Ol Askim Planti Man i Laik Harim Tok i Save Kamapim
Sapos God i gat pasin sori, bilong wanem em i larim pasin nogut i stap?
GOD i larim pasin nogut i stap, na long laik bilong ol yet planti milion man bilong graun i save mekim pasin nogut. Ol man i save insait long ol bikpela pait, tromoi ol bom long ol pikinini, bagarapim graun, na kamapim bikpela hangre. Planti milion man i smok na kisim kensa, ol i pamuk na kisim ol sik bilong pamuk, ol i dring planti tumas na bagarapim lewa, na planti kain samting olsem. Ol kain man olsem i no laik bai God i pinisim pasin nogut. Tasol ol i laik bai ol strafe bilong pasin nogut i mas pinis. Taim ol i kisim pe nogut long pasin ol i mekim, ol i singaut, “Bilong wanem dispela samting i painim mi?” Na ol i sutim tok long God, olsem Sindaun 19:3 i tok: “Sampela manmeri i save mekim longlong pasin na bagarapim ol yet, na bihain ol i putim hevi long Bikpela na i kros long em.” Na sapos God i pasim ol long mekim pasin nogut, ol bai toktok planti long ol i no stap fri long mekim ol samting long laik bilong ol yet!
Nambawan as na Jehova i larim pasin nogut i stap em bilong bekim tok bilas Satan i bin sutim long God. Satan i tok, God i no inap kamapim ol man i stap gut long Em taim traim i painim ol. (Jop 1:6-12; 2:1-10) Jehova i larim Satan i stap bilong em i ken truim tok bilong em. (Kisim Bek 9:16) Satan i wok long kamapim ol hevi long nau bilong pulim ol man long givim baksait long God bambai em i ken truim tok bilong em. (KTH 12:12) Tasol Jop na Jisas i bin stap gut long God. Na ol trupela Kristen i mekim olsem long nau.—Jop 27:5; 31:6; Matyu 4:1-11; 1 Pita 1:6, 7.
Mi laik bilip long wanpela paradais bai kamap long graun em ol manmeri bai stap oltaim long en, tasol ating dispela tok i wanpela driman nating tasol na i no inap kamap, a?
Baibel i no tok olsem. Ol man i ting dispela tok i gutpela tumas na i no inap kamap tru, long wanem, ol samting nogut tasol i bin stap long graun inap planti handet yia. Jehova i wokim graun na tokim ol man long kamapim ol stretpela manmeri na lukautim ol diwai na plaua na ol animal samting, na ol i no ken bagarapim graun, ol i mas lukautim gut. (Lukim pes 12 na 17.) Paradais i no wanpela driman nating tasol na i no inap kamap tru, nogat; tasol ol samting bilong nau i nogut tru na i no ken i stap olsem i go i go. Paradais bai kamap long dispela graun.
Mi inap mekim wanem tok long ol man i save tok bilas na tok olsem Baibel i gat ol stori nating tasol long en na i no stret wantaim saiens?
Man i bilip long ol dispela tok promis em i no bilip nating. “Yumi harim tok bilong God na dispela i kirapim bilip.” Taim man i stadi long Baibel, em bai luksave long ol gutpela tok bilong en na bilip bilong em bai kamap strong.—Rom 10:17; Hibru 11:1.
Ol samting bilong bipo ol saveman i bin painim i strongim tok bilong Baibel i stori long ol samting i bin kamap long bipo. Tok bilong saiens i stret wantaim tok bilong Baibel. Ol dispela trupela tok i bin stap long Baibel paslain tru long ol saveman i kisim save long en. Olsem: Wanem ol samting i kamap pastaim na bihain taim graun i wok long kamap nupela, graun i raunpela, em i hangamap nating, na ol pisin i save lusim wanpela hap na go i stap long narapela.—Stat, sapta 1; Aisaia 40:22, NW; Jop 26:7; Jeremaia 8:7.
Truim bilong ol tok profet i soim olsem spirit holi i as bilong ol tok bilong Baibel. Daniel i tok profet long ol strongpela gavman bai kamap na pundaun, na tu, em i tok profet long taim Mesaia bai kamap na ol man bai kilim em i dai. (Daniel, sapta 2, 8; 9:24-27) Long nau, truim bilong ol narapela tok profet i wok long kamap, na i soim olsem yumi stap long “taim bilong las de.” (2 Timoti 3:1-5; Matyu, sapta 24) Ol man i no inap save long ol kain samting olsem. (Aisaia 41:23) Bilong kisim sampela save long dispela samting, lukim buk The Bible—God’s Word or Man’s? na Is There a Creator Who Cares About You?, em Sosaiti Wastaua i wokim.
Olsem wanem mi inap lain long bekim ol askim long rot bilong Baibel?
Yu mas stadi long Baibel na tingim tingim tok bilong en, na tu, yu mas askim God long spirit bilong em i ken stiaim yu. (Sindaun 15:28; Luk 11:9-13) Baibel i tok: “Sapos wanpela man namel long yupela em i sot long gutpela tingting, orait em i mas beten long God i givim tingting long em, na bai God i givim em. God i save givim planti samting long olgeta man, na em i no save tok kros long man i askim em.” (Jems 1:5) Na tu, i gat ol buk bilong stadi long Baibel i gutpela long yu ken skelim. Klostu olgeta taim i mas i gat man bilong helpim yu, olsem Filip i bin mekim taim em i stadi wantaim man bilong Itiopia. (Aposel 8:26-35) Ol Witnes Bilong Jehova i save go long haus bilong ol man i laik harim tok na stadi long Baibel wantaim ol, no gat pe. Askim ol long stadi wantaim yu.
Bilong wanem ol man i birua long ol Witnes Bilong Jehova na tok mi no ken stadi wantaim ol?
Ol man i bin birua long wok autim tok bilong Jisas, na em i tok ol man bai birua long ol disaipel bilong em tu. Taim sampela i kirap nogut long pasin bilong Jisas long skulim ol man, ol man i birua long Jisas i tok: “Em i trikim yupela tu, a? Ating long lain bilong mipela ol hetman na ol Farisi, yupela i lukim wanpela man i bilip long em? Nogat tru.” (Jon 7:46-48; 15:20) Planti man em ol i tokim yu long yu no ken stadi wantaim ol Witnes, ol i no save gut long ol Witnes o ol i tingting nogut long ol. Stadi wantaim ol Witnes na bai yu yet i ken skelim, save bilong yu long Baibel i go bikpela o nogat.—Matyu 7:17-20.
Bilong wanem ol Witnes i save go lukim ol man i gat lotu bilong ol yet?
Taim ol i mekim olsem ol i bihainim pasin bilong Jisas. Em i go lukim ol Juda. Ol Juda i gat lotu bilong ol yet, tasol long planti rot ol i bin givim baksait long Tok Bilong God. (Matyu 15:1-9) Olgeta lain man i gat lotu, maski em lotu i gat nem Kristen o nogat. Em i bikpela samting long ol man i mas holimpas ol bilip i stret wantaim Baibel, na wok ol Witnes i mekim bilong helpim ol man long mekim olsem i soim olsem ol i laikim tru ol narapela.
Ol Witnes i ting lotu bilong ol yet tasol i trupela lotu?
Man i givim bel long lotu i mas ting olsem lotu bilong em i trupela lotu. Sapos em i no ting olsem, i gat wanem as na em i insait long en? Baibel i tokim ol Kristen olsem: “Yupela i mas skelim gut olgeta tok na pasin. Na . . . holimpas ol gutpela pasin.” (1 Tesalonaika 5:21) I gat wanpela trupela bilip tasol, olsem na man i mas save Baibel i as bilong ol bilip bilong em o nogat. Efesus 4:5 i strongim dispela tok, em i tok, “i gat wanpela Bikpela tasol, na wanpela pasin bilong bilip, na wanpela baptais tasol.” Jisas i no wanbel wantaim tingting bilong ol man long nau em ol i ting i gat planti rot, olsem planti lotu, na God bai kisim bek ol man bilong olgeta dispela lotu. Jisas i tok: “Dua i go long ples bilong kisim laip, em i liklik tru, na rot i go long dispela ples em i hat tru long bihainim. Na wanpela wanpela manmeri tasol i save lukim na bihainim dispela rot.” Ol Witnes Bilong Jehova i bilip olsem ol i painim pinis dispela rot. Sapos ol i no ting olsem ol bai painim narapela lotu.—Matyu 7:14.
Ol i ting God bai kisim bek ol tasol?
Nogat. Planti milion manmeri i bin stap long bipo ol i no Witnes Bilong Jehova, tasol ol bai kirap bek long matmat na ol inap kisim laip. Planti man i stap long nau ol inap kirap bihainim tok i tru na stretpela pasin paslain long taim bilong “bikpela hevi tru,” na God bai kisim bek ol. Na tu, Jisas i tok yumi no ken skelim pasin bilong ol narapela. Yumi save lukim skin bilong man, tasol God i save lukim bel bilong man. Em inap lukim stret olgeta samting, na em i save skelim ol man long pasin sori. Em i bin makim Jisas long skelim ol man, yumi nogat.—Matyu 7:1-5; 24:21; 25:31.
Ol man i go long ol miting bilong ol Witnes Bilong Jehova ol i mas givim hamas mani long lotu?
Aposel Pol i toktok long mani ol man i save givim olsem kontribiusen: “Yupela olgeta wan wan i mas tingting gut pastaim na save gut long wanem samting yupela i laik givim. Nogut wanpela man i bel hevi long givim samting, na nogut em i ting ol man i strong tumas long em i mas givim. . . . God i save laikim man i amamas na i givim samting long laik bilong em yet.” (2 Korin 9:7) Long ol Haus Kingdom na ples kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova, ol i no save singaut long mani. Ol i putim ol bokis bambai ol man i gat laik long givim kontribiusen ol inap mekim olsem. No gat wanpela i save long hamas mani ol narapela i givim, o ol i givim mani o nogat. Sampela inap givim bikpela mani liklik, winim ol narapela; na ating sampela i no inap givim liklik. Jisas i kamapim stretpela tingting long pasin bilong givim, taim em i stori long bokis mani bilong tempel long Jerusalem na long ol man i putim mani long en. Bikpela samting em man inap givim kontribiusen o nogat, na wanem tingting i kirapim em long givim; hamas mani em i givim dispela i no bikpela samting.—Luk 21:1-4.
Sapos mi kamap wanpela Witnes Bilong Jehova, mi tu mi mas autim tok olsem ol i save mekim?
Taim man i kisim save long Paradais bai kamap long graun aninit long Kingdom Krais i bosim, em i gat laik long tokim ol narapela long dispela samting. Yu tu bai i gat laik long mekim olsem. Em i gutpela tok bilong autim!—Aposel 5:41, 42.
Pasin bilong mekim olsem em i wanpela bikpela rot bilong soim olsem yu wanpela disaipel bilong Jisas Krais. Baibel i tok, Jisas em i “man bilong tok ‘I tru’ long olgeta tok na promis bilong God.” Taim em i stap long graun, em i autim tok olsem: “Kingdom bilong heven em i kam klostu pinis,” na em i salim ol disaipel long mekim wankain wok. (KTH 3:14; Matyu 4:17; 10:7) Bihain, Jisas i tokim ol disaipel olsem: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. . . . Na yupela lainim ol.” Em i tok tu olsem paslain long pinis bilong dispela graun, “bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim.”—Matyu 24:14; 28:19, 20.
I gat planti rot bilong autim dispela gutnius. Taim yu toktok wantaim ol pren na ol man yu save long ol, yu ken mekim olsem. Sampela i save raitim ol pas o autim tok long rot bilong telefon. Sampela i lukim stori insait long wanpela buk o nius na ol i salim i go long wanpela pren, em ol i ting em i gat laik long ritim dispela stori. Ol Witnes i laik bungim olgeta man, olsem na ol i save autim tok long ol haus.
Baibel i gat dispela gutpela tok: “Holi Spirit wantaim meri bilong Pikinini Sipsip tupela i tok, ‘Yu kam.’ Na olgeta man i harim dispela tok, ol tu i mas tok, ‘Yu kam.’ Na wanem man nek bilong en i drai, em i mas kam. Man i laik dring, em i mas kam na kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen.” (KTH 22:17) Pasin bilong tokim ol narapela man long Paradais na ol gutpela samting bilong en, em samting man i mas i gat laik long mekim, bel bilong em i mas kirapim em long autim gutnius.
Mipela i save yu gat sampela narapela askim long ol Witnes Bilong Jehova na ol bilip bilong ol. Ating i gat sampela tok yu no wanbel wantaim ol long en. Mipela i laik bekim ol askim bilong yu. I no gat spes long dispela nius long stori long olgeta samting, olsem na mipela i laik kirapim yu long askim ol Witnes i stap long hap bilong yu. Yu inap mekim olsem long ol miting i kamap long Haus Kingdom bilong ol o long taim ol i kam long haus bilong yu. O yu inap salim ol askim bilong yu i go long Jehovah’s Witnesses long atres i stap daunbilo i stret long yu.