Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • 1 Tesalonaika 1
  • Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

1 Tesalonaika 1:1

Ol Futnot

  • *

    1Te 1:1

     O, “Sailas.”

  • *

    1Te 1:1

     Lukim futnot long Mt 16:⁠18.

1 Tesalonaika 1:3

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    3/15/2007, p. 6-7

    Wok Kingdom,

    2/2000, p. 4

  • Ol Pablikesen Indeks

    w07 3/15 6-7

1 Tesalonaika 1:5

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Skul Bilong Autim Tok, p. 194

    Wastaua,

    3/1/2000, p. 16

    Wok Kingdom,

    2/2000, p. 3-4

  • Ol Pablikesen Indeks

    be 194

1 Tesalonaika 1:6

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wok Kingdom,

    2/2000, p. 3-4

1 Tesalonaika 1:7

Ol Futnot

  • *

    1Te 1:7

     Lukim futnot long Ap 18:⁠12.

1 Tesalonaika 1:10

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    8/15/2010, p. 13

  • Ol Pablikesen Indeks

    w10 8/15 13

Ol Wankain Trenslesen

Klikim ves namba na lukim ol wankain trenslesen long ol narapela Baibel.
  • Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen
  • Ritim Long Nupela Taim Trenslesen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen
1 Tesalonaika 1:1-10

1 Tesalonaika

Namba 1 Pas i Go Long Ol Tesalonaika

1 Mi Pol, Silvanus* na Timoti i stap wantaim mi. Dispela pas i go long kongrigesen* bilong ol Tesalonaika em ol i pas wantaim God Papa na Bikpela Jisas Krais:

Bikpela pasin helpim na bel isi i ken i stap wantaim yupela.

2 Oltaim mipela i save tenkyu long God taim mipela i kolim nem bilong yupela long ol beten bilong mipela. 3 Oltaim mipela i tingim ol wok em bilip bilong yupela i kirapim yupela long mekim na ol hatwok em pasin laikim i kirapim yupela long mekim. Na olsem wanem pasin bilong yupela long bilip long Bikpela bilong yumi Jisas Krais i mekim na yupela i sanap strong. Yupela i mekim ol dispela samting long ai bilong God, Papa bilong yumi. 4 Ol brata, God i laikim yupela, na mipela i save olsem em i bin makim yupela. 5 Long wanem, dispela gutnius mipela i autim i no bin kam long yupela wantaim tok tasol, nogat, em i kam wantaim strong na holi spirit na strongpela bilip. Na yupela tu i save long pasin mipela i bin mekim bilong helpim yupela. 6 Yupela i bin bihainim pasin bilong mipela na bilong Bikpela. Long wanem, yupela i bin kisim tok bilong God maski ol man i givim hevi long yupela. Na yupela i bin mekim wantaim amamas em holi spirit i as bilong en. 7 Na yupela i bin kamap gutpela piksa long ol bilipman i stap long Masedonia na Akaia.*

8 Tru tumas, yupela i bin autim tok bilong Jehova na tok bilong em i no go long Masedonia na Akaia tasol, nogat. Long olgeta hap ol manmeri i bin harim tok long bilip bilong yupela long God, olsem na mipela i no gat wok long mekim wanpela tok. 9 Ol yet i wok long stori long olsem wanem mipela i bin bungim yupela long namba 1 taim na olsem wanem yupela i bin lusim ol imis na i go long God bilong kamap wokboi bilong dispela God i gat laip, em God tru. 10 Na tu, ol i stori long olsem wanem yupela i wetim Pikinini bilong en i lusim heven na i kam. Em dispela Pikinini em i bin kirapim bek long dai, em Jisas. Na em bai kisim bek yumi long dispela belhat bilong God i laik kamap bihain.

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim