

    «Garawul diňi»,

    15/7/2010, sah. 6

    15/12/2006, sah. 16, 17

2 Petrus 3:4

Parallel aýatlar

  • +Ýer 17:15; Mat 24:48; Luk 12:45
  • +Hyz 12:22, 27

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    9/2023, sah. 27

    «Garawul diňi»,

    15/12/2006, sah. 16, 17

2 Petrus 3:5

Parallel aýatlar

  • +1Ms 1:6, 9

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/12/2006, sah. 16, 17

2 Petrus 3:6

Parallel aýatlar

  • +1Ms 7:11, 23; Mat 24:38, 39

2 Petrus 3:7

Parallel aýatlar

  • +5Ms 7:10; 2Sl 1:7—9

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 141

2 Petrus 3:8

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +Zb 90:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    9/2023, sah. 27

    «Garawul diňi»,

    1/2/2006, sah. 17, 18

2 Petrus 3:9

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +Hab 2:3
  • +Rim 2:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    9/2023, sah. 27

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 105

    «Garawul diňi»,

    9/2021, sah. 31

    7/2021, sah. 13

    «Garawul diňi»,

    1/2/2006, sah. 17, 18

2 Petrus 3:10

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: gökler.

Parallel aýatlar

  • +Ýow 2:31; Sep 1:14
  • +1Sl 5:2
  • +Ylh 21:1
  • +Zb 37:10; Işa 13:9; Sep 1:18; Ylh 6:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Kitaba degişli soraglaryň jogaby», sah. 70

    «Garawul diňi»,

    15/7/2010, sah. 3—5

2 Petrus 3:11

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    2/2023, sah. 16

    «Durmuş we wagyz. Okuw depderi»,

    10/2019, sah. 6

    «Garawul diňi»,

    3/2016, sah. 10

    «Garawul diňi»,

    15/8/2013, sah. 23

    15/7/2010, sah. 8

    15/3/2009, sah. 19

    15/11/2008, sah. 22

    15/12/2006, sah. 19

2 Petrus 3:12

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

  • *

    Ýa⁠-⁠da: ony ýürekden isläň. Sözme⁠-⁠söz: ony çaltlandyryň.

Parallel aýatlar

  • +Sep 1:14
  • +Işa 34:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    9/2023, sah. 27

    2/2023, sah. 16

    «Garawul diňi»,

    15/12/2006, sah. 19

    «Hudaýa sežde ediň», sah. 176, 177

2 Petrus 3:13

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: dogruçyllyk.

Parallel aýatlar

  • +Işa 65:17; 66:22; Ylh 21:1
  • +Işa 11:4, 5

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Arassa sežde», sah. 223—225

    «Garawul diňi»,

    4/2017, sah. 11, 12

    «Garawul diňi»,

    15/7/2010, sah. 5

    15/8/2007, sah. 25, 26

    «Beýik Mugallym», sah. 250

2 Petrus 3:14

Parallel aýatlar

  • +2Kr 13:11

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/7/2010, sah. 9, 10

    15/11/2008, sah. 22

2 Petrus 3:15

Parallel aýatlar

  • +Rim 2:4

2 Petrus 3:16

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2015, sah. 11

2 Petrus 3:17

Parallel aýatlar

  • +Mat 24:24; Efs 4:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/7/2010, sah. 5, 6, 8

    15/11/2008, sah. 22

Umumy salgylar

2 Pet. 3:1Rim 15:15; 2Pe 1:13
2 Pet. 3:3Ýhd 17, 18
2 Pet. 3:4Ýer 17:15; Mat 24:48; Luk 12:45
2 Pet. 3:4Hyz 12:22, 27
2 Pet. 3:51Ms 1:6, 9
2 Pet. 3:61Ms 7:11, 23; Mat 24:38, 39
2 Pet. 3:75Ms 7:10; 2Sl 1:7—9
2 Pet. 3:8Zb 90:4
2 Pet. 3:9Hab 2:3
2 Pet. 3:9Rim 2:4
2 Pet. 3:10Ýow 2:31; Sep 1:14
2 Pet. 3:101Sl 5:2
2 Pet. 3:10Ylh 21:1
2 Pet. 3:10Zb 37:10; Işa 13:9; Sep 1:18; Ylh 6:14
2 Pet. 3:12Sep 1:14
2 Pet. 3:12Işa 34:4
2 Pet. 3:13Işa 65:17; 66:22; Ylh 21:1
2 Pet. 3:13Işa 11:4, 5
2 Pet. 3:142Kr 13:11
2 Pet. 3:15Rim 2:4
2 Pet. 3:17Mat 24:24; Efs 4:14
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mukaddes Kitap
2 Petrus 3:1—18

Ikinji Petrus

3 Eziz doganlarym, size ikinji hatymy ýazýaryn. Birinji hatymda ýazyşym ýaly, ýene⁠-⁠de käbir zatlary ýatladyp+, sagdyn pikirlenmäge höweslendirýärin. 2 Mukaddes pygamberleriň aýdan weliliklerini we Halypamyzyň hem Halasgärimiziň resullary arkaly beren tabşyrygyny unutmaň. 3 Ilki bilen şuny biliň: soňky günlerde ýaňsylaýjy adamlar dörär. Olar ýagşy zatlaryň üstünden gülüp, öz islegine görä erbet işleri ederler+. 4 Olar: «Hany, geljek diýip wada beren nirede?+ Ata⁠-⁠babalaryň ýaşan döwründen bäri hiç zat üýtgemedi, dünýä döräli bäri hemme zat öňküligine dur»+ diýerler.

5 Olar asmanyň gadymy döwürden bäri durandygyny, Hudaýyň sözi arkaly suwdan we suwuň ortasyndan ýer gatlagynyň ýokary çykandygyny bilseler⁠-⁠de, oňa üns bermeýärler+. 6 Şeýle⁠-⁠de bütin ýer ýüzüni suw alyp, şol döwrüň adamlaryny ýok edendigini+ unutdylar. 7 Emma häzirki asman we ýer söz arkaly ot üçin, ýagny hudaýsyz adamlaryň höküm gününde ýok edilmeli wagtyna çenli saklanýar+.

8 Eziz doganlarym, şuny unutmaň: Ýehowa* üçin bir gün müň ýyl, müň ýyl hem bir gün ýalydyr+. 9 Käbir adamlar eglenýär diýseler⁠-⁠de, Ýehowa* beren wadasyny ýerine ýetirmäge eglenmeýär+, gaýtam siziň üçin sabyr edýär. Sebäbi ol hemmeleriň toba edip, halas bolmagyny isleýär+. 10 Ýehowanyň* güni+ ogry kimin geler+, şonda asman* güýçli gümmürdi bilen ýyldyrym çaltlygynda ýok ediler+. Asmandaky we ýerdäki zatlar bolsa güýçli gyzgynlykdan ýaňa erär. Ýer ýüzi we onuň işleri paş ediler+.

11 Olaryň ählisi şeýdip ýok ediljek bolsa, onda siz nähili adam bolmaly? Siz mukaddes ýaşaň, ýagşy işleri ediň we Hudaýa wepaly boluň. 12 Ýehowanyň* geljek gününe garaşyň, bar ünsüňizi beriň*+, sebäbi şol gün asman ot bilen ýok ediler+ we ondaky zatlar güýçli gyzgynlykdan ýaňa erär. 13 Biz Hudaýyň wadasyna görä, täze göklere we täze ýere garaşýarys+, olarda adalatlylyk* höküm sürer+.

14 Şeýlelikde, eziz doganlarym, şol wadalara garaşyp, Hudaýyň öňünde päk, ýazyksyz bolup, parahatlygy saklamaga jan ediň+. 15 Onsoňam, Halypamyzyň sabyr⁠-⁠takadyna halas bolmaga mümkinçilik hökmünde garaň. Gadyrly Pawlus dogan hem Hudaýyň akyldarlygy bilen şu hakda ýazypdy+. 16 Pawlus olar hakda ähli hatlarynda agzap geçýär, emma onuň hatlarynyň käbirine düşünmek kyn. Bilimsiz we imany gowşak adamlar bolsa käbir mukaddes kitaplary ýoýuşlary ýaly, şol hatlary⁠-⁠da ýoýýarlar. Şeýle adamlar heläkçilige uçrarlar.

17 Eziz doganlarym, olary bilýändigiňiz üçin zalym adamlaryň nädogry pikirlerine aldanmaň. Olaryň yzyna eýerip, berk duran dogry ýoluňyzdan sowlaýmaň+. 18 Mundan beýläk⁠-⁠de Halypamyz we Halasgärimiz Isa Mesihiň ýagşylygyna eýe bolmaga hem⁠-⁠de ol barada bilimiňizi artdyrmaga çalşyň. Halypamyza häzir we ebedilik şöhrat bolsun! Omyn!

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş